KnigaRead.com/

Темнейшая судьба (ЛП) - Шоуолтер Джена

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Шоуолтер Джена, "Темнейшая судьба (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Я не причиню ему вреда. Сегодня. — Брохан мог смягчиться по отношению к богине, но не к дьявольскому псу. Хорошие люди умирали из-за этой дворняги.

Виола прищурилась.

— Этого недостаточно. — она поспешила прикрыть животное.

— Как? — повторил он. — Животные, какими бы удивительными они ни были, не могут перемещаться.

— Поверишь, если он оказался по соседству и зашел одолжить сахар?

— Как? — настаивал Брохан.

— Ты не заслужил это знать!

— Ты скажешь мне в любом случае!

Она бросила на него укоризненный взгляд.

— Обязательно кричать? Серьезно, Брохан. У нас гости. — Словно она была последним здравомыслящим существом во вселенной, Виола бросилась на кровать, приземлившись рядом со своим питомцем и подпрыгивая. Они переглянулись, прежде чем прижаться друг к другу. — Кстати, о незваных гостях, ты должен извиниться за нанесенное мне оскорбление. Кстати, кто эта женщина и почему она здесь? Я отчетливо помню, что не приглашал ее на чай.

Он потер свой затылок.

— Ее зовут Фэрроу, и она Отрекшаяся, как и я. Мы планируем вместе отправиться в Нивай.

Виола резко выпрямилась, ее спина стало прямой, как шомпол.

— Войти в Нивай. Вместе, ты сказал? — ее спокойный тон заставил его нервничать.

— Как я оскорбил тебя ранее? — потребовал Брохан, резко взмахнув руками.

— Как будто ты не знаешь.

Он действительно не знал.

— Объясни мне.

— Я твой партнер, если ты забыл. Предполагается, что ты подтверждаешь абсолютно все мои слова.

Она же не серьезно.

— Серьезно, Брохан, если ты не можешь быть хорошим союзником для кого-то, не жди что кто-то станет хорошим союзником для тебя. — она добавила к своему раздражительному тону звуки поцелуя своего питомца. — Итак? Мой малыш в безопасности навсегда или нет?

«Раздражающая женщина!»

— Я не причиню этому вреда, но и помогать не стану. — это признание обожгло язык Брохана.

Виола дернулась, словно ее ударили.

— Этому?

— Женщина…

— Нет. Ни слова больше. — Виола вытянула руку в ожидании. На ее запястье блеснул браслет. — пришло время действовать. Будь добр, убери это отвратительное устройство. Оно противоречит моей свободной воле.

Брохан продолжал стоять на своем.

— Отдай мне ключ, и я сниму наручник.

— Сними наручник, и я дам тебе ключ.

Он… не смог бы. Нет, не стал бы. Может, она и не была злой соблазнительницей, которая лгала, очаровывала и пускала в ход свои уловки против ничего не подозревающих мужчин. Но, возможно, она и была такой. Если он снимет наручник, Виола переместится, заставив его пуститься в погоню… нет.

Он не станет рисковать и делить свое внимание между братом и его женщиной… э-э, своей партнершей. Сначала он все обдумает.

— Просто… оставайся здесь со своим дьявольским отродьем, пока я разбираюсь с гостями. Мы обсудим наручник завтра.

Глава 10

— Мы обсудим этот вопрос завтра, — пробормотала Виола, стремительно пересекая территорию дворца. Пышный сад, как и оазис, ожил буквально за одну ночь.

Под балконом ее спальни выросли трава, деревья и множество цветов. Появились также насекомые и несколько мелких животных. Они, должно быть, были здесь всегда и казались вымершими, как и все остальное.

В первый раз все насекомые и животные разбежалась при виде ее. Почувствовали опасность ее настроения?

С момента приезда МакКадена и Фэрроу прошло несколько дней, но Виола и Брохан так ничего и не обсудили. Даже их дождливую интерлюдию, когда он шокировал и взволновал ее своим благоговейным исследованием ее тела. Или тот факт, что он назвал ее «котенком», прозвищем, которое заставило ее сердце трепетать.

Терпение Виолы подходило к концу. Неужели он не понимал, насколько она важна для него? Для всей реальности? Как важно делать ее счастливой? Этот несравненный, благоухающий цветами воздух исчезал по одному ее приказу. Мир стремился ей угодить. Где же благодарность за это? Признательность?

Нужно было что-то делать. Скорее. К несчастью для Брохана, не было лучшего исполнителя, чем Виола. Сегодня они возобновят обсуждение наручника. Вместе с Отрекшимися, которых они планировали убить, и тем фактом, что Брохан не обожал ее по часу в день, как было условлено.

Она развернулась и помчалась ко дворцу, более чем готовая встретиться с ним лицом к лицу.

«Он смущен своим влечением к тебе и надеется сохранить вашу договоренность в секрете».

Она замедлила шаг, от дрожи у нее чуть не подогнулись колени. Был ли Нарциссизм прав? Хотел ли Брохан сохранить их соглашение… и свою растущую привязанность к ней… в тайне?

Кислота разлилась в ее груди, глаза защипало. Защипало? От слез? На смену печали пришел гнев. Как он посмел?! Брохан должен гордиться ею. Если бы она могла встречаться сама с собой, она бы это сделала. Был хороший шанс, что она сама себе пара!

Вдох. Выдох. Ладно. Хорошо. На Виолу снизошло некоторое спокойствие. Какими бы ни были его чувства к ней, он все еще ее желал. Это не подлежало сомнению. Хотя они не разговаривали, и он избегал ее, насколько это было возможно, они общались раз или два. Его горящий взгляд придавал ей сил. Такое с ней было впервые.

Виола ускорила шаг, едва войдя во дворец. Ой! Она на кого-то налетела. И с разочарованием поняла, что это МакКаден. Как только она восстановила равновесие, то заметила за его спиной довольно привлекательную Фэрроу.

Четвертый пункт в списке претензий Виолы. Если МакКаден был в комнате, а Виола входила, он немедленно выходил. Он разговаривал с ней только мимоходом и только для того, чтобы оскорбить. Ну, не более того.

Сегодня он выслушает ее, как и его брат, и на этом все. Она совершила ошибку в отношениях с ним и была достаточно взрослой, чтобы признать это.

Да, крошечную ошибку, но все же ошибку. И, возможно, она могла бы отнестись к нему чуточку лучше после того, как получила от него желаемое, вместо того чтобы принять его подарок, посмеяться над ним и убежать.

— МакКаден, — начала она, — я рада, что ты оказался достаточно груб, чтобы встать у меня на пути. Я хотела бы поговорить с тобой и изви…

— Замолчи. — его губы скривились. Он прижал ее к стене и прорычал:

— Держись подальше от моего брата. — явно неготовый слушать или прощать, МакКаден ушел, прежде чем она успела ответить.

Первый удар. Ее плечи поникли, пока Виола не выпрямилась. Какова вероятность второй неудачи за день? Ноль целых ноль десятых. Она никогда не терпела поражение дважды.

Фэрроу осталась на месте, наблюдая за ней напряженным, немигающим взглядом.

Как же раздражает!

— Я только хотела извиниться перед ним, — сообщила Виола другой женщине.

— Интересно, насколько красивой ты будешь себя считать, когда я разрежу тебя на кусочки.

Она перекинула волосы.

— Больше не спрашивай себя. Мне это понравится. Чем больше частичек меня, тем лучше.

Если бы эта женщина не уделяла столько внимания Брохана, то Виола, возможно, прониклась бы в ней симпатией. Но двое Отрекшихся почти всегда были вместе, перешептываясь и планируя свое будущее на небесах. Ревность закипала в ней каждый раз, когда она видела их вместе.

— Я оторву тебе голову. Скоро. Этот день приближается. — женщина удалилась с важным видом, следуя за МакКаденом.

— Если хочешь устроить девичник, так и скажи, — крикнула Виола ей вслед. Второй удар. Возможно, ей следует избегать Брохана, вдруг полоса невезения продолжится.

«Нет!» Но сейчас как никогда нужно снять этот наручник. Пытаться сразиться с Броханом, МакКаденом и Фэрроу без возможности использовать все силы… Виола вздрогнула. Если кто-то из этой троицы нападет на нее, она должна быть готовой. Сильный.

Однако встреча с Броханом могла подождать пару минут. Сначала нужно соответственно одеться.

Она бросилась в хозяйскую спальню и выбрала алое платье. Прозрачный материал открывал больше, чем скрывал. Как она и просила, Принцесса собрала ее дорожную сумку и подходящие идеальные украшения. Ожерелье со свисающими пулями.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*