Тина Фолсом - Возлюбленная Габриэля
Разве Иветт не говорила, что они были цивилизованными вампирами, которые пьют кровь из бутылки?
- Не обращай на него внимания. У него свои правила, - пояснила Иветт. - Не все из нас могут быть такими цивилизованными, как Габриэль. Да?
Майя увидела, как Габриэль и Иветт обменялись взглядами. И внезапно в комнате повисла какая-то напряженность. Что-то происходит между этими двумя?
Томас вернулся к теме разговора.
- Хорошо, Габриэль. Залезь в ее воспоминания и вытащи оттуда хоть что-то, с чем можно работать. Весьма затруднительно найти нападавшего, когда на него совсем ничего нет. Даже ищейкам для поиска нужен его запах.
В словах Томаса промелькнуло что-то важное, что заставило Майю прислушаться. Запах. Вот именно. Сейчас она могла различать других вампиров по запаху, а Габриэля даже больше, потому что в ней была его кровь. Она поддалась вперед на диване.
- Тебе нужен только запах?
- Это поможет, - признал Томас.
Майя посмотрела на Габриэля.
- Ты сказал, что нападавший уже кормил меня своей кровью, когда его прервали.
- Верно, - ответил Габриэль.
- Разве ты не можешь ощутить этот запах во мне и тем самым найти подонка?
Томас глубоко вдохнул и покачал головой.
- Все, что я чувствую, так это твои собственный аромат и слабый запах Габриэля. Неважно, что запах негодяя был на тебе, он уже давно выветрился.
- Вот черт! - Майя вновь откинулась на спинку дивана.
- Неплохая идея, - признался Габриэль. - Томас, Эдди был одним из парней, нашедших ее. Почему бы тебе с ним не поговорить и не спросить, не заметил ли он чего-нибудь?
- Конечно. Но ты же знаешь, Эдди еще молод. Даже если он и учуял нападавшего, нет никакой гарантии, что он запомнил запах и сможет вычислить этого парня.
- Тем не менее, попытайся. Также поговори с Джеймсом. Стоит попробовать.
- Без проблем, я переговорю с Эдди, когда вернусь домой. Он должен скоро закончить с работой.
- Вы, парни, работаете? - в замешательстве спросила Майя."Какая работа может быть у вампиров?"
- Конечно, работаем, - ответил Томас. - Заметь, не из-за денег, даже если платят хорошо. Но когда ты бессмертен, тебе необходимо хобби или работа, а то так можно со скуки свихнуться.
Майя хорошо себе это представляла. Через неделю на пляже она была готова лезть на стены, поэтому пыталась найти хоть какое-нибудь полезное занятие. Не то чтобы сейчас ей вздумалось полежать на песочке.
- Чем вы занимаетесь?
- Мы телохранители, - отрезал Габриэль. - Мы основали компанию под названием "Служба личной охраны". Первым начал Самсон, а потом присоединились остальные.
- И кого охраняет ваша компания?
- Политиков, артистов, тех, кто может позволить наши услуги.
- Но вы вампиры. Я думала, что вы не можете выходить днем.
Что-то здесь не сходится.
- Верно. Но не все наши сотрудники вампиры. У нас в штате много людей, которые работают в дневную смену.
- А ваши клиенты знают?
Габриэль поднял бровь.
- О том, что мы вампиры? Нет. Мы осторожны. Только некоторые из наших самых надежных людей в курсе.
Майя едва смогла переварить эту новость. Вампиры, которые защищают людей.
- Ты тоже, телохранитель? - она окинула взглядом мускулистое тело Габриэля.
Можно легко представить, как он защищает кого-нибудь... Габриэль мог бы охранять ее тело днем и ночью. Взглянув на Томаса, потом на Иветт, Майя ясно представила их в роли телохранителей. А Зейн?
Ну, Зейн был чистым злом, и если бы кто-то интересовался ее мнением, то любой, кто захочет Зейна в качестве охранника, должен быть полным психом.
- Так я начинал, но больше не работаю с клиентами. Сейчас я руковожу операциями в Нью-Йорке, - поправил Габриэль.
По какой-то причине его заявление разочаровало ее. Почему Майе так важно его местожительства?
Разве не к лучшему то, что он жил в Нью-Йорке, и скоро она будет физически далеко от источника ее искушения?
По крайней мере, получится смириться с грызущим ее голодом. Даже сейчас она еле сдерживалась, чтобы не напасть и не выпить его крови.
И чем ближе Майя к нему, тем хуже. Может, если он вернется в Нью-Йорк, она сможет найти способ справиться с этим.
- Майя, - голос Габриэля заставил ее подпрыгнуть.
- Что?
- Я спросил, можно ли погрузиться в твои воспоминания.
Все три вампира выжидательно смотрели на нее.
- Как ты это делаешь? - мысль о том, что он хотел как-то поковыряться в ее голове, совсем ей не нравилась.
Если Габриэль увидит то, чего она не хотела показывать? Увидит ли он, что Майя жаждет его крови? И если узнает, то, что сделает? Запрёт, чтобы она не смогла напасть на него?
- У меня есть психический дар, - спокойно объяснил Габриэль. - Я могу погружаться в разум человека и видеть его воспоминания. Это не больно.
Майя обхватила себя руками.
- Это значит, что ты можешь читать мои мысли?
Он покачал головой.
- Нет. Мысли читать я не в силах. Могу увидеть воспоминания, которые человек видел собственными глазами. Но не в состоянии понять его чувства или мысли.
Волна облегчения накрыла ее. По крайней мере, звучало это не как насилие, о котором она сначала подумала.
- Хорошо. Дерзай. Но я же сказала, что ничего не помню.
- Увидим.
Габриэль сел рядом с ней на диван. От этого запах его крови стал только сильнее.
- Я могу сделать это на расстоянии, не прикасаясь к тебе, но будет более эффективно, если смогу дотронуться.
Его слова заставили ее покраснеть. Майя почувствовала, как кровь побежала по ее венам с бешеной скоростью. Если он прикоснется к ней, она притянет его к себе и вонзит клыки?
Майя тяжело сглотнула и стала надеяться, что голос ее прозвучал безразлично, когда отвечала ему.
- Конечно, ты может прикоснуться ко мне, если это поможет.
- Спасибо.
Майя облизнула пересохшие губы. Она почувствовала, что в комнате стало невыносимо жарко, но это ничто по сравнению с тем ощущением, когда Габриэль взял ее за руки. Обжигающий электрический заряд прострелил сквозь ее тело, и она невольно дернулась.
- Расслабься, Майя. Я не сделаю больно. Обещаю. - Его голос звучал успокаивающе, но это никак не помогло унять волнение в ее теле.
Она сильно сжала челюсть и впервые за это время по-настоящему ощутила свои клыки. Они зудели от желания появиться и удлиниться. Майя закрыла глаза и вдохнула, надеясь, что это поможет расслабиться. Но эффект оказался прямо противоположным.
Она почувствовала только мужской аромат Габриэля и сочность его крови, смесь дорогой древесины и своеобразного аромата бергамота. У нее потекли слюнки. Даже тоненькая струйка крови из его губы могла бы облегчить ее жажду.