KnigaRead.com/

Вера Чиркова - Глупышка (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Вера Чиркова, "Глупышка (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Разумеется, для его светлости у коменданта городской стражи немедленно нашлись и лошади и коляска и кучер и двое сопровождавших. И уже через несколько минут сидящие в открытой коляске Геверт с Эстой и Харом выезжали из ворот, ведущих в тренировочный двор башни. Впереди ехал на крупном жеребце граф, провожаемый заинтересованными взглядами встречных горожанок и служанок, а следом скакали двое стражников.

— Пришли порталом, — тихо буркнул сидящий у окна в почти пустом зале трактира мужчина в неприметной дорожной одежде своему сотрапезнику.

— Вижу, — хмуро отозвался тот, — посылай сообщение второму. Всего пятеро мужчин.

— Мы пойдем?

— Встретим их на тропе, — оглянувшись в сторону скучающей в конце зала подавальщицы, одними губами шепнул его напарник, — уходим по одному.

И немедленно поднялся из-за стола, неторопливо направляясь к двери. Второй продолжал так же спокойно доедать свой омлет.


Проехав по центральной улице почти до конца, коляска свернула на широкую аллею, ведущую за город к скале, на которой стоял замок Адер. Сам дом нельзя было отсюда, снизу, рассмотреть из-за высоких стен зато в лучах пробившегося сквозь тучи солнца уже можно было различить блеск бронзовых флюгеров на крышах башен.

Обсаженная янтарными соснами аллея не доходила до замковых ворот, от подножия скалы начинался извилистый путь наверх между обломков скал, расщелин и по вырубленным в камне галереям и даже тоннелям.

Некоторое время Эста сидела рядом с герцогом тихо, как мышка, и Геверт посматривал на спутницу слегка разочарованно. Все девушки, попадавшие на эту дорожку, обычно ахали от восторга и пищали от страха, когда с высокого поворота открывался вид на отвесный обрыв, находившийся в нескольких локтях от колес. А эта странная монашка наоборот, равнодушно молчит и даже, как будто глубоко задумалась о чем-то своем.

— Геверт, — внезапно почти вплотную прижавшись к герцогу, очень тихо шепнула та, о ком он только что думал, — вы можете исполнить мою просьбу?

— Да, — постарался он сказать как можно убедительнее, очень сильно надеясь, что она не попросит ничего предосудительного.

— Ничего не спрашивайте. Просто за следующим поворотом остановите коляску на пару секунд возле большого камня. И сразу езжайте дальше… мне нужно немного подышать свежим воздухом. И не волнуйтесь, я не исчезну, слово сестры Тишины.

— Хорошо… — пробормотал ошеломленный герцог, пытаясь понять, когда она успела рассмотреть тот камень.

А девушка отодвинулась и принялась быстро рассовывать по карманам какие-то кошельки из своего саквояжа. Потом заперла его на ключик, сунула в самый угол между спинкой и сиденьем, прикрыла покрывалом и положила сверху подушечку.

Затем дернула Герта за рукав, показав глазами на приближающийся камень.

— Останови на секунду, — приказал кучеру его светлость, и тот мгновенно натянул поводья.

— Что?

Геверт обернулся к сидевшей рядом девушке и обмер. Место рядом с ним было пусто. Только Хар заинтересованно смотрел в сторону разросшегося возле камня куста.

— Ничего, поехали дальше, — припомнив, что остановить коляску его просили на секунду, ответил герцог, и кучер, с легкой досадой пожав плечами, пустил лошадей, ничуть не удивляясь странным прихотям его светлости.

Их господин еще скромный, только после смерти жены начал служанками да белошвейками интересоваться, и то, говорят, это его дружок старается развлекать. Ну а к тому все девки сами липнут, как к медом намазанному. И раз вернулись господа в замок, значит, уже к вечеру потянутся и кареты с местной знатью, поздравлять с приездом.

Глава 11

Некоторое время Геверт сидел неподвижно, пытаясь понять, как расценивать исчезновение дорогой контрактницы. С одной стороны она ни разу не дала повода заподозрить, что желает его покинуть, да и в столице ей было гораздо проще это сделать. Как он теперь понимает, если в тот день Эста захотела уйти, могла просто напроситься провожать Ритолу. Но она не пошла, наоборот, все время предупреждала их об опасности и преследователях. И к тому же ясно сказала, что не исчезнет и поклялась именем своего монастыря.

Геверт покосился на уголок, где под подушкой, как залог честности глупышки, остался ее невзрачный саквояж, и решил подождать и посмотреть, чем все это закончится.

А пока откинулся на спинку и хлопнул рукой по освободившемуся сиденью, приглашая Хара занять так любимое ирбисом место рядом с собой.

Несколько минут движение крошечного отряда продолжалось с прежней скоростью, и всё, что оставалось его светлости, это снова и снова вспоминать слова монашки и успокаивать себя рассуждением, что от того камня до ворот не так и далеко, если даже девушка решила прогуляться, то придет минут через десять после их прибытия. По этой дороге повозки быстро не ездят, так специально было задумано при постройке замка. При его осаде небольшой гарнизон легко перестреляет половину полка нападающих на отлично просматривающихся изгибах дороги.

Герт невольно вспомнил лето переворота и помрачнел, это было самое запретное и тяжелое воспоминание в его жизни.

Отряд проехал сквозь небольшой, всего шагов тридцать в длину тоннель, последний перед крутым поворотом к воротам и неожиданно остановился.

Тихо и очень эмоционально выругался граф, выдергивая из ножен клинок, охнул и забормотал молитву кучер, торопливо проскользнули мимо коляски вперед стражники, пригибаясь, чтоб их не было видно из-за лошадей.

И в этот момент позади коляски, там, где остался вход в тоннель, раздался нарочито грубый голос.

— Всем сидеть спокойно, вы нам не нужны. Только невесту свою заберу, и можете ехать! Сбежала шалава, опозорила на всю деревню. Ну, иди сюда, моя кошечка!

С той стороны, где раньше сидела Эста, над дверцей коляски возникло мужское лицо в темной широкополой шляпе, полумаске и бороде.

Геверт приготовился ударить зажатым в руке кинжалом, как только эта рожа распахнет дверцу, но у него за спиной ледяной голос очень вежливо сообщил, что оружие лучше бросить на пол. Герцог скосил на него глаза и убедился, что незнакомец говорит правду, красноречиво подтвержденную взведенным арбалетом. А его безжалостные глаза, зло прищурившиеся в прорезях маски, подтверждали, что шутить или отказываться от своих слов незнакомец абсолютно не намерен.

Дверка с той стороны, где сидел заинтересованно рассматривавший бородатого наглеца Хар, резко распахнулась и бандит, недоверчиво осмотрев внутренность коляски и не найдя никакой "невесты", просунулся внутрь и пошарил рукой под ногами герцога.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*