Перерождение (СИ) - Крейдун Мила
– Да, – тем временем ответила ведьма. – Нет, – словно передумала она. – Не знаю.
– Вы бы не сеяли панику просто так, уважаемая госпожа Аттика, – недовольно и немного раздражённо отозвался Хор, зная печальные последствия, которыми обычно заканчиваются давка при панике. – Когда дело касается такого скопления людей, подобное поведение может стоить жизни многим.
– Простите. Я просто пытаюсь уберечь своих, – отозвалась она. – На всякий случай. Мне не нравиться этот туман.
«Уважаемые жители, – раздался голос-робот откуда-то, – в связи с природными условиями, поединок пришлось приостановить. Сохраняйте спокойствие и расходитесь по домам. Не спешите. Всё в порядке. Просто туман».
И так повторилось ещё раз пять, пока не раздался первый крик.
Аттика с друзьями уже спустились со стены к тому времени и почти подошли к автомобилю мэра. Она не собиралась сегодня возвращаться домой, пока туман не рассеется наверняка, и уже думала о том, что оборотни, наконец, получат свой званый ужин, когда раздался крик.
На который все обернулись.
Туман добрался до стены слишком быстро.
Слишком.
За первым криком последовал второй.
Потом третий.
Люди, оказавшиеся в тумане, либо падали, корчась от боли, либо бежали. Кто мог. Тоже крича. И словно пытаясь его стряхнуть или даже выдрать из себя.
– Скорее, – подхватил Аттику на руки Тихран Абон и побежал, насколько позволяла толпа.
Началась паника и давка.
Люди отовсюду кричали.
Атти выглядывала из-за сильного плеча и заметила одну странность.
Девушек.
Застывших. Замеревших. Толпа их словно обтекала, как бурный поток огромные валуны.
Девушки что-то шептали, не сводя глаз с тумана. Шевеля только пальцами. Словно перебирали струны.
– Как ты это делаешь? – возникла изумлённая Дива.
– Это не я, – отозвалась Атти. – Ты их видишь?
– Кого? – растерялась айкор.
Нет, она не видела, – была убеждена Атти.
Никто не видел.
Только она.
Одна из девушек резко повернулась.
Словно почувствовала взгляд Аттики.
Глаза её зло сощурились.
Одна за другой они стали поворачиваться на горе-ведьму, перешептываться и растворяться в толпе. Просто смешиваясь с ней и превращаясь в обычных паникующих и разбегающихся жителей.
Аттика посмотрела на туман.
Он остановился.
И стал истлевать. Таять.
– И мы снова вам обязаны, госпожа Аттика, – заговорил мэр.
Атти промолчала. Что-то ей подсказывало, что болтать не стоит.
– Надеюсь, – продолжал Гвилим Хор, – сегодня вы примете моё гостеприимство? Хоть туман и рассеивается, мне кажется, сейчас не самое благоприятное время гулять в лесу.
Она была с ним абсолютно согласна, но Тихран Абон не особо интересовался её мнением, просто молча сев вместе с ней в лимузин-джип и усадив себе на колени.
Аттика удивлённо приподняла бровь и аккуратно сползла, отодвинувшись от него как можно дальше.
Его Высочество сделал вид что этого не заметил.
Даже не смотрел в её сторону. Словно её здесь и нет.
Несмотря на то, что до этого удобненько на себя умостил.
Поразительная заносчивость!
Дей Абон прятал смех в кулаке, смотря в окно, словно именно там увидел то, что его так развеселило.
Чуть ли не ржал в голос.
Старший метал на него раздражённые взгляды.
Аттика просто злилась.
Глава 14. Бал и приглашение
Уже серело.
Аттика ещё никогда не была на улице, по которой они ехали.
Первые этажи небоскрёбов горели огнями, в которых сияли драгоценности и роскошные вечерние наряды.
– Фуршет будет готов через пару часов, – заговорил мэр.
– Хорошо, – отозвалась Атти. – Остановите, пожалуйста, машину.
– Хотите пройтись по магазинам? – догадался он.
– Да.
– Я пришлю за вами машину.
– Не надо, – ответила Аттика, открывая дверцу. – Я доберусь сама. Пришлите адрес на айкор.
– Госпожа Аттика! – окликнул её правитель, когда она уже почти вышла.
– Да? – заглянула она в салон.
– Попросите, пожалуйста орков, чтобы они были аккуратнее, когда преследуют автомобиль, в котором вы находитесь. Чёрт с ними со столбами, но они могут повредить какую–нибудь несущую конструкцию и пострадают люди.
– Да, хорошо, конечно, – отозвалась Атти. – Извините.
Аттика передвигалась от бутика к бутику, набирая повседневную одежду, но никак не могла подобрать платье для ужина.
Она хотела нечто шикарное, грандиозное. То, что никогда не могла себе позволить в прошлой жизни. Один из тех нарядов, что носили звёзды Голливуда на красной дорожке, но чтобы оно перекликалось с ней. Подчёркивало её индивидуальность, женственность и красоту.
Ей почему-то захотелось показать претендентам, за кем они охотятся. Поразить их. Заставить увидеть в себе Женщину.
Не просто орудие. Для чего бы то ни было.
Атти замерла перед одной из очередных витрин.
На манекене сияло усыпанное драгоценными камнями багровое платье, повторяющее каждый изгиб тела, открывая плечи, спину и ножку чуть ниже бедра.
На шее у манекена было и украшение. Богатое. Дорогое. Из тех же драгоценных камней. Чёрных.
Она давно не носила таких цветов.
И таких вызывающих образов.
Аттика решительно шагнула в бутик.
А после него отправилась в салон красоты.
Несмотря на то, что уже опаздывала на час.
Мэр позвонил лично.
– Госпожа Аттика, – осторожно начал он. – Вы будете? Гости начинают нервничать.
– Ну так пусть расходятся, – ответила Атти. – Мне будет достаточно и вашего общества. Если там ещё останется, что поесть и если вы меня дождётесь, конечно, – улыбнулась она.
– Сомневаюсь, что кто-то уйдёт так скоро, – ответил Гвилим Хор. – Не будете ли вы любезны хотя бы сориентировать меня по времени.
– Я уже купила, что хотела, – ответила она. – Осталась лишь причёска, макияж, и я вся ваша.
Атти почувствовала, как в улыбке дёрнулся уголок рта генерала.
– Мы вас ждём.
И он прервал связь.
***
Аттика опоздала всего на три часа.
Светский раут был в самом разгаре.
Где-то в полутёмном углу огромной залы играл спокойную музыку живой оркестр.
И всё произошло словно в классике жанра про Золушку, которая вдруг появляется на балу.
Она входит, застывает на пороге, ибо не знает, куда идти. Немного растерянно и испуганно.
Здесь собрались все сливки города-государства. Верхушка общества. Оборотни и их элита.
Все они пришли посмотреть на неё.
В горле как-то неожиданно пересохло.
Первые увидевшие Аттику склонялись к ушам близстоящих, и шепоток пошёл по залу, пока почти все взгляды не были обращены лишь на неё.
Что-то в застывшей толпе, наконец, зашевелилось.
К ней спешил ошеломлённый мэр.
– Госпожа Аттика, – произнёс он обескуражено. – Вас не узнать.
– Не ожидали, что дикарка из леса может выбрать себе платье и красиво уложить волосы? – тихо рассмеялась она.
Он улыбнулся, приходя в себя.
– Вы шикарно выглядите, – сделал он искренний комплимент.
– Спасибо, – ответила она улыбкой на улыбку и благодарно кивнула головой.
Толпа отмерла, зашевелилась.
С разных концов к Аттике устремились оборотни.
И вдруг остановились.
Атти буквально затылком почувствовала что-то неладное и осторожно повернула голову.
Позади неё стоял Его Высочество Тихран Абон.
С неприступным видом.
Заложив руки за спину.
В чёрных брендовых брюках, новейших дорогих туфлях и белоснежной рубашке, рукава которой были закатаны до локтя, подчёркивая сногсшибательный смуглый цвет его кожи и крепкие трицепсы.
Он не смотрел на неё.
Более того, подбородок его был высокомерно задран, а взгляд устремлён куда-то в сторону.
Он словно просто здесь стоит.
Вот только секунду назад за спиной у Атти никого не было.