KnigaRead.com/

Татьяна Шульгина - Красавицы и чудовища(СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Татьяна Шульгина, "Красавицы и чудовища(СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

  -- К развалинам, укроемся там! - крикнул князь, высунувшись по пояс из окна. Звери приближались, а испуганные до смерти кони неслись, что было сил. В мгновение ока копыта застучали о мощеную дорожку, ведущую к воротам или тому, что от них осталось. Гордон вынул из ножен меч, приготовившись к нападению. Кристиан неожиданно открыл глаза и улыбнулся. У князя кровь застыла в жилах от этой улыбки.

  -- Как ты? - спросил он, напоминая себе, что это друг.

  -- Они тут, - сказал тот тихим потусторонним голосом, очень отличавшимся от прежнего.

  -- Кто? - князь решил, что парень бредит.

  Но граф только улыбнулся и опять прикрыл глаза.

  Карета, сбив остатки истлевших ворот, въехала во двор замка. Ранд соскочил на землю и приготовился отбиваться от волков. Князь встал с другой стороны от экипажа. Дорога позади пустовала. Мужчины посмотрели друг на друга, недоумевая. Кони стояли спокойно, без тени прежнего ужаса.

  -- Что за наваждение?! - воскликнул Ранд. - Ладно, мы переутомились, померещилось, но кони?!

  -- Нет, нам не померещилось. Это были волки, - ответил Гордон, оглядываясь вокруг. Высокие стены замка нависали над ними, разглядывая темными глазницами окон. Ветер стучал ставнями и гудел в заброшенных коридорах. Начало смеркаться и длинные тени упали на снег, погружая двор во тьму.

  -- Переночуем или поедем дальше? - спросил Ранд, оглядываясь с опаской.

  -- Не хочется мне тут ночевать, - ответил князь. Порыв ветра ударил рамой, и стекла посыпались на брусчатку. - Мрачное местечко. Если уж волки не последовали за нами сюда, то и нам не стоит задерживаться.

  -- Что ж поедем, может, волки дальше побежали, - Ранд сделал шаг к карете и замер. На крыше стоял граф, всматриваясь в темные окна замка. Князь тоже обернулся.

  -- Кристиан, прошу, спустись, - начал он, но граф уже спрыгнул на землю с ловкостью кошки и побежал к дверям замка. Спустя мгновение он скрылся в дверном проеме. Гордон бросился за ним следом.

  Ранд огляделся, не решаясь войти внутрь. Серые стены, выложенные из больших камней, ставни открыты и ни одного целого стекла. По двору валялись старые вещи и лохмотья, когда-то бывшие одеждой и коврами. Можно было только догадываться, что это за место и кто тут жил. Ранд знал эту дорогу, не раз ездил по ней, но никогда не замечал здесь поблизости замка. Он был совсем небольшой, всего три этажа и две башни. Вдруг в окне под крышей промелькнула тень, словно кто-то пробежал. Но ни граф, ни князь не успели бы подняться за те секунды, что он стоял тут. Ранд окликнул хозяев, но звук вышел глухой, как в загроможденной комнате.

  -- Что за проклятое место, - выругался он и пошел к дверям, догонять попутчиков. Неожиданно перед ним из окна над дверью упал стул. Ранд отскочил и посмотрел вверх.

  -- Еще бы чуть-чуть и прямо на голову! - крикнул он. В ответ из окна показалось бледное лицо ребенка. Он улыбался и протягивал руки вперед, пытаясь влезть на подоконник.

  -- Ты кто такой? Как зовут? - крикнул Ранд. Мальчик взобрался на подоконник и спустил ноги вниз.

  -- Нет, не двигайся! - крикнул парень и поспешил внутрь, чтоб предотвратить беду. Лишь он исчез в темноте коридоров, мальчишка спрыгнул вниз. В окнах показались еще лица людей. Они смотрели во двор невидящим взглядом. Словно не могли понять, что за гости пожаловали к ним. Кожа у них была бледно-голубой, волосы в беспорядке, одежда испачканная и порванная. Тем временем мальчик поднялся на ноги и огляделся. При ударе о землю кожа на скуле и ключице ободралась, но крови в ране не было, только темная плоть.

  Гордон бежал за Кристианом, но очень скоро потерял его из виду. В коридоре было пусто, валялся мусор и лохмотья. На стенах висели потухшие факелы, а под ногами сновали крысы. Князь заглядывал в комнаты, в поисках друга. Там царил такой же беспорядок, как и везде.

  -- Кристиан! - крикнул Гордон, но звук его голоса получился сдавленным и не достиг даже нескольких метров. Слышно было только шум ветра в трубе и шорох разбегающихся крыс под ногами. Князь шел по коридору, разглядывая ободранные и выпачканные кровью гобелены. Страшно было предположить, что тут произошло.

  Позади промелькнула тень, но он не успел заметить, кто это был. Мужчина стоял посреди заброшенного замка в полной растерянности. Что он скажет королю, как опишет то сумасшествие, которое началось три дня назад? Вдруг где-то рядом послышался крик Ранда. Князь поспешил к нему.

  -- Надо убираться отсюда, - произнес конюх, стоя у окна. Глаза его были широко раскрыты, в руках он держал маленькую деревянную лошадь.

  -- Что ты видел? - Гордон подошел к нему.

  -- Мальчишка выпал из этого окна, пока я поднимался, - ответил Ранд. Князь выглянул во двор, но там никого не было. Лошади нервно переступали с ноги на ногу, чуя опасность. Они раздували ноздри и ржали, оттягивая карету к воротам.

  -- Не переживай, там его нет. Наверное, он убежал в другую комнату, пока ты...

  -- Нет! - прервал его слуга, срывающимся голосом. - Он лежал там внизу, а потом встал и посмотрел на меня, - голос его дрогнул. - Глаза белые, без зрачков.

  -- Прекрати, - князь встряхнул Ранда за плечи. - Я догадываюсь, что тут происходит. Тем более надо скорее найти хозяина и убираться отсюда.

  -- Не бывать нам в живых. Лучше уедем, - Ранд сжимал игрушку в руках.

  -- Будь мужчиной, мы не можем бросить Кристиана, - Гордон отнял ее и бросил в сторону.

  -- Он такой же, нашел своих и рад, - Ранд шел следом за князем, с опаской оглядываясь по сторонам.

  -- Он не такой, еще нет, - Гордон опасался, что слуга прав, и эта мысль пугала его больше всей той неразберихи, что творилась вокруг.

  -- Я поднимусь наверх, а ты иди, выведи коней за ворота, и жди нас там, - начал он, когда они подошли к винтовой лестнице, ведущей в башню.

  -- Я не оставлю вас одного, что если эти твари нападут? Кто знает, сколько их тут? - Ранд поежился.

  -- Иди, - произнес твердо Гордон. - Ты должен добраться до города и все рассказать. Если мы погибнем, езжай сам в столицу и приведи солдат, чтоб очистить это место.

  Гордон похлопал слугу по плечу и поднялся по лестнице. Ранд проводил его взглядом и поспешил назад к выходу. Где-то сзади послышался шорох шагов. Ранд обернулся и замер. В нескольких шагах стояло трое мужчин в порванной одежде с перекошенными злобой лицами. Невидящие глаза впились в него, а изо рта слышался сдавленный гортанный рык.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*