Пещерные инстинкты в большом городе (СИ) - Буланова Наталья Александровна
– Будто я знаю, кто это.
– Не стоит бояться. – Тар встал рядом со мной и раскрыл руки ладонями вверх. – Смотри, видишь, что пальцы стали шершавыми?
– Да, так всегда в воде.
– Благодаря этому ты поймаешь рыбу.
– Я? Точно нет.
– Посмотри в воду. Тут хорошо видно, на кого охотиться.
По ногам хлестали плавники серых и оранжевых рыб. Они проносились мимо, кружили, а иногда я даже чувствовала легкое покалывание, будто кто-то маленький принял мои пальцы ног за червяков.
– Я хочу вылезти, – простонала я, с тоской глядя на трясущиеся кусты.
– Когда поймаешь одну рыбу. – После этих слов Тар резко наклонился и запустил две руки под воду.
Оранжевая с красными плавниками рыбина открывала и закрывала рот в его ладонях.
– Молодец! Так держать! Настоящий мужик!
Я нахваливала, глядя на берег.
– Теперь ты.
– Я и так молчу, что ты бедных животных и рыб убиваешь.
– А как иначе?
– Есть другие источники пищи.
Тар изучающе посмотрел на мое лицо, потом придвинулся ближе и сказал:
– Зубы свои потрогай. Ты – хищник.
– Я та, кем сама хочу быть. Это я выбираю.
– Ну-ну. На ягодах пробовала хоть день посидеть? Да ты из-за кустов не вылезешь потом – так живот скрутит. А там тебя и съедят со всем содержимым твоего ягодного живота.
– Есть орехи!
– Ага. Поешь день, потом в кустах будешь сидеть, потому что захочешь, а не сможешь ничего сделать.
– Так балансируй! Ягоды и орехи, фрукты и корешки!
Тар покачал головой:
– Лови рыбу.
– Нет.
– Поймаешь – я соберу тебе ягод и фруктов.
Тар был очень упрям. Чувствую – не отступит.
Я посмотрела в воду и шумно выдохнула. Я же могу это сделать! Я же папе в его ресторанчике помогала, из бочки доставала, разделывала.
Я резко опустила руки в воду и ожидаемо промахнулась. Рыбка мазнула хвостом мне по ладони.
Ах так? Но почти же!
Я попыталась еще раз и даже почти вытащила рыбу из воды, но в последний момент она извернулась и выскочила из рук.
– Эх! Ну ничего, от меня шелковый платок с аукциона Силвиз не ушел, и рыба не уйдет!
Я пробовала снова и снова, становилась все мокрее, смеялась с Таром все громче, особенно когда одна рыбина выскочила из моих рук и надавала нам с пещерным хвостом по щекам.
Тар подсказывал, какого цвета рыбы повкуснее, но я выбирала тех, которые помедленнее, и в итоге победила! С победным «яху!» я подставила под солнечные лучи зелено-серую морду рыбы.
И тут Тар поменялся в лице. Я поняла, что мне грозит страшная опасность, еще до того, как рыба открыла рот и показала два ряда острых как бритва зубов.
Пещерный выбил рыбу у меня из рук, подхватил меня на руки, бросил свою пойманную добычу мне на живот и побежал к берегу. Его рыбу я держала крепко. Обернулась и увидела, как следом за нами выскакивали из воды пресноводные, хлопали зубастыми пастями и ныряли обратно.
Я молчала от страха, пока мы не оказались на берегу. Тар поставил меня на ноги, поморщился и повернулся ко мне спиной.
В его левую ягодицу вцепилась зелено-серая рыбина и не собиралась отпускать! Болталась, двигая хвостом в бешеном ритме.
– Зажми ей пасть с двух сторон.
– Может, лучше палкой отбить?
– Тогда часть меня навсегда останется с ней.
Ну да, увесистый такой кусок она откусит.
Я положила еще живую добычу Тара подальше от берега, а сама попыталась примериться к хищной пресноводной. Как ее хватать? Так? Или так?
Чем больше готовишься, тем больше трясутся руки. Я нажала на пасть с двух сторон, и рот рыбины раскрылся, а Тар был свободен.
Я отшвырнула хищницу к добыче пещерного, и теперь две рыбины прыгали на траве.
– Ты все-таки поймала рыбу! – похвалил меня Тар, потирая больное место.
– Если только на тебя как на приманку. Эти рыбины страшные!
– Обычно гупри поднимаются к поверхности только ночью. Не знаю, что потревожило их покой.
Если бы я знала, что там водятся такие твари, никогда бы не вошла. Лучше бы рядом с трясущимися кустами постояла!
– Мари, а теперь я научу тебя, как подготовить воду.
– А она не готова? Мы же вчера прекрасно пили.
– Вот именно. Все выпили.
Тар взял палку и подошел к рыбе:
– Буду оглушать.
Хорошо, хоть предупредил – я отвернулась.
Пещерный сложил двух неподвижных рыбин в большой лист и вручил мне.
– А та, что с зубами, съедобная?
– Еще как! Тебе понравится.
Тар подошел к шевелящимся кустам и подозвал меня.
– Смотри.
Я заглянула через ветки и увидела огромную красную змею.
– Она не кусается. Ест только мертвых.
– Вот и скорми ей рыбу.
Тар посмотрел на меня так, словно я должна была мучиться угрызениями совести, но не на ту напал.
Живот заурчал так, что стало даже больно. Перед глазами от голода появились темные мушки.
– Я устрою для тебя романтический ужин, – вдруг подмигнул Тар.
И вместо того, чтобы спросить, откуда он узнал значение этих слов, я выдала:
– Ужин? Так долго ждать?
– А разве бывает романтический обед?
– Для меня сейчас бывает все: романтический завтрак, обед и ужин. Романтический орех или фрукт. Просто накорми уже меня, а?
Я так жалобно посмотрела на Тара, что поняла – мужчина дрогнул.
Ну вот! Не зря мама мне всегда говорила, что женщина побеждает хитростью.
Я сделала лицо еще пожалобнее, и пещерный кивнул. От радости я потерла ладони!
Тар привел меня в пещеру, дал каменный нож и попросил разделать рыбу. Я, так как выросла в приморском городке, конечно же, знала, как это сделать быстро.
– Я…
– А я еще кое-что принесу для тебя. Вкусненькое, – загадочно намекнул Тар и вышел из пещеры.
Орехи, наверное. И фрукты. И сладкие коренья, да?
Ладно, так уж и быть, разделаю я для него эту рыбу. Я как раз справилась, когда Тар вошел в пещеру. В предвкушении посмотрела на его руки и застыла.
В руках мужчины на веревке качался камень вытянутой формы. Меньше всего он походил на что-то съедобное.
– Ты не нашел орехи?
Я же осторожно спросила? Не обидела тонкую пещерную натуру своей голодной? А то есть жуть как хочется!
– Я обменял их на ярамах. Держи! – Тар с таким благоговением протянул мне первобытный кулон, что я проглотила пару вопросов, которые так и вертелись на языке.
В мою открытую ладонь опустился вытянутый фиолетовый кристалл, весь испещренный трещинами. Одна сторона камня имела зазубрины, и именно вокруг них и был обвязан растительный шнурок.
– Подержи его над огнем! – Тар не сводил глаз с кристалла, медленно сел около костра в ожидании.
Это какой-то особенный камень? Столько трепета вызывает.
Я помедлила всего минуту, а потом вытянула руку с кулоном над огнем.
Он засветился сине-зеленым!
– Вот это да!
– Не соврал, – с придыханием проговорил Тар. – Не зря отдал орехи и фрукты!
Камень был действительно красив. Очень. А еще я была очень голодной.
– Тебе нравится? – Пещерный смотрел на меня с таким ожиданием похвалы, что я попросила живот не урчать.
– Очень. Спасибо! – Я надела подарок на шею, и Тар весь засветился от гордости за необыкновенный подарок.
– Мне очень повезло, что я обменял его за такой бесценок.
А вот я сейчас как раз бы отдала всю свою модную одежду за полную тарелку орехов и фруктов – до того была голодной.
– Иди сюда. Я еще кое-что принес.
Что говорить – я тут же оказалась рядом, облизываясь. А Тар взял и вытащил из кармана кусок глины.
– Давай обмажем ей рыбу, а потом бросим в костер. Пальчики оближешь даже ты, солнцем клянусь!
Я с подозрением посмотрела на пещерного. А не играет ли он в дурачка?
Может, это все стратегия, чтобы оставить меня без съедобной альтернативы?
Через вход в пещеру лился лунный свет. Как-то резко наступила ночь, будто небо накрыли колпаком.
Тар словно не заметил моего ступора и голодной растерянности – давал мастер-класс по обмазыванию рыбы глиной и проделыванию пары дырок в коричневой броне.