KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Анна Гаврилова - Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона

Анна Гаврилова - Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анна Гаврилова, "Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Дальше, уже немного забыв про несчастный мозг, но вспомнив весь запас нехороших слов, проследовала к бассейну. Сполоснув сперва передние, повернулась попой и попробовала помыть и заднюю лапу — ту самую, которой в унитазе тонула.

Хорошо одно — в бассейн я всё-таки не грохнулась! А всё остальное — плохо. Гадко! Мокро! И полотенце подать некому!

В общем, из ванной я вышла в очень своеобразном настроении. Снова приблизилась к миске, вылакала ещё чуть-чуть и, вздохнув, направилась к двери в гостиную. Встреча с герцогом Кернским пугала до обморока, но я понимала — откладывать её бессмысленно, ибо всё равно неизбежна.

Встаю. Встаю на задние лапки, смыкаю зубы на дверной ручке, чуть приседаю и делаю шаг назад. Потом выпускаю ручку из захвата, опускаюсь на все четыре и протискиваюсь мордой в полученную щель.

Дверь послушно открывается шире, и я оказываюсь в знакомой роскошной гостиной. И нервно сглатываю, ибо голоса блондинисто-брюнетистой парочки слышны теперь несравнимо лучше. А ещё, ввиду того, что эти двое и не думали запираться, сразу вижу в проёме расхаживающего по кабинету мага.

О чём разговаривают мужчины?

Нет, не знаю. В смысле, после того, как становится ясно, что речь не обо мне, даже не пытаюсь прислушаться.

Минуты две мнусь на месте, а потом всё-таки решаюсь приблизиться к кабинету. Переступаю порог, и…

Привлекать внимание не приходится. Меня замечают оба и сразу — и расхаживающий из угла в угол Вернон, и сидящий в одном из кресел Дан. Вернон дарит широкую улыбку, а герцог Кернский приподнимает брови, спрашивает ровно:

— Как себя чувствуешь?

Эм… Эм…

Хозяин замка не издевается и не подкалывает, но то, что радости от моей вчерашней выходки не испытывает — это однозначно.

Мечтая провалиться сквозь пол, маленький дракон отводит глазки и как может пожимает плечами. А через миг всё-таки набирается смелости и просит:

— Ву… — Выпусти меня, пожалуйста.

— Куда собралась? — уточняет блондинчик, а я…

Я делаю шаг назад и снова плечами пожимаю. Потом всё-таки признаюсь:

— Ну так… На кухню наведаться, Роззи повидать.

— Твой завтрак возле стола, — отвечает на это Дан.

— Ыыы! Знаю, я его уже учуяла, но…

— Что?

Я опускаю голову и молчу. Сказать о том, что мне жуть как хочется рассола, стесняюсь. Признаться, что при них, и в частности при Дантосе, кусок в горло не полезет — тоже не могу. Плюс, мне нужно чуть-чуть времени, дабы переварить и пережить позор. И да, сейчас находиться в одном помещении со светлостью ещё невыносимее чем вчера!

— Астра? — подталкивает Дан, но я не отвечаю.

В какой-то момент возникает подозрение, что право выйти из покоев придётся вымаливать на коленях, но герцог Кернский нынче милосерден.

— Как хочешь, — прежним ровным голосом говорит он. И встаёт, дабы проводить.

Вопросов больше не звучит, эмоции светлости тоже вроде бы в порядке, хотя создаётся впечатление, что блондинчик эти самые эмоции контролирует, то есть улавливаю я далеко не всё. Но думать об истинных чувствах Дана не могу. Мне бы со своими разобраться.

Я разворачиваюсь и покорно топаю к входной двери. Дожидаюсь пока светлость догонит, отопрёт замок и выполнит функцию дворецкого. Затем медленно просачиваюсь в коридор и оборачиваюсь…

— Сильно злишься? — осторожно интересуюсь я.

А в ответ слышу насмешливое:

— Ву.

Гад.

Нет, ну ведь действительно гад!

Я вообще-то тоже передразнивать умею, и если что…

Увы, но додумать не получается. Просто в этот момент дверь с тихим стуком закрывается, и с мысли я сбиваюсь.

Замираю на пару секунд, а убедившись, что дверь не откроется, и диалог не продолжится, фыркаю и беру курс на замковую кухню. Вернее, сперва на лестницу, которая на первый этаж ведёт, а потом уже на кухню.

Иду.

Да-да, иду!..

— А потом я приглядываюсь и понимаю, что это хозяин наш, с этим, как его… — служанка хмурится и щёлкает пальцами, пытаясь вспомнить.

— Верноном? — приходит на помощь другая.

— Да-да! — радостно кивает первая. — С ним!

— И?..

— И они чемодан из покоев герцогской кузины выносят! — делая страшные глаза, сообщает рассказчица. — Представляете?

Народ в количестве полудюжины женщин, которые вокруг рассказчицы столпились, дружно хмурится. Драконья сущность улавливает недоумение, а потом в наступившей тишине звучит:

— И что?

— Ну как это «что»? — Служанка аж подпрыгивает от возмущения. Повторяет с нажимом: — Чемодан! Из покоев кузины!

А осознав, что народ снова тупит, добавляет громким шепотом:

— Там женская одежда. И бельё!

Пауза. Недолгая, но выразительная.

И вот теперь до простого люда начинает доходить весь ужас…

— Одежда? Женская? Но зачем?

— Они же мужчины…

— Вот-вот! — выпаливает рассказчица торжественно. — Вот и я говорю: мужчины. Но чемоданчик-то украли!

Слышится ну о-очень шумный вздох, а вслед за ним почти паническое:

— Неужели! Неужели всё-таки испортили нашего хозяина в этой их столице?

— В гнезде разврата, — «со знанием» поправляет самая пожилая из толпящихся тут женщин. — Ой, зря мы его туда отпустили… Ой зря!

Дальше идут причитания, стоны и попытки понять, насколько всё страшно. Следом одну из кумушек посещает здравая мысль:

— А может мы не так поняли? Может они не для себя?

— А для кого? — огрызается первая. Ну та, которая свидетель и рассказчица. — Да и что тут можно не понять? Взяли чемодан и вдвоём на несколько часов в покоях их светлости заперлись! Вот что они там делали, а?

В кухне поднимается гул. Посмевшая возразить отступает, в ужасе прикрыв рот ладошкой. Другие тоже не радуются — вздыхают, охают, и головами качают.

— Ну вот. А ведь таким мальчиком рос…

— Очень хорошим мальчиком!

— И что же будет с Керном?

— Зато теперь ясно, почему обещанная кузина не приехала… — выдаёт кто-то особо сообразительный. — Видать, просекла что к чему, и вот. Только чемоданы от неё и остались.

Всё. Дальше я не слышу! Просто на последнем замечании у меня лёгкая истерика случается. И даже тот факт, что мучаюсь похмельем, умирать со смеху не мешает. Но ровно до тех пор, как в гомон женских голосов вклинивается голос Роззи.

— Что здесь творится? — вопрошает главная кухарка строго.

— Ох, — тяжко вздыхает одна из сплетниц. — Ты не поверишь!

Фраза оказалась пророческой — Роззи в самом деле не поверила. Более того, в её руке непойми откуда взялся очень знакомый половник, и в наступившей тишине прозвучало:

— Сдурели?!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*