Жемчуг в золоте (СИ) - Ли Кейтилин
Речь Дарна лилась мягким ласковым ручьём, и я не сразу поняла, на какую щекотливую тему меня вывели.
— Это, конечно, неприемлемо, что такие варварские пережитки прошлого всё ещё живы на Миддуне, — убеждённо говорил Дарн. — Женщина тоже должна иметь право развестись с мужем, если жизнь с ним для неё невыносима. Поговаривают, на Садхароте женщина не может даже глаз поднять на мужчину, но даже там она может добиться развода, если её брак несчастливый. Наши семейные порядки давно пора пересмотреть. Жаль только, что не одно поколение пройдёт, прежде чем новые порядки укоренятся, ведь такие вещи принимаются народом с большим трудом. Что вы скажете, Лори?
Надо же, какой понимающий! Даже удивительно, насколько просвещённый.
А взгляд всё равно пронизывает…
— Согласна с вами.
— Мне кажется, что вы пережили нечто, связанное с этим. — Дарн придвинулся ближе. — Я прав?
— Отчасти. Именно по этой причине я не стремлюсь замуж, — слукавила я.
Светло-карие глаза сузились.
— Что бы заставило вас передумать? — задумчиво протянул Дарн.
«Что бы заставило тебя вспомнить о моей милости?.. Ты слишком непокорна для той, что взяли без гроша за душой. Это начинает надоедать».
Нет, это не может быть он. Это не его голос, не его облик, не его глаза. Дарн — совершенно другой человек. Однако говорит он очень… почти так же. Почему мне так сильно кажется?..
Руки задрожали. В глазах потемнело. Я с трудом сдержала вопль ужаса и заставила себя стоять на месте. Что со мной?
— Простите, Дарн, мне что-то не очень хорошо, — пробормотала я. — Я скоро вернусь к вам. Мне нужно отойти…
— Я провожу! — тут же подобрался Дарн.
— Не нужно, благодарю. Я скоро вернусь…
Балкон! Срочно на балкон. Прочь от всех, прочь от Дарна, и от себя тоже. Желательно.
Надеюсь, это не выглядело слишком уж поспешным. А Дарн всё-таки излишне настырный. Мало ли куда я собралась?! Есть места, куда приличнее дойти самой, без сопровождения!
Наконец-то балконная дверь закрылась, и я на пару мгновений прижалась к ней спиной. Старые добрые приступы жуткого страха, давно не виделись! Поживаете вы, как я вижу, лучше некуда.
Не думала, что это застанет меня вот так. Видимо, я поспешила с выводами, решив, что избавилась от этих приступов навсегда. Что ж, теперь я ни в чём не уверена. Ни в том, что смогу стать женой другому мужчине, ни в том, что волны времени смоют картины прошлого, нарисованные на мокром песке.
Страх отступил так же быстро, как и накатил. Ещё мгновенье назад я была уверена, что умру от обуревавших меня эмоций. В любом случае я решу эту проблему со временем, раз уж она не ушла никуда.
— Ты жульничаешь. Некрасиво.
О, так я тут не одна?
— О чём ты?
На балконе стояла Эби-Ши, и такой горделивой стати я прежде за ней не замечала. Она выглядела настоящей принцессой. Прищур на её маске не упускал ни малейшего моего движения.
— Принц Ингрен танцевал только с тобой, — сухо сказала шидро. — Никого из нас он больше не пригласил. Что ж, уже можно считать, что отбор закончен, и всем, кроме тебя, на нём делать нечего.
Я ожидала таких речей от Лалли, но никак не от ныряльщицы. Лалли на эмоциях способна выдать какую угодно чушь, но Эби-Ши это несвойственно.
Она точно не пьяна. Насколько я знаю, шидро не пьют ни вина, ни чего-либо ещё хмельного, потому что такие напитки для них губительны. Но и в здравом уме невозможно вести такие речи после всего, что мы пережили, проговорили и уяснили.
— Ты точно уверена, что это был принц? — решила я уклониться от ответа. — Это же маскарад…
— Не пытайся сделать из меня дуру, — резко сказала Эби-Ши. — Его высочество не старался прятаться. Узнать его было делом одного взгляда. Только не лги, будто ты его не признала.
Что ж, не буду. Это уже второй выпад с её стороны. Первый был тогда, возле моря, но мы с ней, как мне казалось, всё решили. По всей видимости, не до конца.
— Ты чего? Это просто танец. Исход отбора решат испытания, а не бал. Ты это прекрасно знаешь. Чего ты добиваешься? Тебя покусала Лалли и заразила глупостью? И вообще зачем ты следишь за мной?!
Эби-Ши медленно выдохнула.
— Обидно за пройденный путь. Что он привёл в никуда, хотя начинался так хорошо!
— Он ещё не закончен.
— Это ты так думаешь. Исход предрешён. Просто ты, хоть и была замужем, плохо знаешь мужчин.
— Даже если и так, то ты должна была давно догадаться, что его высочеству нужно выжить, а для этого ему нужна достойнейшая из нас! И определять достойнейшую будут далеко не чувства. Да приди же ты в себя, наконец! Нам хватает Лалли, не начинай вести себя так же! — прошипела я.
Захотелось взять шидро за плечи и как следует встряхнуть, чтобы все дурацкие мысли вылетели из её головы. Однако хватать её я не стала. Эби-Ши лишь усмехнулась.
— Кажется, ты мило общалась с тем господином в золотой маске. Вы смотрелись очень красиво. Не заставляй его ждать слишком долго.
Вот ведь!..
— А ты займись чем-нибудь полезным и прекращай следить за мной! — рявкнула я ей в спину.
Эби-Ши ушла, не удостоив вниманием мои последние слова.
Что она несёт?! На что вообще намекает?
10
Она меня разозлила. Даже Лалли это не удалось, а, казалось бы, рассудительная и сдержанная шидро с лёгкостью это сделала. И вот зачем?! Откуда ей знать, что ко мне испытывает принц, да и не только ко мне?!
Вернёмся во Дворец-на-Утёсе, задам ей несколько логичных вопросов. Обычно я избегаю конфликтов, но вот теперь очень хочется поругаться, да так, чтобы летели клочки по закоулочкам.
И к Дарну возвращаться не хочется. Он меня пугает. Проклятые приличия! Так просто от него теперь не отвязаться.
— Лори, вы от меня убежали?
Обернулась я не сразу. Всё-таки настиг.
А когда обернулась, мне неожиданно брызнули чем-то в лицо. В глазах защипало от мелких капель, в нос ударил сильный сладкий запах. От возмущения я едва не задохнулась. И от мерзкого запаха тоже.
— Дарн, вы!.. вы…
Язык застыл во рту. Кажется, он вовсе отнялся. В горле повис ком, и я не могла издать ни звука. Руки потяжелели, ноги подкосились. Я словно бы засыпала, находясь при этом в сознании. Меня что, отравили?.. Но почему тогда не сработала та золотая звёздочка, что вплелась в метку договора? Там же была защита от яда, принцесса говорила об этом…
Последнее, что я видела перед тем, как провалиться во тьму — это золотая маска Дарна, которая с усмешкой наблюдала за мной…
Приходила в себя я очень тяжело. Даже ещё хуже, чем после испытания на корабле. Казалось, что проще умереть, чем терпеть это состояние. Однако оно на удивление быстро растворилось, уступив место неприятному туману в голове — такой бывает, когда после череды бессонных ночей тело всё же берёт своё и спит беспробудно едва ли не целые сутки.
Я… спала?
Но как так вышло?!
— С пробуждением, милая Лори. К сожалению, ваша подруга пока ещё крепко спит. Но скучать вам не придётся.
Подруга?..
Рядом со мной без чувств лежала Аяри. Как и была, в маске и бальном платье.
И я в бальном. Только уже изрядно помятом. С нами что-то сделали?!..
А ещё я очень, очень быстро поняла, что моя магия заморожена. Причиной тому два широких браслета, которые плотно обхватывали запястья — так, что даже не сдвинуть вверх-вниз. Такие же были на руках Аяри.
Наверное, мне стоило бы испугаться, однако происходящее казалось каким-то нереальным, как будто не со мной, а с кем-то ещё, а я лишь наблюдатель. Мы с рыжей лежали на широкой кровати прямо поверх бархатного покрывала. Правда, под головы нам заботливо положили шёлковые подушки, а также не забыли накрыть кровать магической клеткой — её полупрозрачные прутья лениво пульсировали ядовитым голубым светом. Хватать эти прутья было бы верхом глупости.
Так и знала, что этот бал ничем хорошим не закончится. Он изначально был ловушкой. Только почему-то только для меня и Аяри. Почему? Не знаю, почему так вышло, почему именно мы.