KnigaRead.com/

История одной любви (СИ) - "Каралина"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Каралина", "История одной любви (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Неужели ты по мне совсем не скучал? – выдохнула ему в губы, потянувшись за поцелуем.

В следующий миг затылок обожгло и меня накрыла темнота.

Глава 7

Голоса где-то на задворках сознания никак не позволяли отрешиться и уснуть.

Даже в полудреме я чуствовала как устала и хочу отдохнуть. Хоть немного. Но кто-то настойчиво приводил меня в чувство, используя противно пахнущее зелье.

Не выдержав, я чихнула и наконец распахнула глаза.

Во взгляде склонившегося надо мной Зверя сквозило неподдельное беспокойство. Я хотела спросить в чем дело и закашлялась.

Стакан воды мне подал… Стоун?

Я даже ненадолго забыла о своей усталости.

- Почему Вы здесь? Что-то случилось? – обеспокоенно спросила я, пытаясь подняться.

Но граф не позволил, уговаривая еще немного полежать.

Голова взорвалась нестерпимой болью, и я откинулась на подушки.

- Что произошло? Я упала с лестницы? У меня страшно раскалывается голова.

Ройс переглянулся с братьями и кивнул миссе Айрине.

Мне дали еще один стакан, на этот раз с обезволивающим зельем. Его запах мне знаком.

Заметив, что Зверь прячет глаза, перехватила его за лапу, заставляя повернуться.

- Скажите мне… - негромко попросила я, второй рукой осторожно коснувшись его мохнатой щеки.

В груди росло странное ощущение вины. Мне хотелось извиниться, но за что я не помнила. И почему братья Ройса здесь?

- Ты… - Зверь не успел закончить, его перебил нервный окрик дворецкого из коридора.

- Хозяин, нужна Ваша помощь. Там обвалилась балка на конюшне.

Я испуганно подскочила.

- Ларри не пострадал?

Я заметила, как вздрогнул мист Брокхельд, заметив, что я очнулась.

- Пока ничего неизвестно. Он не отзывается.

- Не вставай, - приказал мне граф, в один прыжок оказываясь у двери.

- Останься с леди, - уже выходя бросил Ройс бледной Лее.

Девушка еще сильнее побелела, испуганно покосившись на меня.

Что я сделала?

Мэйвен и Стоун последовали за братом и мы с Леей остались одни.

Вернув стакан с водой на столик, я села, пытаясь поправить шнуровку сдавившего грудь платья и замерла, с ужасом обнаружив на себе чужую одежду.

- Чье… Чье это платье? И почему оно… Это что Ее платье? – похолодела я, вскидывая на горничную испуганный взгляд.

- Кто меня переодел и зачем? Что здесь вообще происходит?

- Вам лучше дождаться хозяина и поговорить с ним, - трясущимися губами промолвила горничная, оглядываясь на дверь, будто ища спасения.

Я нахмурилась.

- Почему ты меня боишься? Я чем-то обидела тебя? Накричала? Извини, я совсем ничего не помню. Только как вчера легла в постель после ванной. Да и то, все как в тумане. Наверное, простыла и заболела, - приложила я ладонь ко лбу, силясь разобраться в своем состоянии.

- Вы правда совсем ничего не помните? – сделала осторожный шажочек в мою сторону горничная.

Покачав головой, потянула шнуровку. Она была непривычно сильно затянута, мешая дышать.

- Ты не могла бы мне помочь? И я хочу сменить платье… Это… меня пугает.

Девушка охотно закивала, помогая мне подняться.

Ее силы вполне хватило бы, чтобы донести меня до комнаты, судя по тому как она взвалила мое безвольное тело, придерживая за талию.

Но то, что я едва могу самостоятельно стоять на ногах встревожило уже всерьез. Неужели, я так сильно заболела?

На лестнице Лея замялась.

- Вы предпочитаете переодеваться в спальне или…

Я непонимающе посмотрела на горничную.

- А где еще? Конечно в спальне, - потянула я ее, но затормозила, обернувшись.

- Ты же не хочешь сказать… - появившаяся догадка подобно ледяной руке сжала горло.

- Утром я пришла Вас будить, а комната пуста. Я так испугалась, побежала за хозяином... Мы долго Вас искали, а нашли… в восточной башне. Вы там спали. А потом оделись в это платье и вели себя как… как миледи графиня, - вновь затряслась Лея.

И я ее понимала. Меня саму начала бить дрожь от такого.

- Так, давай с этим разберемся позже. Сейчас, я бы присела.

Усталость никуда не делась и перед глазами уже летали темные точки.

Лея засуетилась и вскоре я уже сидела на постели, а девушка крутилась вокруг.

Мне нестерпимо хотелось принять ванную и смыть с себя все случившееся, но сил на это пока не было. Пришлось ограничиться переодеванием.

Внизу послышался шум, захлопали двери. Спустя какое-то время дверь в спальню распахнулась, являя встревоженного Зверя.

- Я же велел тебе следить за тем, чтобы леди не вставала, - взревел взбешенный Ройс, надвигаясь на вновь побледневшую Лею.

Мне стало жаль девушку. Судя по всему, ей сегодня итак досталось.

- Это я попросила ее проводить меня, чтобы переодеться. Не нужно ее ругать. Лучше скажите, как Ларри?

Ройс скрипнул зубами, но отступил.

- Жить будет.

Я заметила, что Зверь выглядит уставшим. Взгляд слегка расфокусирован и движения выдают напряжение.

Сколько сейчас времени? И когда он спал в последний раз?

- Мы можем поговорить? – тихо спросила я, приглашая того сесть рядом.

Зверь неуверенно посмотрел на постель подле меня, после чего отступил в тень, устраиваясь в кресле.

Меня задело его явное пренебрежение, но я не подала вида.

- Обвалившаяся балка – это пророчество? – задала я самый безобидный вопрос из крутившихся в моей голове.

Ройс кивнул, устало разминая шею.

- Почему Ваши братья здесь?

- Это я вызвал их, когда… когда понял, что с Вами что-то случилось, - нехотя закончил мужчина, взглядом приказав Лее оставить нас.

- Значит Вы тоже не знаете, что со мной?

Он несколько мгновений молча рассматривал меня.

- Что последнее Вы помните?

Сейчас, когда он спросил, я постаралась извлечь хоть какие-то воспоминания.

- Вчера утром меня разбудила Лея. Мне снился кошмар. Потом все как в тумане. Я не уверена, что все из произошедшего было наяву. Порой мне казалось, что мой сон вернулся. Я помню, как Вы вытащили меня из гостиной, потом мне стало хуже. Какие-то провалы. Мне снилась восточная башня. Я очень злилась на… кого-то, - смущенно опустила я взгляд, не желая говорить на кого именно и как сильно я злилась.

Зверь кивнул, поощряя продолжать.

- Потом мне вновь снилась башня и Вы… я с кем-то разговаривала, куда-то ходила… Или мне это снилось... я не знаю, - сжала я виски ледяными пальцами.

Казалось, голова сейчас просто разлетится на части.

Новая порция обезволивающего зелья и вскоре мы смогли продолжить.

- Лея сказала, утром Вы нашли меня в восточной башне.

Зверь вновь кивнул, продолжая меня задумчиво рассматривать.

- Элиза, Вы говорили в Вашем мире нет магии, значит там дара у Вас не было?

Я покачала головой, сбитая с толку резким переходом.

- Что Вы чувствовали, когда читали дневник Вайолет?

И вновь нелогичная смена темы.

- Мне не хотелось и одновременно тянуло к нему. И еще предвкушение. Вчера вечером я точно помню, что меня охватило предвкушение. Я как будто чего-то очень ждала, - воспоминания взбудоражили, и я вскочила, забыв про усталость.

Дурнота накатила внезапно, и я стала заваливаться вперед.

Зверь подхватил тут же, прижимая к широкой груди.

Уткнувшись ему в плечо, старалась глубоко дышать, отгоняя тошноту.

- Что со мной? – я не осмелилась посмотреть ему в глаза, страшась прочесть в них ответ.

Вместо этого вцепилась в отвороты камзолы побелевшими пальцами.

- У меня есть пара догадок, но нужно кое-что проверить. Вот что, Элиза. Вам нужно отдохнуть, а утром мы продолжим наш разговор и…

- Нет, - еще крепче вцепилась я в него, испугавшись не на шутку.

- Я боюсь оставаться одна. А вдруг это опять случится, и я окажусь в восточной башне? Что я успела сделать кроме того, что нацепила чужое платье и забралась в пыльную постель?

Мне показалось или Зверь смутился?

- Сегодня Вам ничего не угрожает. Мэйвен один из лучших в своем деле. Я скажу Лее, чтобы ночевала с Вами, не волнуйтесь…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*