На краю долины аксакалов (СИ) - Крау Бони
— Глупышка ты, Огонёк! — Дракон открыл глаза. — Разве такая сила играет роль? Настоящая сила — это твой ум. Быстро и чётко продумывать каждый свой шаг и знать наперёд шаги противника — вот это редкий навык. А физическая сила тут только вспомогательное оружие.
Может, это хороший шанс выудить информацию?
— Значит, твой отец аксакал? — задала я невинный голос.
— Ага. — Кьёрк смотрел мне в глаза, не отводя взгляда и не моргая. Представить страшно, какой у него открывается вид на моё лицо с высоты моих ног!
— И ты, стало быть, тоже будешь бороться за право занять его место?
— Ага.
— Интересно! Значит, если ты победишь в отборе, будешь ответственным за кристаллы духов?
— Почему ты интересуешься? — Голос Кьёрка напрягся.
— Если мы вместе победим, хочу знать, с кем придётся работать. — М-да, отмазка, конечно, весьма посредственная!
— Не надейся, Огонёк. Ты не победишь. — Улыбнувшись, дракон вновь прикрыл глаза.
— Это ещё почему? — насупилась я. Конечно, неприятно слышать такую вдохновляющую поддержку и напутствие на победу!
— Потому что с твоим умением ввязываться в неприятности тебя убьют раньше, чем закончится отбор. Видимо, ты никогда не участвовала, раз не знаешь, как суров мир, где маги борются за власть.
Я замолчала — просто не сообразила, что сказать. Конечно, я не знала, в этом дракон несомненно прав.
— Да ладно тебе! Напряглась аж! У тебя, вон, доходяга имеется. Он-то тебя точно защитит! — усмехнулся дракон. И даже ведь не скрывает своё высокомерие! — Я же уже говорил тебе: не сила важна.
Слова дракона заставили меня задуматься. И правда, маги будут строить козни, подставлять друг друга и, духи знают, что ещё взбредёт магам в головы ради победы! Как бы не нажить врагов. Мало ли что они могут подготовить для меня.
Погрузившись в свои мысли, я и не заметила, как забылась сладким сном.
Глава 7. Долина аксакалов
Будь я хоть тысячу раз подготовленной к неожиданностям, это никак не спасло меня от бурной реакции на быстрое приближение падшего к земле. И ладно бы я сладко спала, но при снижении высоты началась сильная тряска, которая попросту не осталась мной не замечена. Конечно, я сразу же проснулась и, более того, соскочила как ненормальная, со своего места.
— Хел, сядь. — Юто нетерпеливо дёрнул меня за подол плаща. — Упадёшь же.
Пришлось, как можно быстрее опустить свою пятую точку, иначе не миновать бы мне свободное падение.
И всё же, понадобилось мне не много времени, чтобы до моего сонного сознания дошёл тот момент, что дракона, рядом с которым я случайности заснула, больше нет. Единственное, что действительно интересовало меня — как Кьёрк смог покинуть падшего? Не прыгнул же он с него, да и какой в этом смысл?
С каждой минутой тряска усиливалась, а скорость снижения становилась всё больше. Может, просто с непривычки или от незнания, как всё это происходит, я сильно зажмурилась под влиянием противного чувства неконтролируемого волнения.
Вопреки моим ожиданиям посадка оказалась куда мягче, чем те картинки, которые подкидывал мне мой мозг, словно не друг он мне, а враг.
По прибытии на место высадки мне несдержанно захотелось присвистнуть. Если сравнивать посадочную поляну, с которой мы улетали и эту, можно, без колебаний сказать, что место, в котором мы с Юто находимся сейчас, в разы богаче.
Приземлялись мы в центр какой-то арены, по кругу которой располагалось множество разных дверей и проходов. Вдоль стен стояли люди в одинаковой одежде: не роскошной, как я уже привыкла видеть на магах, простые балахоны со скучными плащами, однако в руках все эти люди держали посохи, на верхушках которых в лучах солнца сверкали кристаллы. Наверняка, стражи этого города.
Когда падший приземлился, к его хвосту, цокая невысокими каблучками, шустро подошла статная женщина, держа в руке что-то напоминающее квадратное стекло. Тугой пучок на макушке головы, строгий костюм, ладно сидевший на ней, и надменный взгляд. Один её вид кричал о том, что строгость — основная её черта характера.
— Проверяющая, наверное, — сказал кто-то в толпе, словно озвучив мои мысли.
Люди по одному начали спускаться, но уходить не спешили. Они бы и рады, только вот стража никого не пускала. Только, когда последний человек коснулся земли, женщина с пучком заговорила:
— Мы приносим свои извинения за предоставленные неудобства. — Она проговорила это без каких-либо эмоций, наверняка ей довелось произносить эти слова уже не в первый раз. — В связи с проведением отбора на звание аксакалов была установлена проверочная арка. Мне необходимо отметить тех, кто собирается пройти её, и тех, кто прилетел посетить город.
После слов женщины толпа разразилась криками. Все начали выкрикивать свои имена для записи на участие. В конце концов, очередь дошла и до нас с Юто.
— Моя госпожа Хельвина Одорис из львиного рода и её верный слуга, — сказал вместо меня Юто, когда мы подошли к женщине. Одорис? Теперь хоть буду знать, какая у меня фамилия. Придумывать выдуманное имя было бы глупо: ведь Кьёрк, который точно будет участвовать, знает настоящее.
Женщина осмотрела нас с ног до головы, так пристально и долго, что мне захотелось поёжиться, а потом и вовсе сощурилась.
— Он маг? — показала она взглядом на Юто.
— Нет. — Я сглотнула слюну. — человеческий раб.
Даже говорить было это противно. Горечь после слов осталась на языке, подобно ржавчине на металле.
После моих слов женщина безэмоционально провела рукой по стеклу. Оно тут же засветилось необычными символами разного цвета. Если судить по тому, что женщина с пучком тычет в него каждый раз, когда кто-то называет своё имя, наверняка это для каких-то записей и пометок. Аналог нашей бумаги, так сказать.
— Следуйте в ту дверь.
Нам с Юто указали нужное направление, куда мы без замедления и поспешили. Только когда вышли за пределы арены, нас и других магов встретили и повели, как я поняла из разговоров, к оценивающей арке.
Стража вела нас по широкой улице, куда-то к центральной площади. К счастью, дорога заняла не так уж много времени. Иногда на нас с Юто оглядывались горожане. Это не удивляло, ведь мы отличались от остальных. Если на магах была необычная в нашем понимании одежда — пёстрая, вычурная, как тут ходили почти все. Мы же были подобно тёмному пятну на фоне всех этих красок.
— А если я не пройду через арку? — шепнула я Юто, наклонившись ближе к его уху. Мы с ним почти одного роста, поэтому далось мне это легко.
— Вернёмся, извинимся перед стариканом и продолжим жить, как раньше. — Юто пожал плечами и продолжил смотреть в одну точку перед собой. — В следующий раз кто-нибудь закончит эту миссию вместо нас.
Проверка магических способностей началась не сразу, а люди всё прибывали и прибывали. Ещё немного, и начнут они топтаться друг на друге без малейшего чувства жалости.
И всё же в промежутках между людьми мне удалось разглядеть ветвистое дерево, огороженное клумбой, а возле него располагалась пёстрая арка, обросшая розовыми цветами. Однако дело тут было вовсе не в ней. По центру арки располагалась деревянная стойка с цветным, переливающимся шаром. Всё волшебство заключено именно в нём.
Громкий голос заставил меня вздрогнуть.
— Уважаемые ица! — воскликнул седой мужчина, который незаметно для всех появился возле того самого дерева. Ему не требовалось никаких вспомогательных приспособлений, чтобы все смогли его услышать. — Мы готовы приветствовать вас на очередной проверке магических способностей.
Мужчина продолжил говорить, но я почти не слушала его. В голове роились волнующие мысли о моём возможном провале. Я буквально слышала стук сердца у себя в ушах, а заглушить его попросту не могла.
Так и простояла в недоумении до тех пор, пока люди не всполошились. Наверное, речь уже закончилась, и сейчас начнётся проверка магической силы.
К арке подошла, уже знакомая мне, женщина с пучком и стала называть имена участников. Задача не сложная: просто прикоснуться к магическому шару и произнести любое заклинание, имеющееся в арсенале, а шар уже ответит свечением, в зависимости от силы мага.