Happy End с мерзавцем 2 (СИ) - Шах Лия
Припарковавшись у обочины, я забрала сумочку с сиденья и вышла на тротуар. На самом деле, вместо свадебного платья я с удовольствием купила бы костюм химзащиты. Надежно, немарко, удобно. Во всяком случае явно удобнее, чем пышное платье и каблуки. Пусть в этом мире все и идет гладко, но чем дольше это длится, тем подозрительнее становится. Почему все еще не вышел главный герой со своим маниакальным желанием запереть меня в маленькой черной комнате?
Маленькая система как раз выдохлась, когда я поправила прическу и пошла в первый магазин. Свадебный бутик, каких сотни в этом городе, радовал глаз самыми лучшими платьями, выставленными на витрине. С них я и начала.
Следующие два часа я шаталась от магазина к магазину, примеряя самые эпатажные и смелые свадебные платья, заодно присматривая забавные костюмы для жениха. С безлимитной кредиткой в руках покупки были только в радость, а услуга доставки на дом избавила от необходимости таскать пакеты в руках. Так что платьев я прикупила на отдельный бутик и отряд невест. Туда же вошли несколько костюмов, размер которых я угадывала безошибочно. Да, я пялилась на Ноя достаточно долго, чтобы запомнить ширину его плеч и обхват талии. Картинка, а не мужик.
После того, как прикрытие было организовано, а отца наверняка завалило уведомлениями о многочисленных покупках в магазинах самых сладких названий, я отправилась в ювелирку. Тот, кто думает, что это будет самая дорогая покупка за этот день, сильно ошибается или никогда не покупал свадебные платья. Я уже очень давно вышла за лимит в двести тысяч долларов.
Так что какое-то кольцо с несущественным алмазиком вряд ли привлечет сильное внимание. Или даже несколько колец. Я бы даже сказала комплектов.
Из магазина вышла очень довольная. Эти покупки я доставке отдавать не стала. Держа в одной руке пакет с безделушками, крутила другой, рассматривая изумрудное кольцо из желтого золота за двести кусков.
Вернувшись в машину, зарылась в пакет и стала перебирать свое золото. Для себя решила оставить только один комплект украшений из белого золота с белым жемчугом и бриллиантами, а остальное обналичить. Конечно, разница в цене будет внушительной, но кто будет считать чужие деньги? Точно не я.
Убрав понравившийся комплект в системное пространство, поехала в самый крупный ломбард в городе, где сдала все украшения и выручила достаточно денег для помощи маме главной героини, а заодно оставила себе на следующий мир. Если меня ждет опять современность, будет славно иметь при себе наличку. А то знаем мы этих психованных главных героев, хмпф!
Когда я со всем закончила, было уже пять. Адрес, который прислал в сообщении мистер Уилсон, находился на другом конце города, так что не стала рассиживаться и поехала на место встречи.
Парковаться прямо у входа в тату салон не стала, остановившись на углу. Отсюда открывался хороший обзор, и можно было немного понаблюдать за людьми, которые входили и выходили из салона. В основном это были подростки, но несколько раз заходили подозрительного вида мужчины. Они входили в салон с пустыми руками и выходили с пакетами.
«Малышка, смотри! Татушки на вынос, ахаха!», – веселилась я, прячась за тонированными стеклами.
407: [Ага, на вынос. Точно закладки делать пошли.]
Шурша кульком, я ела пышный пончик, посыпанный большим количеством сахарной пудры, и ни о чем не волновалась, когда из салона вышла пара латиносов и остановилась на тротуаре, глядя в мою сторону. Раздетые по пояс, забитые татуировками и с бритыми головами, эти парни выглядели довольно угрожающе.
Похоже, стоящая без дела дорогая тачка в этом не самом презентабельном районе вызвала наконец закономерный интерес бандитов. Переговорив о чем-то своем, бандитском, парни осмотрелись в поисках чего-то еще подозрительного и не спеша двинулись в мою сторону.
«Ай-яй, смотри, детка. Они нас грабить идут. Как думаешь, смогут?»
Латиносы подошли к тачке, подергали запертые двери, а потом достали какой-то приборчик и начали взламывать замок. Штука сработала, и замки щелкнули. А когда парни открыли двери, наши взгляды наконец встретились.
«Кажется, нас собираются бить…»
407: […]
407: [До свадьбы заживет. Аха ахаха ахахаха!]
– Ох, вы уже познакомились? – раздался в стороне голос запыхавшегося доктора. Мистер Уилсон спешил к нам, с тревогой глядя на молчаливую мизансцену, и на ходу стал представлять конфликтующие стороны. – Молли, поздоровайтесь! Это те братья Гонсалес, о которых я вам говорил!
С доктора пот градом катился, а ведь еще недавно он утверждал, что я должна доверять этим братьям. Братья тоже особо мне не доверяли, подозрительно косясь на сахарную пудру у меня на носу. Кажется, я не тот клиент, с которым они хотели бы работать.
– Привет! – дружелюбно заулыбалась я, вылезая из машины и шмыгая носом. – Так это вы братья Гонсалес? Мистер Уилсон очень хорошо о вас отзывался. Спасибо, что согласились помочь спасти мою маму.
Парни переглянулись, и один из них спросил:
– Бабло при тебе?
– Конечно! Конечно, при ней! – влез между нами доктор, загораживая меня спиной от двух бандитов. Оттеснив меня чуть назад, он повернул голову и шикнул: – Ну же, Молли, поторопитесь и достаньте деньги. Надеюсь, вы принесли всю сумму?
– Ага, – солнечно улыбнулась я, передавая ему пакет с наличкой. – Как договаривались.
Фирменный пакет известного ювелирного бренда перекочевал из моих рук в руки доктора, а от него к братьям. Те оглянулись еще раз и быстро проверили содержимое. Убедившись, что оно соответствует их ожиданиям, один латинос забрал пакет и быстро ушел, а второй остался и продолжил разговор.
– На Ньюберри вас будет ждать машина с этими номерами, – мужчина протянул клочок бумаги с набором корявых букв и цифр. – Приведете женщину туда, а дальше мои люди знают что делать.
Сказав это, человек ушел, и мы с доктором остались одни. Он обернулся и нервно меня осмотрел.
– Мисс, эти люди ничего вам не сделали?
– Нет, – легкомысленно улыбнулась я. – Вы вовремя подошли. Что мы будем дальше делать?
– У вас на носу… вы… – запинаясь, начал хмуриться доктор.
– Ах, это? Просто сахарная пудра. Я пончик ела, – отмахнулась, быстро вытирая белый порошок рукой. – Так что мы будем делать дальше?
Мистер Уилсон облегченно вздохнул и сосредоточился на деле, обходя машину и забираясь на пассажирское сиденье. Я села за руль и стала внимательно слушать.
– Сейчас поедем в больницу и заберем вашу маму. Я ее стабилизирую, чтобы перелет прошел нормально, а потом мы отведем ее к машине. Не волнуйтесь, братья Гонсалес не первый раз помогают кому-то выбраться из страны, так что они знают что делают.
– Ну раз вы так говорите, то поехали.
Я завела двигатель, и мы отправились в путь. Дальше все прошло как по маслу. Больница, бледная дезориентированная женщина, чужая машина. Плакать и обнимать чужую маму меня не тянуло, так что помахала людям ручкой, попрощалась с доктором и вернулась в машину.
Итак, все дела сделаны! Теперь можно вернуться в квартиру, завалиться на диван и покрываться плесенью до воскресенья. Похоже, пройти мир А-класса будет легче, чем мы думали.
А по пути заскочу-ка я в любимое кафе.
До пирамиды добралась без пробок, так что успела как раз к началу заката. Поднималась на лифте в хорошем настроении, уже предвкушая вкусный кофе, острый десерт, яркий закат и неуместную музыку. Однако что-то пошло не так.
407: [Ну? И где ваш пианист?]
Эм… И правда где?
Растерянно оглянувшись, заметила, что были заняты всего несколько столиков у окна, а никакого рояля не было и в помине. Ладно пианист, но рояль-то куда свалил?
– Добрый вечер. Вам помочь? – уже знакомый официант подошел, заметив мою растерянность, и предложил проводить к столику. Я, разумеется, согласилась. И уже заняв последнее свободное место у окна, услышала вопрос: – Вам как обычно?
Очень приятно, что меня здесь помнят. Мило улыбнувшись, ответила: