KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Навязанная жена драконьего военачальника (СИ) - Найт Алекс

Навязанная жена драконьего военачальника (СИ) - Найт Алекс

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Найт Алекс, "Навязанная жена драконьего военачальника (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— На тебе артефакт, не проверить. А ты отказываешься мне верить, — мужчина приблизился.

Даже про себя я не хотела думать о нём, как об отце. Потому что опасно верить в невозможное, даже если очень хочется.

— Не подходите! — я подскочила на ноги, но тут же была поймана за шкирку.

Следом произошло нечто странное и пугающее. Его тело вдруг обратилось чёрной дымкой, которая закружила вокруг меня. Пространство исказилось, и я оказалась сидящей на годрисе. Вот только, странное дело, ощущения тела совершенно пропали. Я не чувствовала рук и ног, зато видела, как поднимаюсь с пола. Меня будто заперли в голове, а телом управлял кто-то другой.

«Не бойся и не сопротивляйся» — раздался в голове голос незнакомца.

Испугалась я сразу, а потом и попыталась вернуть контроль над телом. Но в итоге напоролась на жуткую головную боль. Нет, падать на попу всё же не так неприятно, как это.

«Что происходит?!» — завопила я истерично.

Как вообще такое возможно? Никогда не слышала про подобную магию. Говорят, иногда духи пытаются пробиться в наш мир через годрисы, но установление контроля над чужим телом — нечто из разряда сказок.

«Мы пройдёмся. Не переживай, я управляю твоим телом временно. Но это опасный и сложный процесс. Поэтому не сопротивляйся, чтобы я случайно не уничтожил твою душу».

И как после такого не переживать?! Да я близка к истерике!

«Что вы хотите сделать?».

«Мы немного пройдёмся. Я должен выяснить, унаследовала ли ты мой дар».

«Я и так отвечу! Нет у меня никакого дара! Отпустите!».

«Мне нужно проверить».

Он прошёл к лежащей на моей кровати сумке, тоже моей, и извлёк из бокового кармана странное кольцо с красным кристаллом в основании. А вот это уже не моё… Мужчина надел украшение на палец и двинулся к выходу.

— Ты куда? — раздался голос соседки.

Рита развернулась на стуле, отрываясь от написания конспекта, и посмотрела на меня озадаченно с лёгкой улыбкой на губах.

— Прогуляюсь, — ответил незнакомец моим, между прочим, голосом!

— Хоть что-нибудь накинь, ты же в домашнем платье.

— Точно, — он усмехнулся и схватил с вешалки мой плащ, после чего покинул комнату.

«Отпустите, пожалуйста! Вы обознались. Я не…».

«Ты Кэйтилин. Я уверен в этом. Мог бы и пробиться к воспоминаниям, но не хочу причинять тебе вред. Сейчас ты мне не веришь, но первый шок пройдёт».

Мужчина тем временем спокойно уводил моё тело прочь из комнаты. Сначала бодро спустился по лестнице, потом покинул и здание. Стоял прохладный вечер, но холода я, само собой, не ощущала, а незнакомец поёжился. Мне было невероятно страшно, запертая в собственной голове, неспособная управлять телом, в полной неизвестности. Кто бы ни был этот незнакомец, а он знал мою тайну, что означало завершение спокойных деньков. В конце концов, любящий отец просто бы обнял дочь, а не ринулся выяснять, достался ли ей семейный дар. Значит, наследство важнее меня самой.

«Если бы я решил тебя обнять, ты бы не позволила» — ответил он на мои аргументы.

И стала бы защищаться! Но сам факт… Так давно погибшие и воскресшие отцы не поступают.

«Я исправлюсь» — усмехнулся он.

Наш путь продолжался. Естественно, похититель без препятствий покинул территорию академии через пропускной пункт. Следом неспешно двинулся по улице, будто и вправду просто гулял. А когда завернул за угол ближайшего здания, коснулся кольца, кажется, активируя его.

«Что это такое?» — полюбопытствовала я.

«Отвод глаз. За тобой следят, а у нас нет времени ждать, когда слежку снимут».

«Никто за мной не следит».

«Ланкастер не мог оставить жену друга без сопровождения».

Надо же… А Калеб не рассказывал. Мой герой, где же ты?! Пора спасать жену!

Глава 25

/Кэтрин/  

Ещё через две улицы мужчина запрыгнул в карету, и та сразу тронулась, унося меня всё дальше от академии. Ехать пришлось почти полчаса, за которые я пыталась уличить якобы отца во вранье, но он отвечал правдиво, что пугало всё сильнее.

«А моя сестра? Она тоже жива?» — всё же решилась я на один вопрос.

«Жива» — сообщил он, отчего надежда на встречу с родным человеком воспылала ярким пламенем, несмотря на ситуацию.

«Где она?».

«Тоже скрывается».

«Но где? Как её зовут?».

«Пока я не уверен в тебе, не могу сказать. Это опасно для неё» — разрушил он все мои надежды, и на этом воцарилось молчание.

Карета остановилась возле нового на вид многоэтажного жилого здания. Незнакомец покинул транспорт и двинулся к входу. С ним сразу поравнялся в шаге кучер. К сожалению, я не видела его лица.

— Как вы? — спросил он деловитым тоном у моего ментального тюремщика.

— Без подавления быстро теряю силы, — ответил тот.

— Вы можете сразу уйти, я справлюсь.

— Сначала выясню то зачем пришёл.

На этом странный разговор прервался. Злоумышленники вошли в темноту подъезда и спустились в подвал, где располагались комнаты технического назначения. Раздавалось гудение, шелест гуляющей по трубам воды. На входе в одно из помещений мужчина, что выдавал себя за моего отца, снял с меня медальон, передал его своему союзнику и двинулся дальше. Артефакт надо отдалить, чтобы иллюзия перестала действовать. Лже-император остановился только возле стены, развернулся, позволяя мне рассмотреть второго мужчину. Высокий, жилистый. Светлые чуть вьющиеся волосы небрежно выглядывали из-под фуражки.

— Ну как? — уточнил мой лже-отец.

— Аура сильная, но дара не видно, — разочарованно покачал головой блондин.

— Какая досада.

И меня действительно хлестнуло эмоциями его расстройства.

— Поговори с ней. Мне пора, — хмыкнул он, бросив взгляд на начертанный на полу знак.

Годрис! Неужели нелегальный? Получается, так он вернётся в астрал?

Мой тюремщик встал на знак.

«До встречи, Кэйтилин» — донеслось в мыслях, и давление чужой воли на разум исчезло.

Ощущения вернулись ко мне, но слишком внезапно и болезненно, потому я рухнула на грязный пол, не удержавшись на слабых ногах. В голове зашумело, к горлу подкатила тошнота. Наверное, если бы не задыхалась от страха, меня бы даже вывернуло. А так я испуганно наблюдала, как ко мне приближается незнакомец, на ходу постукивая по стеклянной колбе шприца.

— Неприятные ощущения скоро пройдут, Кэйтилин, — проговорил он лениво.

— Я… Кэтрин! — прохрипела зло, и огоньки вспыхнули на моих ладонях.

Правда, тут же потухли. Магия не отзывалась.

— Сильная. Дочь своего отца. Уильям надеялся, что ты унаследовала и дар, — хмыкнул он, присаживаясь передо мной на колено.

— Это не он, — возразила я сердито.

А незнакомец просто усмехнулся и поднёс к моей шее шприц. В этот момент стало особенно страшно. Следом что-то влажное пробежало по коже.

— Вот незадача, — мужчина насмешливо взглянул на шприц, игла просто оплавилась.

Вот это я испугалась. Того и гляди вспыхну.

— Так-то, — вскинула я голову.

— Препарат можно и выпить, — парировал он, чем тут же развеял мою маленькую победу.

— Так, а разве злодеи не должны выдать свои тайные замыслы? — меня шатало, но я попыталась от него отползти.

— Я не злодей, Кэйтилин. Я твой союзник, — сообщил он, вкладывая мне в ладонь мой медальон. — Ты ведь хочешь вернуть дни процветания рода Андервуд, войти во дворец, где должна была стать хозяйкой?

— Нет, — придушенно кашлянула я. — Мне лишь охота жить спокойно с Калебом.

С моим героем!

— Тогда этот препарат понравится тебе особенно. Он сотрёт память об этом вечере и нашей встрече. Мы свяжемся с тобой позднее, — он вырвал поршень, а шприц протянул мне.

— Обойдусь, — я попыталась ещё отодвинуться.

Но мужчина вдруг вскинулся, повёл головой, глядя на выход.

— О, у нас гости, мне пора, — он резко поднялся и бегом двинулся к неприметной двери за насосом.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*