KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Неверный. Жена по контракту (СИ) - Мадьяр Рина

Неверный. Жена по контракту (СИ) - Мадьяр Рина

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мадьяр Рина, "Неверный. Жена по контракту (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Я чисто случайно взял не свою коробку изумрудов. Они стояли рядом с партией другого заказчика. Но по всем документам была она проведена как партия изумрудов.

— Я поговорю с герцогом, спасибо большое за внимательность. Как обстоят дела в вашей мастерской?

— Благодаря вам, госпожа, у меня есть всё необходимое для работы и я уже вплотную занялся обработкой камней. Не приступил лишь к той самой коробке, чтобы не помешать всё. Я, конечно, не исключаю, что это могла быть чистая случайность. Но насколько мне известно партии диоптазов сравнительно меньше изумрудных и расфасовываются они по другим коробкам.

— Спасибо ещё раз, мы обязательно это проверим.

Попрощавшись с мастером я задумалась, стоит ли говорить об этом герцогу. С другой стороны вряд ли это то, с чем я могла бы справиться самостоятельно. В конце концов, если сведения, полученные от Валгурума подтвердятся, то это будет значить что шахты герцога обкрадывают уже продолжительное время по отлаженной схеме.

— Иона, не подскажешь, где я могу найти герцога? — немного подумав, я всё-таки спросила у камеристки.

— Он в старой части правого крыла. Внизу есть небольшой зал, герцог находится там. По крайней мере в последний раз туда направлялся.

— Не знала, что в Дарнхолее есть старая часть.

— Когда-то здесь был сильный пожар и большую часть поместья перестроили. Но это один из немногих залов, до которых огонь не добрался. И его оставили в первоначальном виде. В крыле, где живут слуги больше сохранилось от прежнего Дарнхолла. Тогда пострадали в основном центральная и хозяйская части.

Поблагодарив её, я направилась туда в сопровождении Яшты. Стоило мне открыть двери длинного коридора, в конце которого находилась одинокая дверь, как я услышала ненавязчивую мелодию. От неё мне почему-то стало очень грустно на душе.

— С вашего позволения я подожду вас у этой двери. Здесь других входов нет.

Я кивнула ей и двинулась вперёд. Звук усиливался по мере приближения. Я толкнула тяжёлую створку двери и она открылась беззвучно.

Среди пошарпанных стен и потёртого паркета стоял в идеальном состоянии чёрный рояль, за которым и находился Арден.

Я застыла, боясь спугнуть момент. Застыла от того, каким его увидела. Грустная мелодия лилась словно поток холодного лунного света, а мне захотелось обнять себя за плечи и плакать.

Так-же вышел блог с камушками https:// /ru/blogs/post/525163

Глава 32

По моей щеке предательски скатилась слезинка. Я едва сдерживалась, чтобы не разреветься. В один миг всё произошедшее за последнее время, вся боль и переживания чуть не хлынули из меня в один миг, стоило мне услышать эту музыку.

Закончив играть герцог поднял взгляд, видимо, чтобы переключиться. Но увидел меня и мягко закрыл крышку инструмента.

— Я думал ты сегодня будешь отдыхать, — спокойным ровным тоном произнёс он, словно и не играл только что это душераздирающее произведение.

— Обстоятельства так сложились, — всё, что я смогла из себя выдавить, так и не отойдя от услышанного.

— Расскажешь? — мягко поинтересовался он, приглашая меня в кресла возле столика у дальней стены.

Я легонько покусала себя за язык, чтобы собраться с мыслями и согласилась. Здесь был сервиз на две чашки и свежий травяной чай. В старых вазах стояли свежие цветы, а зал был заполнен солнечным светом.

— Вы кого-то ждали? — я посмотрела в сторону стола, намекая на вторую чайную пару.

— Просто ничего не меняю в этом зале. Здесь всё так, как было когда-то, когда моя матушка была жива. Она говорила, что вторая чашка всегда дождётся своего человека. А если и нет, то так будет хотя бы надежда пригласить кого-то на чай.

— Это она научила вас играть? — тихо поинтересовалась я, разглядывая белую посуду с голубым узором и вкраплениями золота.

— Да. Это она сочинила ту мелодию.

— Звучало невероятно красиво, — я тихо выдохнула и добавила полушёпотом — и одиноко…

— Не скажу, что она любила Дарнхолл, но она точно любила это место. И музыка это единственное, что у меня от неё осталось.

— А как же покои, в которых меня поселили?

— После пожара матушки не стало. Покои восстановили, но её там ничего нет.

— Мне очень жаль, — я прикрыла рот ладошкой. Какое бы у меня ни было отношения к герцогу затрагивать подобные темы, если они приносят ему глубокую боль, мне не хотелось бы.

— Так зачем вы ко мне пришли? — всё также отстранённо спросил он, разливая по чашкам ароматный напиток.

Его поведение кардинально отличалось, несколько сбивая меня с толку, но я всё-таки пересказал ему информацию, которую мне поведал мастер огранщик.

— Так вот они как это проворачивают, — задумчиво произнёс он и собрал волосы в низкий хвост. — Я отправлю человека, которому могу доверять к твоему мастеру. Пусть передаст коробку ему. А камни оставит себе. Ну а вырученная разница пусть будет ему вознаграждением за порядочность.

Я коротко кивнула и сделала ещё пару глотков. Никогда не пила ничего подобного. Особо странно, что на протяжении всего разговора чай так и не остывал.

— Я вижу ваше замешательство, что именно вас интересует?

— Почему чай всё ещё горячий?

Понимаю, это возможно звучало глупо, но мне правда было интересно. Вдруг это что-то, чем можно будет воспользоваться в дальнейшем.

— Драконий камень в присутствии представителей нашего рода излучает тепло, поддерживая температуру напитка. Когда-то отец подарил этот сервиз моей матушке, чтобы за долгими вечерами их разговоров напиток оставался тёплым. Но потом я заменил его на этом месте и тогда набор перенесли сюда.

Каждое его слово было пропитано теплом и любовью, но в то же время я чувствовала боль.

— Если это всё, то мне нужно идти, — произнёс он, поднимаясь из кресла.

Я лишь кивнула, глядя вдаль его удаляющемуся силуэту. Сколько всего он несёт в глубине своей души? Сколько там потерь и огорчений?

Я недолго посидела здесь ещё. Напиток в чашке остыл минут за пятнадцать после его ухода и совсем потерял вкус.

— Леди Амина, — встретила меня Яшта коротким кивком — Дэмирайя просила о встрече с вами.

— Передай ей о том, что всё общение через тебя.

— Но я уже говорила, — возразила она.

— Значит скажи ещё раз, — я сама не ожидала от себя такого тона. А от Яшты я как раз таки ждала её бойкости. Уж кто сможет меня оградить от Дэмирайи и Сиены, так это она. По крайней мере я на это надеюсь.

Вернувшись в комнату я застала там Иону. Диван подвинули на место, а сама она выглядела встревоженно.

— Что такое? — поинтересовалась я у девушки, ведь первая она заговорить не решалась.

— То, что вы обладаете магией, получается не слух?

Я кивнула, не понимая к чему она ведёт. Но на глазах девушки тут же выступили слёзы.

— Я надеюсь вы не подвержены той страшной болезни?

— Пока никаких предпосылок для волнения нет, — уклончиво ответила я, но забота девушки тронула мне сердце.

Мне очень хотелось верить в то, что троица искренни со мной. Очень хотелось верить в то, что всё это не очередная игра.

Остаток дня мне всё-таки удалось отдохнуть. Я даже заставила себя не думать о занятиях, а погрузилась в приятное чтение. Лишь к вечеру мне сообщили, что герцог ожидает меня сегодня на ужин.

Я сильно не стала думать над тем, в чём выйти, а просто приняла выбор Яшты с Лиликой, которые в свою очередь около полу часа решали в чём мне пойти.

Не понимаю, что в этом ужине такого особенного, от чего они так расстарались. Но всё же, должна признаться, выглядела я и правда неплохо. По крайней мере если верить отражению в зеркале.

Спускаясь вслед за служанками, я услышала какой-то шум. По мере приближения поняла, что главный зал полон людей. Вот только откуда? И что они все тут делают?

Я ненадолго застыла на месте, раздумывая, стоит ли мне вообще туда идти.

Глава 33

Немного помедлив я всё-таки сделала этот шаг. Подошла к двери и сжав ткань платья кивнула, чтобы её распахнули.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*