Попаданка в мир мужчин. Легенда о Единой (СИ) - Гуда Хелен
— Что за история была у Араги и прежнего короля Земель Оборотней? — я задумался, пытаясь вспомнить все обрывки информации, а если быть точнее, слухи и сплетни, так как во время молодости Араги меня и на свете-то не было.
— Не помню, Милорд, но могу поднять архивы, — Теодор встал со своего места, и я кивнул.
— Да, узнай. Продолжайте искать девушку. Проверьте, могла ли ведьма помочь ей отправиться на земли людей, — мужчина двинулся на выход, а я остановил его уже в дверях покоев. — У тебя есть шпионы в Королевстве людей?
— Нет, Сир. Вы же знаете, что дело в их короле и его способностях, — я понимающе закивал и отпустил Теодора. Но не прошло и минуты, как в комнату зашел Берн в сопровождении слуги. Я удивленно посмотрел на мальчишку. Это был тот паренек из таверны. Кажется, его зовут Гарри.
— Ваше Величество, я отнес угощение королю змеев и его свите, — паренек склонился в почтительном поклоне.
— Что ты видел? — я затаил дыхание, пока ждал ответ. Кажется, прошла целая вечность.
— Ничего, Сир, полог на кровати опущен, но мне не удалось ничего рассмотреть потому, что меня сразу же выпроводили из комнаты, — Гарри подрагивал от страха, так как я чувствовал, как кровь закипела в жилах, и на глаза опускается кровавая завеса.
- Свободен, — это единственное, что я мог выдавить из себя.
Когда за Гарри и Берном закрылась дверь, я отпустил себя и свою ярость. Звериная сущность взяла верх, и я начал крушить все, что меня окружало.
Стас (Анастасия)
Жарко и тесно, а еще болит голова. Пока лежу с закрытыми глазами, понимаю, что я не у себя в комнате. А куда меня притащили после обморока? Может, в каком-нибудь местном лазарете? Но если я в лазарете, то почему так жарко? И тут я понимаю, что на мне лежит кто-то.
— А-а-а-а-а, — вопль страха вырвался. Первая мысль была, что меня рассекретили и сразу же сунули в этот их бордель местный, но потом здравый рассудок взял вверх.
— И что так кричать? Ночь на дворе, спи, — мужской сонный голос бурчит мне в самое ухо.
— Пустите, иначе закричу - я понимаю, что обладатель этого голоса просто обнимает меня, навалившись всем телом, и поэтому мне жарко. Тело переместилось, а я получила свободу. Полог на кровати задвинут, и я, не видя ничего, пытаюсь выбраться, однако запутываюсь ногами в одеяле, падаю с кровати, создавая шум, по пути зацепив с тумбочки какие-то склянки и, естественно, их разбиваю.
— В зале приемов не убился, решил здесь завершить начатое? - я наконец-то узнаю голос говорившего. Это «писающий мальчик», по совместительству король змей Шаарша. — Лежи смирно, сейчас помогу.
Мужчина производит какой-то шум, а потом меня поднимают и снова опускают на кровать. Загораются магические свечи и светильники, создавая в комнате интимный полумрак. Полог подвязали к столбикам кровати, а меня аккуратно выпутали из покрывала, в которое я каким-то волшебным образом завернулась. Мужчина громко хлопнул в ладоши, и в комнату призраком прошмыгнул слуга. Шаарша указал на осколки стекла от какой-то вазы, и слуга ринулся их убирать. Пара мгновений - и нет слуги. Будто и не было его вовсе. Впрочем, как и осколков.
— Ого, — я выдохнула из себя вздох удивления.
— Нужно, чтобы тебя осмотрел лекарь, — Шаарша устроился на кресле и сканировал меня взглядом. У короля очень пронзительный взгляд, смотрящий прям в душу, а если вспомнить, как эти глаза в мгновение стали змеиными, то становится довольно страшно.
— Не нужно. Все в порядке, мне пора, — я попыталась встать и пойти по направлению выхода. Вернее, по моим скромным рассуждениям, выход должен был быть именно там. Но закружилась голова, и я ухватилась за столбик кровати.
— Хорошо, если не хочешь осмотра врача, то хотя бы поужинай со мной, раз спать ты мне так и не дал. Король Эдуард был настолько великодушен, что прислал нам ужин, — Шаарша указал на стол, на котором были блюда, накрытые колпаками, а также стояли графины с напитками, вазы с фруктами.
— Я не голоден, - в последнюю секунду успела сменить окончание в слове и не сказала «я не голодна». Мысленно отругала себя за невнимательность, надо сосредоточиться и быть собраннее. И слишком агрессивно тоже нельзя себя вести.
— Спасибо, — я осторожно присаживаюсь на краешек кресла напротив короля.
Мужчина открывает колпаки, и мой предатель-желудок призывно заурчал. С занятиями и сборами на прием этих змеиных я пропустила обед и ужин, да и завтрак был остатками от вчерашнего угощения.
— Ха-ха, твой желудок с тобой не согласен, — мужчина хохотнул в кулак, но постарался скрыть улыбку.
— Давай помогу, — Шаарша взял тарелку и положил на него кусок мяса, запеченный картофель в пряных травах, фаршированные грибы и передал мне тарелку со всем этим добром.
Всеми силами я старалась придерживаться этикета, азы которого мне рассказал магистр Тэри, но когда я увидела, что мужчина взял руками куриную ножку и с аппетитом откусил большой кусок, я расслабилась. Снова я ела, наслаждаясь вкусом еды, несмотря на то, что желудок сигнализировал, что он уже сыт. Надо бросать эту дурную привычку, иначе я вернусь к своим прежним габаритам. Отставила тарелку, а мужчина пододвинул мне аппетитное пирожное. Это был подкуп чистой воды, но я не устояла. Кто говорит, что путь к сердцу мужчины лежит через желудок? Открою вам секрет: у женщин все точно так же. От еды и сладостей я подобрела и меня разморило.
— Ну теперь можно и поговорить, — мужчина снова обратил на меня свой сканирующий взгляд.
Ох, что-то рано я расслабилась.
— О чем?? — осторожно кошусь на дверь.
— О тебе, конечно. О себе-то я все знаю. Как тебя зовут?? — ороль подпер свою красивую голову кулаком и продолжал испепелять меня взглядом.
— Стас, камердинер короля, — я сразу же постаралась предугадать все вопросы.
— Только лишь камердинер?? — очему-то сразу поняла, о чем говорит Шаарша, и щеки залились румянец смущения.
— Только лишь, — то ли поспешность ответа, то ли горечь в моих словах, а может, из-за румянца смущения, но Шаарша долго сверлил меня взглядом.
— Как давно служишь? — наш разговор больше напоминал допрос.
— Не так давно. Можно я пойду?? — ожет, для кого-то и привычна такая манера общения, но у меня она вызывала скованность и желание поскорее закончить разговор.
— Я так неприятен? — мои зажатость и желание свернуть разговор зацепили змея, и на лице отразилась маска еле сдерживаемого недовольства.
— Мне правда пора, король будет волноваться, а у меня завтра есть еще дела, надо бы отдохнуть, — я не могла придумать благовидный предлог и перебирала в голове варианты, но все никак не получалось придумать ничего стоящего.
— Оставайся у меня до утра, — мужчина подался вперед и положил мне руку на коленку, слегка погладив ее. Я, как ошпаренная, шарахнулась от него и вскочила с кресла.
— Ты меня боишься? Расслабься, я не обижу, — голос мужчины стал вкрадчивым. Он встал со своего кресла и направился ко мне, при этом его движения стали по-змеиному плавными.
Я не успела сообразить или отреагировать, как оказалась прижата к крепкой груди мужчины, а спиной упиралась в спинку дивана.
Я в ловушке! Глаза панически бегают из стороны в сторону. Я не знаю, что делать, как выбираться из передряги.
Шаарша молчит, проводит костяшками пальцев по моей щеке, а я отклоняюсь. Мое лицо искажается в маске неприязни, и мужчина отдергивает руку от лица. Склоняет лицо к моей шее и шумно вдыхает воздух, проводя носом по скуле. С ужасом смотрю на мужчину. Его глаза закрыты, а когда он распахивает их, то на меня смотрит змей. Меня трясет от страха, и я готова плакать от ужаса.
— Пустите, прошу вас, — я всхлипываю и чувствую, как одинокая слезинка стекает по щеке.
Мужчина закрывает глаза, а на лице эмоции сменяют одна другую. Глубокий вдох, выдох. И вот на меня смотрят уже нормальным человеческим взглядом.
— Убирайся и держись от меня подальш-ш-ше, — Шаарша протяжно шипит и отстраняется, а я пулей выскакиваю из комнаты. Меня пропускают два стражника, дежурившие около дверей покоев, не сказав ни слова.