KnigaRead.com/

Софи Джордан - Исчезновение (ЛП)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Софи Джордан, "Исчезновение (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тамра снова крикнула.

— Давай, Джасинда!

Я взмахнула крыльями и устремилась вперёд, но услышав, как Тамра бешено забила своими, чтобы не отставать, снизила скорость.

Мы парили рядом друг с другом. Мне не нужно большего, думала я. Я получила то, о чем мечтала. Пускай мы отстанем от всех, мне всё равно. Мы смеялись и кружились на ветру, летели сквозь дымчатые облака, плавали и играли в воздухе, словно дети в бассейне.

Детская радость, которую мы никогда раньше не чувствовали.

До настоящего момента.

Глава 10

— Почему бы тебе не пойти домой? Мы могли бы пожарить семян и посмотреть киношку, — предложила я, когда мы с Тамрой возвращались с поля. Мое тело, проснувшееся и ожившее после недавнего полета, все еще покалывало, в какой-то мере я не чувствовала этого с тех пор, как... я нахмурилась и запретила памяти вторгаться и разрушать мое новое ощущение мира.

— Конечно. — ответила она.

Я улыбнулась, вспоминая бессонные ночи, когда мама, Тамра и я прижимались друг к другу на диване и смотрели фильмы, и поняла, насколько редко я вижу маму в последнее время. Наверное, она уже спит, как убитая, после долгой рабочей смены. Когда я собиралась уходить после обеда, она говорила, что, скорее всего, пойдет спать после душа.

— Возможно мама сможет к нам присоединиться.

— Ага, — согласилась я уклончиво, — если она еще не спит.

Тамра окинула меня взглядом. Я знала, о чем она думала: мама всегда ждала нас, когда мы где-то пропадали допоздна. Так было раньше. В то время она могла управлять нашим миром.

Я уже открыла рот, чтобы разъяснить ей ситуацию, но замерла... Закрыла рот и начала слушать, вглядываясь в волнистый, окутывающий нас молочный туман, который был гуще, чем обычно.

— Джасинда?

— Что-то не так, — произнесла я тихо, поднимая руку.

Хотя сирен в воздухе не слышалось, что-то случилось. Поселок жутко притих. До комендантского часа еще полчаса, но никто не гулял, кроме тех из нас, кто возвращался с летнего поля. Сегодня вечером был турнир по джако в досуговом центре, но когда мы проходили по центру поселка, в здании было темно. Не слышалось ни звона драгоценных камней, которые используются в игре, ни привычных криков поражения или победы, когда чей-то камень выбивал камень другого игрока с доски.

Затем из тумана появился один из старейшин. Почти комично было видеть его полную достоинства фигуру на бегу.

— Тамра. Ты нужна. Иди сразу к Нидии. Поспеши.

Мне даже в голову не пришло остаться. Мы помчались через весь поселок, оставив старейшину позади. Наши шаги грохотали по дорожке. Небольшая толпа собралась перед домом Нидии. Северин и еще один старейшина, двое охранников с голубыми повязками на рукавах, Нидия и Джабель.

Я осознала всю серьёзность ситуации, когда увидела, что Нидия и Джабель собрались вместе, и резко остановилась. Кто-то проник на территорию стаи.

Тамра по инерции прошла еще несколько шагов, но остановилась, когда поняла, что я не иду с ней. Оглянулась на меня, затем посмотрела на толпу в полном замешательстве. Я не могла ничего вымолвить. Ни слова. Тело онемело.

Нидия и Джабель приходили вместе только в одном случае — когда на территорию стаи проникал чужак. Нидия могла быть более полезной из-за своей способности затуманить разум, но и Джабель могла пригодиться. Она была драко гипноза: могла заворожить, наводнить человеческую голову ложными образами, чтобы заполнить пробелы, оставшиеся после влияния Нидии.

Моё сердце отчаянно колотилось. Жар разгорался внутри, обжигая диким огнём стенки горла.

Я напрягла зрение, чтобы получше разглядеть чужака. Большая часть его фигуры была скрыта густым туманом и окружившими его людьми. Я различила его спину, широкие плечи. Сглотнула жар в горле и сделала шаг вперед, сжав кулаки настолько сильно, что у меня сломался ноготь и впился в мягкую кожу ладони.

Я услышала поспешные шаги у себя за спиной и обернулась. Прибыли остальные. Кассиан, Корбин, Мириам и Эз...

— Тамра! — заметил её Северин. Он подозвал так, словно давал команду животному, резко махнув рукой. — Сюда!

Тамра прошла вперёд, присоединилась к группе и совсем загородила мне обзор. Я, хмурясь, подходила ближе медленным шагом, но остановилась, когда Тамра повернулась кругом. Наши взгляды столкнулись.

Кровь начала пульсировать у меня в венах.

Её лицо говорило само за себя.

Нет. Нет, нет, нет...

Это не мог быть он.

Я начала качать головой так, словно мне не хотелось в это верить, но ещё больше хотелось, чтобы Тамра отвернулась и вела себя спокойно, ведь Северин и остальные могли что-нибудь заподозрить.

Толпа расступилась, и я увидела Уилла. Я так пожирала его взглядом, что у меня заболели глаза. Непослушные медово-каштановые волосы по-прежнему падали на его лоб. Решительная линия рта выглядела так же непреклонно. Он здесь. Уилл сдержал своё обещание. Но затем я сказала себе — нет. Уилл не мог помнить о своем обещании. Это невозможно. Тамра затуманила его разум. Может быть, он оказался тут случайно. Может, он отстал от группы и забрел на нашу территорию...

Я приоткрыла губы, но ничего не произнесла. Не осмелилась. Качая головой, я гадала: уж не придумала ли я, не вообразила ли, что он сейчас в том самом месте, где ему быть не стоило.

На мгновение во мне зародилась радость, но тут же и ужас от того, что я вижу его здесь, в нашем городе, в паре шагов от Северина, обрушился на меня.

Он повернулся, чтобы ответить на вопрос Нидии — возможно, рассказывал подробности того, как заблудился и оказался совсем один высоко в горах, вдали от главной дороги. Я всматривалась в него изо всех сил, чтобы различить черты лица в тенистых сумерках, в бесконечном водовороте тумана.

И тут он заметил меня, и я поняла, что он не просто узнал меня. Его ореховые глаза выражали чувство глубокого удовлетворения, и я поняла, что он не забыл. Каким-то образом. Тем или иным способом. Он помнил все. Он помнил, что дал мне обещание, и он его сдержал.

Он здесь ради меня.

К счастью, моя сестра перестала таращиться на меня, прежде чем кто-либо начал удивляться её поведению. Я быстро кивнула, предупреждая Уилла быть осторожным, не показывать, что он меня узнал. Он немного наклонил голову, его движение было совсем не похоже на кивок, но я знала, что он все понял.

Каждая клетка моего существа горела и пульсировала от желания сократить расстояние, разделяющее нас. Я сжимала и разжимала ладони в стремлении прикоснуться к нему, почувствовать его. Ощутить, что это действительно он. Здесь. И сейчас. Его голос струился сквозь меня, как и прежде. Его бархатный тембр воскрешал воспоминания о Чапаралле, возвращал в былые времена, проведенные там, мысли о которых заполняли с тех пор все мои дни и мечты.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*