KnigaRead.com/

Два развода Айрин Фокс (СИ) - Ягинская Алена

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ягинская Алена, "Два развода Айрин Фокс (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Служанка тем временем ловко расставила тарелки для меня и Дашки и я заметила, что стоит еще прибор, за которым никого нет.

– Мы еще ждем кого-то? – уточнила, не зная, приступать или нет к завтраку.

– Ох, ешь, милая, мы здесь без церемоний, я же говорила. Если Павлуша придет, то придет, а нет, так что ж голодными ходить?

– Господин дознаватель собирался почтить нас своим присутствием? – уточнила я, внутренне напрягаясь. Что сулит мне его визит?

– Да, прислал весточку, что заедет к завтраку. Но опять, наверное, заработался. Мои мальчики такие увлекающиеся, – виновато вздохнула она, бросая на меня быстрый взгляд из-под ресниц.

Улыбнулась ей понимающе, а мысленно пожала плечами, мне до ее мальчиков дела нет, своих хлопот полон рот. Но один момент прояснить стоит.

– Мне, наверное, стоить дождаться господина дознавателя. А потом я хотела снова попросить вас помочь мне выбраться в город. И думаю, что кучера в качестве сопровождения будет вполне достаточно, к тому же я возьму с собой дочку. Так что не надо больше никого напрягать.

– Конечно, милая, я не против, съезди, развейся. Куда ты, кстати, планируешь?

Я чуть расслабилась, поняв, что лорда Сталлера в компанию мне больше не навязывают, и ответила с удовольствием:

– Хочу встретиться с партнером, у меня возникло несколько идей, надо обсудить их. Мы открываем цех и будем шить мягкие игрушки, всяких мишек, котиков, зайчиков. Господин Ривот считает, что детям и их родителям это понравиться, – увлеченно рассказывала я.

В замке делиться своими планами мне было не с кем, подруг у меня не было, кроме Лизбетт, но с ней мы все больше обсуждали открытие цеха совсем в ином контексте. А рассказать все и поделиться тревогами и надеждами хотелось. Баронесса слушала внимательно и подбадривающе улыбалась, Дашка уминала кашу, служанка ушла, и меня понесло:

– Гордес делает кукол, потрясающе красивых, но жутко дорогих, к ним и подойти боязно, не то, что в руки взять! А я шью кукол из ткани, они конечно, не настолько шикарны, зато не сломаются от неосторожного движения. И знаете, тетушка, их неплохо берут. А теперь я предложила делать пупсов из фарфора и ткани. Это будет такая кукла-младенец, у него голова и ручки-ножки будут фарфоровые, а туловище тряпичное. За счет того, что материала надо в разы меньше, игрушка должна получиться недорогой и такую куклу сможет купить себе любой житель. Только не знаю, будет ли на них спрос, все-таки пупсов я тут не видела.

– Не переживай, Айрин, господин Ривот опытный мастер, если он поддерживает твои идеи, значит верит в них, – успокоила меня баронесса.

– Но это еще не все, – продолжила я. – Гордес сказал, что можно придумать игры и забавы для детей-магов, чтобы помочь им научиться справляться со своей силой. Но я не знаю, что такое магия, как она проявляется, как ведет себя. Я расспросила подругу, она маг, но у нее дар спонтанно раскрылся, не было никаких особых тренировок. В общем, у меня есть несколько идей, но я не уверена, что это то, что нужно.

– Полагаю, что тебе нужно показать их магу, и лучше тому, кто обучал детей-магов, – предложила Бертруда Гастэй. – А еще можно в Академии запросить методички по развитию магии.

– Или я могу посмотреть, что вы там придумали, – раздался ленивый голос из-за спины, и я вздрогнула.

И с чего я решила, что его тут нет? С того, что пустой прибор был оставлен для господина следователя?

– Адриан, мальчик мой, ты пугаешь Айрин!

– Да неужели? – Он подошел, сел за стол рядом со мной, махнул рукой и вокруг тут же засуетилась служанка, ставя приборы. – Ты даже не представляешь, тетушка, насколько смелая твоя гостья. Но все ее приключения нам Пауль поведает. Дария, – мужчина обратился к моей девочке, и я невольно сжала кулаки, пусть только попробует сказать ей что-то плохое!– Ты любишь книжки с картинками?

Дашка как раз закончила с едой и с интересом разглядывала мужчину. Они познакомились вчера, но сначала дочка была взбудоражена встречей с подругой и съемками, а позже в карете сразу же уснула. А сейчас ей ничего не мешало рассмотреть инспектора при полном свете и видимо дочка осталась довольна.

– Да, господин, я люблю книжки, – учтиво ответил ребенок. – Мама часто мне их покупает.

Мужчина чуть озадачился. Не понравилось обращение, к нему все же все “лорд” обращаются? Я не очень понимала разницу и не успела вникнуть в местное титулование, вероятно, “лорд” выше чем барон, просто до этого я ни одного не видела.

– Я тоже купил несколько, не хочешь посмотреть? – предложил лорд.

Напряглась еще сильнее. Он купили книжки с картинками? С какой целью? Даша погорячилась насчет “часто покупаю”, но когда Лизбетт уходит на Землю, это единственное, что я прошу брать для меня. Она обычно передает письма и весточки родственникам переселенцев, с кем есть договоренности об этом, а для меня заказывает детские книжки. Просто здесь я не нашла книг для детей, видела как-то раз с картинками, но цена там была… Гувернантка на месяц мне столько обходится.

– Я не против, если мама позволит, – чуть подумав, серьезно и с достоинством ответила дочь.

– Тогда позвольте мне сопроводить вас с госпожой баронессой наверх, юная леди?

Вот, опять! Я госпожа, а Дашка – леди. Статус дочки прямо на глазах растет.

Дарья вопросительно посмотрела на меня и я кивнула.

– Хорошо, сопроводите, – милостиво кивнула нахалка.

Мужчина протянул ей руку, и она приняла ее, спрыгнув со стула. Я в недоумение посмотрела на хозяйку дома, но та с умилением смотрела на эту странную пару, что чинно переговариваясь, направилась из столовой.

Так, куда без меня? Поблагодарила баронессу за завтрак и поспешила следом.

Глава 21. Пазл собирается

Мы поднялись, судя по всему, в кабинет. Во всяком случае там были шкафы с книгами, письменный стол и кресла для посетителей. Отделан он был в чисто мужском стиле, неброско, лаконично и функционально. Ярким пятном выделялись лежащая на столе стопка детских книги в ярких обложках. Земных.

Так, сначала вода из супермаркета, теперь книги. Да кто-то тут явно не дурак в другой мир сходить.

– Посмотришь? – лорд Сталлер кивнул Дашке на книги. – Можешь устраиваться на кресле.

Дарья опять-таки чинно прошла к предложенному месту и мужчина подсадил ее на массивное кресло.

– Эм, кажется это не очень удобно, – задумчиво сказал он, глядя, как Даша почти скрылась за огромной и толстой столешницей.

– Мы могли бы забрать книги в свои покои. Или можно выбрать только одну? – предложила я. У меня стол тоже был, но не такой громоздкий, а для дочки я на стул подушки еще вчера подложила.

– Разумеется, можно, их доставили специально для Дарии. Но это все из вашего мира. А вот эта книга про Киурон, я подумал, может быть, ей это тоже будет интересно.

Он выудил из стопки одна, по виду не такую яркую, но для меня пожалуй самую желанную. Местная! С картинками! До сих пор я покупала книги попроще и даже букварь, по которому я училась читать, был без иллюстраций. Там просто подборки слов на заданную букву, не очень удобно и сложно. Точнее, вообще непонятно, как они тут детей учат, ещё бы с “Аз”, “Буки” и “Веди” начинали.

В общем, забрали мы все книги и пошли в выделенные покои. Инспектор, естественно, увязался с нами.

Дашка устроилась в кресле и стала рассматривать картинки в новой книге, а мужчина попросил показать мои задумки.

Делать нечего, достала папку, все равно собиралась наброски магу показать.

Отложила в сторону рисунок неваляшки с пирамидкой и протянула набросок поп-ита.

– Вот, – говорю, – в нашем мире есть такая игрушка с резиновыми упругими пупырышками. Их вдавливают, а они щелкают. Вы, если на Земле бывали, то, наверное, видели, они везде продаются. Я подумала, что можно сделать что-то такое, но вдавливать пузырьки магией. Если силы подать столько, сколько надо, они с щелчком втянуться и так и останутся, пока игрушку не перевернуть и не повторить с другой стороны. А если, силы будет слишком много, то сначала я предполагала, что пупырышки могут порваться, но сейчас склоняюсь к мысли, что они могут издавать резкий неприятный звук. Но тогда это уже какое-то магическое фортепиано получается, – немного неуклюже объяснила я свою идею.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*