Колумбина или... Возвращение голубков (СИ) - Ренсинк Татьяна
Она немедленно подбежала, принимая клетку в руки и с восторгом замечая в ней не только Колумбину, но и сидевших под её крылом двух птенцов:
– Ах, милая моя, ты уже мамочка!
– Это просто чудо какое-то, – подтвердила такая же счастливая Иона.
Габриэла бережно поставила клетку на стол и села напротив, не сводя зачарованного взгляда с голубки. Та пошевелилась, стала ворковать, словно тоже рассказывала о чём или была рада встрече. Это было нечто сказочное! Общение с голубкой взглядами...
Иона села рядом, любуясь и ею, и подругой, и спросила:
– А она была связью твоей с Карлом.
– Да, – кивнула Габриэла. – Она приносила мне в окно записки от него. Так мы договаривались о встрече. А потом он мне её оставил, как символ любви. Если бы я могла, я бы убежала с ним, но... у меня уже были дети, я ждала третьего сына, – вздохнула с подступившей печалью она и взглянула на Иону с улыбкой. – А у тебя с мужем тоже что-то было такое?...
* - «Голубки воркуют - к внезапной удаче», Татьяна Ренсинк.
Глава 35 (любовь,... в роли свата...)
– Нет, – улыбнулась в ответ Иона на вопрос Габриэлы о голубях и возможной переписки при помощи их с любимым. – Мы голубей не слали так, но да, люди, например, в России, голубей давно используют для связи. Даже на войне, с войсками. Вот я не заводила голубятни до встречи с Колумбиной, а теперь очень хочу. Ты знаешь, в России уделяют большое внимание голубям. И у русского дворянства обязательно они есть. Это признак благополучия, богатства.
– Удивительно! – восхитилась Габриэла.
– Ой, – вспомнилось Ионе, и она захихикала. – Знаешь, а при дворе, помню, государыне Екатерине дарили особенных голубей! Породы серых турманов. Подобные подарки очень ценятся! А у графа Орлова крепостные голубеводы вывели даже новые породы голубей!
– Знаешь, я ценю нашу дружбу и всё, что вы для меня делаете, для меня и Карла, – робко улыбнулась Габриэла. – Позволь и мне преподнести столь ценный подарок?
– О чём ты? – удивилась Иона.
– Подарить хочу тебе голубку или даже голубков, – улыбнулась Габриэла. – Пусть это будет символом дружбы и вдохновением. В трудные минуты голубка имеет способность передать некую ауру. Словно, если на море попал в беду и не знаешь, куда плыть, она поможет. Она знает, где земля, укажет ту сторону, а если нет,... вернётся обратно.
– Как же я благодарна, – была полна восторга Иона. – И ты права, голуби могут помочь во многом. Ты так красиво сказала!
– Спасибо за дружбу, Иона, – вздохнула с нежностью счастливая Габриэла. – Вы так помогли мне. Я увижусь теперь с Карлом.
– Обязательно! Мы немедленно отправим ему записку о встрече. Мы устроим вам встречу здесь! – вдохновилась Иона.
Она немедленно хотела осуществить задуманное и поспешила с Габриэлой к секретеру. Когда записка была готова, Иона немедленно попросила Алексея отправить кого к барону Герцдорф с этим важным и тайным посланием.
«Теперь всё получится... Любовь всегда побеждает. А уж если Колумбина рядом, так и подавно», – улыбалась довольная Иона, возвращаясь в спальню, где её уже давно ждал супруг...
– Где же ты пропала?! – всплеснул он руками, тут же обернувшись от окна, у которого стоял.
– Ты ждал меня? Искал? – улыбалась счастливая Иона, закрыв за собою дверь и медленно приближаясь к нему. – Я не летаю по саду ночному... В окно бы тоже не прилетела голубкой.
– Или вороной, – прищурился Пётр.
– Что?! – засмеялась Иона. – Осторожнее, друг мой.
– Егоза, – засмеялся Пётр и стал щекотать её за бока. – Давай говори, где была.
– Нет! Перестань! Я сдаюсь! Ты победил! – визжала Иона, еле вырвалась и отбежала весёлая за стол. – У Габриэлы!
– Ты променяла меня на женщину?! – шутил милый, и она расслабленно села к столу:
– Петруша, у них такая любовь. Их надо спасать.
– Это нам не под силу, – сел Пётр рядом и взял её руку в свою, поглаживая и любуясь каждым пальчиком. – Они сами должны как-то выбираться или... расстаться...
– Нет, – не соглашалась Иона. – Если б я была замужем за нелюбимым, я бы убежала к тебе.
– А дети? – взглянул он так серьёзно и глубоко, что Иона замолчала.
Она почувствовала укор и... безысходность для Габриэлы. Душа сжалась. Как у неё трудно, как горько, а так хочется помочь или чтоб судьба смягчилась.
– Порывы чистой любви святы... Такая любовь — истинная, – молвила она, с печалью глядя на любимого, и он отвечал той же искренней печалью.
– Мы поможем встретиться, а дальше они сами.
– Знаешь, она так верно про голубей говорила, я будто символ их поняла. Я поняла, почему они — наш с тобой символ. Они находят землю в море и летят туда, спасая заблудшие корабли. Понимаешь?
– Да, так и Ломоносов наставлял путешественников брать любых птиц. Даже воронов. Кстати, вороны – умные создания, – согласился он. – Это по примеру Ноева ковчега. Тот по той же причине брал птиц с собой.
– Значит, будем как голубки, – улыбалась счастливая Иона. – Поможем найти влюблённым берег, а дальше они сами.
– Выходит, теперь я буду в роли свата? – удивился её милый.
– Иногда полезно заняться чем иным, – засмеялась Иона. – Я уже послала записку к барону. Я не знаю, когда он приедет, но я сообщила, что хорошо бы договориться о встрече здесь. Твой брат не против.
– Опять ты всё уже организовала, – засмеялся Пётр и, поднявшись, притянул её в свои жаркие объятия...
Глава 36 (долгожданная встреча вновь, но...)
Нет на свете тебя мне дороже.
Нет милее, чем ты, краса моя.
Вместе мы с тобой многое сможем,
Порознь быть нам никак нельзя.
Интересно с тобой и приятно,
Ты — вдохновение жить, сердца стук.
Ты, как солнце меня согревая,
Ты – жена мне, любовница, друг.
Ты — души вечный мир, ликование,
Музыка, что волнует, зовёт.
Ты — как арфа, чистоты воплощение.
Лишь с тобой моё счастье цветёт.
Нет на свете тебя мне дороже.
Нет милее, чем ты, краса моя.
Вместе мы с тобой многое сможем,
Порознь быть нам никак нельзя.
Этим днём гостиная была полна радужного света не только из-за ясной погоды, но и прекрасного настроения. Сегодня Карл приедет сюда, в дом Аминовых, чтобы встретиться с Габриэлой, а пока, после приятного чаепития, Пётр пел за фортепиано, Иона стояла рядом, любовалась и нежно поглаживала крышку музыкального инструмента. Сидевшая же в компании Алексея и Софьи Габриэла зачарованно слушала с ними песню.
Тихо вошедший сюда, в гостиную, слуга остановился на пороге, чтобы не потревожить, и дождался окончания песни. Тогда Алексей и заметил его, вопросительно взглянув.
– Прибыл барон Герцдорф, – с поклоном сообщил тот.
– Ах, – сразу испуганно вдохнула Габриэла и застыла.
– Всё хорошо, милая, – добродушно улыбнулась ей Софья и поднялась следом за супругом.
– Это всего лишь встреча, – подошла к Габриэле Иона. – Всё так, как должно быть. Ты же затем сюда и приехала.
– Да, но как волнительно, – переживала та.
Она в считаные секунды осталась совершенно одна в этом уютном роскошном зале. В ту же минуту не успела и подумать о чём, как застыла, уставившись на двери, в которые вошёл он... Карл,... её милый, ненаглядный, уже с появившейся сединой, но всё такой же красивый и родной, желанный и вечно любимый...