KnigaRead.com/

Анастасия Вернер - Босоногий друг (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анастасия Вернер, "Босоногий друг (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Деньги лежат в маленьком кармашке. Справа. Второй отсек.

– Чего? – Я ошарашено вылупилась на парня. – Ты что, порыться тут уже успел?!

– Я?! – оскорблено отозвался Гервик. – Да я вашу сумку не трогал даже! Сами посмотрите.

Не спуская с парня подозрительного взгляда (только попробуй убежать, я всему городу ориентировки на тебя раздам!), недоверчиво раскрыла вещицу и засунула руку внутрь. Нащупала маленький кармашек справа, во втором отсеке. Медленно извлекла оттуда несколько монет. Уставилась на них так, словно только что увидела самого Дьявола.

– Это что? – выдавила слабым голосом.

– Ваши деньги, – любезно подсказал Гервик. – Вы действительно о них не знали?

– Даже не догадывалась. – Закончив рассматривать монеты, среди которых, кстати, оказался один золотой, перевела ошарашенный взгляд на парня. – А ты откуда о них узнал?

– Так я же… А-А-А!!! Это что?!

В одну секунду парень схватился за сердце и в немом ужасе начал тыкать пальцем мне за спину. Я удивленно обернулась и обнаружила своего давнего знакомого – волка. И даже испытала некую радость от его возвращения.

– А, – легкомысленно махнула рукой, – он за мной идёт. Не переживай, он тебя не тронет. Наверное.

– Это ваш?! – изумленно уставился на животное парень.

– Ну, не мой, но что-то вроде того.

– Ваш питомец – это волк?! – Наверное, бедняга не был бы так удивлен, станцуй я перед ним голышом.

– Да не питомец! Просто почему-то увязался за мной, и теперь идёт следом.

Гервик недоверчиво прищурился, видимо, оценивая возможные перспективы скоропостижной смерти. А потом осторожно поинтересовался:

– А ему намордник не полагается?

– Это оборотень, ему скоро надоест изображать из себя загадочное животное, он обернётся, и мы поговорим.

– Э-э-э… – смущенно протянул парень, чем заставил меня пронзить его грозным взглядом.

– Что ещё?

– Это не оборотень, – резко стушевавшись, сказал Гервик.

– С чего ты взял?

– Если бы он был оборотнем, я бы почувствовал его вторую сущность.

– Ты бы… что?!

Я ахнула и вылупилась на парня так, словно теперь это он станцевал передо мной голышом. Своё удивление сопроводила громким восклицанием:

– Ты маг?!

И еле удержалась, чтобы не треснуть себя по лбу. Теперь понятно, как он монеты обнаружил. Надо же! Умудрилась на мага нарваться.

– Да, маг, – почему-то грустно усмехнулся Гервик. – Так что, вам провожатый нужен?

Мне нужен маг. Заклятие демона подвязано на магии. Вот уж кто мне действительно пригодится.

– Знаешь, раз у меня нашлись деньги, то я просто обязана тебя чем-нибудь угостить! – Я так мило улыбнулась, что парень тут же недоверчиво выгнул бровь.

Впрочем, он не стал строить из себя оскорблённую невинность. Есть ему хотелось больше, чем выяснять чужие мотивы.

– Спасибо! Спасибо вам большое! А я могу к вам тоже на «ты»?

Оборванец к принцессе на «ты»?

– Конечно! – радостно ответила я. Хоть кто-то не будет обращаться ко мне «Ваше Высочество». – Меня Даня зовут, если вдруг забыл.

– Нет, не забыл. Слушай, а твой волк с нами пойдёт?

Я обернулась и вздохнула.

– Боюсь, он не станет спрашивать разрешения.

– В городе вообще-то нет ограничений на «домашних питомцев», просто как бы люди нас не поняли неправильно… – пробормотал парень, опасливо косясь на животное, при этом до хруста заламывая пальцы.

– Мне только до библиотеки дойти. Это же недолго? Вряд ли за это время может что-то произойти.

– О, я знаю самую большую библиотеку в городе! Ну, правда, она единственная, но до неё идти совсем недалеко! Только, может, сперва поедим? А то у меня сейчас кишки наружу вылезут.

– Да, – кивнула я. – Поедим. Я тоже есть хочу.

Волк смотрел на меня очень внимательно.

Я на него тоже.

Неужели он действительно не оборотень? То, что это не просто волк, было понятно сразу. Но тогда кто?

Животное облизнулось и побежало впереди меня.

Могу поклясться, что видела в его глазах злорадство.

Глава 6.

Я внимательно разглядывала меню. У меня с собой был один золотой и три серебрушки. Видимо как-то положила их в сумку, да забыла, а теперь вот пригодилось.

Несмотря на то, что Второму Королевству принадлежало первенство серди морских путей, моё ожидание, что в трактире будет исключительно рыба, не оправдалось. Наверное, сказалась отдаленность от порта.

Правда, всё, чем я питалась в своем замке, тут… тут даже названий таких не было. Было кое-что знакомое, например: «утка фаршированная», «жаркое в горшочках» и еще парочка. Но они были такими дорогими, что чтобы один раз это съесть, мне пришлось бы продать всю свою одежду и потом еще милостыню просить, чтобы нужная сумма набралась.

– Оно что, из золота сделано? – Возмущение всё же прорвалось наружу.

– Что именно? – Гервик оторвался от созерцания чего-то очень вкусного, но недостижимого.

– Да вот, фаршированная утка стоит аж три золотых! Они что там, эти три золотых вместе с уткой фаршируют?!

– Ба! – присвистнул Гервик. – Ты чего сразу на такие дорогие блюда замахнулась? Выбирай то, что подешевле! Вот тут манная каша есть…

– Фуу, нет, она наверняка с комочками!

– Тогда можно попробовать картошку в мундире.

Я посмотрела на цену и сквозь зубы прошипела:

– Да она не в мундире, а в золотой шубе!

– Э-э-э… а как на счет борща?

– Это суп такой?

– Ты что, не знаешь, что такое борщ? – Гервик удивленно вылупился на меня.

– Да я… просто… мы бедные были, на борщ денег не хватало никогда…

– Ой, ты что! Это вкуснотища! И всего пять серебрушек.

Я с сомнением посмотрела на черные буковки. Борщ. Слово такое странное. Борщ.

– Надо же! Суп стоит пять серебрушек, а чай три. Почему такая маленькая разница?

– Да тут жидкость из одной кастрюли разливают, – захихикал Гервик, но посмотрев на мое вытянувшееся лицо, поспешно уткнулся носом в меню.

К нам подошла хорошенькая служанка с неизменной бумажкой в руках и елейным голосом осведомилась:

– Что будете заказывать?

Ее взгляд скользнул по чернявому наряду Гервика, прочертил косую линию по нашему столу и остановился на мне.

– Скажите, – я смело приняла огонь на себя, – почему чай стоит почти столько же, сколько и борщ?

Служанка удивленно приподняла бровь.

– Этот чай был собран на вершинах Андолозейских гор, – сказала она с таким видом, словно только что процитировала Пророчество.

– Но ведь чай – это лишь напиток, – нахмурилась я, – а борщ – сытное блюдо. Тем не менее, разница между ними всего лишь в две серебрушки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*