Мила Лешева - Дорогами Итравы (СИ)
- Прошу прощения, милорд.
Негромкий голос помощника отвлек мага, недовольно поднявшего бровь. Метнув на Тиарса гневный взгляд, лорд Деррик резко спросил:
- В чем дело, Тиарс? Вы же знаете, я не терплю, когда меня отвлекают по пустякам!
- Ваши гости прибыли, милорд, я осмелился проводить их в малую гостиную, - спокойно ответил тот.
- Уже прошло два часа?! Пожалуй, я слегка увлекся... Спасибо, Тиарс, на сегодня вы можете быть свободны.
Через несколько минут лорд Деррик вошел в малую гостиную. Гости, в ожидании хозяина коротавшие время за приятной беседой и дегустированием вин из его славящихся на весь север Итравы погребов, дружно поднялись ему навстречу.
- Добрый вечер, милорды, приношу свои искренние извинения за то, что потревожил вас, однако причина довольно веская, - лорд Деррик изящно склонил голову и сделал приглашающий жест, - прошу.
Гости ответили на приветствие и опустились в расставленные по кругу кресла - одна из маленьких традиций магов Артиара, знак, что пригласивший считает их равными себе. Окинув их взглядом, лорд Деррик был вынужден признать: посторонний ни за что не заметил бы и тени волнения на невозмутимых лицах. Однако Глава Совета знал присутствующих здесь достаточно хорошо для того, чтобы подмечать признаки тревоги: прищур глаз, легкая полуулыбка, особым образом скрещенные пальцы... Если присутствующие и не знали, ради чего их вызвали сюда, то они явно догадывались, что происходит что-то из ряда вон выходящее.
- Лорд Деррик, не связано ли ваше столь неожиданное приглашение с тем всплеском Силы, что мы ощутили пару часов назад? - прервал молчание лорд Карвис, директор Магической Школы. Среди находящихся в этой комнате он был самым старшим, но взгляд разменявшего девятый десяток мага не утратил своей остроты, а голос - холодной властности. Сухощавый и внешне очень спокойный, этот седой мужчина входил в тройку сильнейших магов Артиара и обладал поистине бешеным нравом. Ученики - да и учителя - Школы боялись его неудовольствия как огня и старались лишний раз не попадаться ему на пути.
- Вы правы, лорд Карвис, именно в этом причина нашей встречи. Значит, это действительно почувствовали все вы? - поинтересовался лорд Деррик.
Ответом ему были сдержанные кивки.
- Я уж было решил, что опять поганцы остроухие развлекаются, - пробасил грузный и медвежеватый лорд Антран, старший над армейскими магами, - да только всплеск не оттуда шел. Восток, да? Только там же нет ничего!
- Точнее, юго-восток, - осмелился возразить лорд Бриарн, остальные маги поддержали его кивками.
- Верно, юго-восток, - подтвердил лорд Деррик, - если еще точнее - Эресские горы. Конечно, я могу и ошибаться, но основная волна шла именно оттуда.
Лорд Антран дернул щекой и мрачно заметил:
- Уж не знаю, связаны ли эти события, но и на западе кое-что случилось. Перед самым отъездом я получил донесение, что Тират разрушен пришедшей из ниоткуда гигантской волной, а все артефакты на побережье точно взбесились.
- Что значит "пришедшей из ниоткуда"? - поинтересовался лорд Бриарн.
- Что не было шторма, просто в одночасье пришла волна.
- Арканский хребет тоже хорошенько тряхнуло, - нарушил молчание граф эн Таронн, - мне сообщили, что на границе артефакты на время отказали, а часть защитных плетений родового замка разрушена.
- Что это может быть, лорд Деррик? - с явным интересом в голосе спросил лорд Карвис, - у вас ведь явно есть какие-то подозрения!
Тот пожал плечами, заметив, как на миг изменился в лице граф эн Таронн, и пояснил гостям:
- Предположения у меня есть, и вполне резонные, но я пока не хотел бы их озвучивать. Если то, о чем я думаю, окажется правдой... Что ж, мы довольно скоро узнаем об этом, и наш мир изменится, и очень сильно. Важно то, что изменения эти прежде всего коснутся одаренных, и в особенности - молодых.
- Вы полагаете, это не единичный всплеск? - уточнил лорд Бриарн и помрачнел, получив в ответ кивок, - тогда это крайне опасно, и прежде всего - для мальчишек с недостаточным уровнем контроля.
- Особенно огневиков и воздушников, - задумчиво произнес лорд Карвис, - мы усилим контроль и временно запретим ученикам покидать Школу. Возможно, стоило бы предупредить и леди Нирану? В конце концов, среди ее учениц встречаются девушки с довольно неплохим уровнем Дара, возьмите хоть последний выпуск. Не так ли, лорд Бриарн?
- Согласен, - поддержал тот, - кое-кто из них не уступит по силе Дара нашим выпускникам. Леди Нирана, конечно, в последнее время чересчур увлеклась политическими играми, но юные леди-то в этом не виноваты!
- Поверьте, если бы я думал, что это может быть опасно для учениц Школы, то пригласил бы леди Нирану на эту встречу, невзирая на наши... разногласия, - возразил лорд Деррик, - однако не думаю, что на них это может существенно сказаться. Не забывайте, их учат не владеть Силой, а только контролировать и сливать ее, так что на них искажение плетений не повлияет. С учетом этого я предпочел бы не обострять отношения с леди Нираной раньше, чем это станет необходимым или пока хотя бы все не прояснится. Лорд Антран...
- Я все понял, на первом месте контроль. Мои не подведут, по возвращении я немедля отдам соответствующие распоряжения. Насколько я понял, Совет вы пока собирать не будете... А докладывать Его Величеству?
- Пока нет, сначала хочу досконально разобраться в происходящем. Возможно, это лишь единичный случай, хотя и сомневаюсь в этом, уж больно велик размах. Кстати, милорды... Вы все - сильные стихийники, как на вас сказалось произошедшее?
Гости переглянулись, лорд Карвис выразительно посмотрел на своего подчиненного. Тот пожал плечами и пояснил:
- Там, где нужна только Сила, а не искусство - стало даже проще, во всем остальном... чем сложнее плетение, тем хуже получается, словно я первогодник-неумеха. Вы правы, моих мальчишек стоит придержать, не хватало им еще выгореть!
- Благодарю, лорд Бриарн, - слегка склонил голову лорд Деррик, - вы все с ним согласны? Что ж, первоначальный план действий ясен, и прошу сообщать мне о появлении любых новостей, и в свою очередь обязуюсь ответить вам тем же. Примите мою признательность за визит.
Гости дружно поднялись и принялись прощаться. Когда они уже направились к дверям, лорд Деррик вдруг воскликнул:
- Граф, я совсем забыл, что хотел бы кое-что выяснить у вас относительно ваших земель! Вы не могли бы задержаться ненадолго?
- Разумеется, милорд, - ответил тот, возвращаясь к креслу, его губы дрогнули в еле заметной улыбке.
Помедлив, пока дверь не закроется за гостями, лорд Деррик негромко произнес:
- Похоже, вы не удивлены тем, что я попросил вас остаться.
- Не удивлен, - кивнул граф, - более того, я и сам искал повод задержаться. Скажите, милорд... Три дня назад вы сказали мне, что не верите в то, что Источник уничтожен, и тут этот всплеск... Не думаете ли вы, что Сила Источника могла вернуться в наш мир? И... возможно, это глупый вопрос, но не ошибаюсь ли я, полагая, что вы считаете эти события каким-то образом связанными с моей дочерью?
Лорд Деррик улыбнулся и произнес - медленно, словно пробуя слова на вкус:
- Ваш вопрос отнюдь не глупый, друг мой, напротив. Да, у меня есть основания предполагать, что Источник был пробужден, как и то, что в этом деле не обошлось без вашей дочери. Что вы знаете о... вашем зяте?
Граф хмыкнул, задумчиво глянул на огонь и ответил:
- Как вы знаете, с лордом Ренальдом я сталкивался на поле боя. Он сильный маг, весьма умен и по-настоящему предан своей стране...
- Вы относитесь к нему враждебно?
- Если только немного, из-за Элиры, в остальном... тогда была война, и каждый из нас исполнял свой долг. Благодарение Богам, моя семья тогда не пострадала, так что лично мне он врагом не стал, я скорее отношусь к нему с уважением. И, разумеется, ни капли не верю в его измену.
- Я тоже, - кивнул лорд Деррик, - однако вы чуть не погибли в сражении у Арканских Врат...
- Но не погиб же, - усмехнулся граф, - если вы хотите таким образом выяснить, не против ли я его брака с моей дочерью... Скажем так, дочь графа эн Таронн и герцог эн Арвиэр - вполне достойная пара, однако сейчас он обвиненный в измене и лишенный титула беглец... Правда, я так и не понял причин его бегства - насколько я смог узнать, это не в его духе, тем более, что тем самым он фактически лишил своей защиты друга и его сына, - и, заметив поднятую бровь собеседника, пожал плечами, - ну должен же я был выяснить, в чьих руках находится моя дочь! Для Его Величества и той же леди Нираны Элира лишь инструмент, но для меня - моя кровь и плоть, и то, что я покорно отдал ее на обучение в Школу, совершенно ничего не меняет!
- Вы знаете об интересе Его Высочества к вашей дочери?
- До меня доходили слухи, - осторожно протянул граф, - сколько в них правды, я не знаю.