Юлия Новикова - Путь за грань
Кстати, о Кате. Все это время подруга молча сидела на стульчике, и глаза у нее превратились в большие блюдца, которыми она наблюдала за всем, что здесь происходило.
– Вот это да, – протянула она изумленно. – Знаешь, Лиза, у меня есть несколько мыслей по поводу того, что только что произошло.
– Ну поведай, – устало согласилась я.
– Рядом с этой Ингой у меня развился комплекс неполноценности, – выдала она. – И еще мне кажется, что ваши перепалки с Лео носят довольно странный характер. Вы смотрите друг на друга так, словно готовы броситься один на другого. И неизвестно точно, с какими намерениями: то ли подраться, то ли еще что…
Это ее «еще что» меня доконало.
– Нет никакого «еще что», – чересчур поспешно и горячо возразила я. – Это ты веришь, что в жизни все как в книжках. А для меня они оба – потенциальная опасность. Я-то прекрасно понимаю, что вся эта история может плохо для нас закончиться. Мне только романтической чуши не хватает. Вот что, скажи, нам теперь делать?
Я опустилась на стул рядом с Катей. Подруга обняла меня, и мы просидели так несколько минут.
– Может, не все так плохо? – робко подала голос она.
Я всхлипнула. А кто его знает, плохо все или не очень?
Мы бы так и дальше сидели, если бы на кухню не вошел Лео. Я тут же подскочила со стула и тыльной стороной ладони смахнула слезы.
«Вот так я и дала тебе любоваться на мои слабости. Не дождешься».
К моему удивлению, Лео не стал ехидничать.
– Мы вас ждем. Инга оставила вещи для Кати, так что она может переодеться, и мы трогаемся в путь.
Катя быстро встала и чересчур шустро покинула кухню. Я, не глядя на Лео, пошла следом. Поравнявшись с ним, я почувствовала, как он взял меня за предплечье, развернув к себе лицом:
– Что случилось?
Если бы не наши перепалки, я бы поверила, что он сопереживает. Но я прекрасно понимала, что скорее рак на горе свистнет, чем Лео посочувствует мне.
– Ничего, – грубо ответила я.
Но вампира этот ответ не удовлетворил. Он взял меня за подбородок и заставил поднять на него глаза.
– И все же? Это из-за твоего предназначения?
Скажите пожалуйста, какой проницательный нашелся! Сначала подрезает на машине, затем связывает, кусает, после твердит о мире за гранью. И наконец, волнуется. Я выразительно посмотрела на него, затем на свою руку. Он послушно отпустил меня. Ничего не сказав, я ушла.
Мои вещи лежали в сумке. Катя уже нарядилась в удобные элегантные брючки и модную рубашку и вертелась у зеркала, восхищаясь красивыми вещами. Я же думала, что это одежда Инги, и заочно ее ненавидела. Я все время возвращалась мыслями к вампирше. Даже Катьке, первой красавице города, было до нее далеко. Я представила, как, должно быть, они с Лео смотрятся в людных местах, как на них оборачиваются, как ими любуются, и зависть затопила меня. Понимаю, что нехорошо испытывать это чувство, но мне хотелось хоть каплю ее красоты. Одно утешало и оправдывало мою к ней неприязнь – она была той еще дрянью.
– Вы готовы? – В комнату заглянул Эрик, и я невольно сравнила его с Лео. Определенно, Эрик красив, но эта красота уступала красоте Лео в разы. В ненавистном мне вампире присутствовала мужественность, усиленная жесткостью и хладнокровием. Этакий мачо… Но с Эриком было проще. Хотя о чем я думаю? Они оба – хищники, питающиеся человеческой кровью.
– Да, – заулыбалась Катя.
Я присмотрелась к подруге. М-да… Или я что-то упустила, или моя Катька втрескалась. Только этого не хватало! Вот до чего доводят любовные романы. И, кажется, Эрик тоже ей симпатизирует. Вон как под ручку поддерживает. Это у него гастрономический интерес или физический? На духовный я и не рассчитывала.
– Эй, – фамильярно обратилась я к Эрику, – она моя подруга. Если обидишь ее, я из тебя барбекю сделаю.
Эрик лишь улыбнулся в ответ.
– Разумеется. А как иначе?
Мы покинули его квартиру. В парадной все кричало о состоятельности жильцов, начиная с дорогих панелей и заканчивая мебелью для охраны.
«А здесь только Эрик вампир или все жильцы принадлежат к отряду кровососущих?» – подумала я. – Можно, конечно, шум поднять. Караул! Убивают, грабят, насилуют! Но вряд ли от этого будет толк. Найдут, свяжут. И мало ли что еще придумают. Уж лучше дождаться проявления способностей, и вот тогда им мало не покажется».
У дома стояла припаркованная машина. Все тот же джип, что и ночью. Я живо вспомнила, как эти двое подрезали нас, а затем мы угодили в аварию. Кажется, вампиры тоже это вспомнили. Эрик виновато посмотрел на Катю, словно извинялся. Вот это зрелище – кающийся вампир.
– Давайте сумки, – сказал Лео, открыв багажник, а Эрик галантно распахнул перед нами заднюю дверь. Катька прошмыгнула в салон, и я последовала за ней. Лео завел двигатель.
Вскоре город остался позади, и я сосредоточилась на созерцании вида за окном. Разговаривать совершенно не хотелось, я вообще старалась не смотреть на своих спутников. Возникло отчаянное желание пожалеть себя, но отчего-то и на жалость не хватало сил. Поэтому я просто смотрела на мелькавшие мимо деревья и мелкие населенные пункты.
Прошло два часа, прежде чем в салоне заговорили.
– Мальчики, а куда мы все же едем? – подала голос Катя.
– Далеко. Восемнадцать часов ехать, – ответил Лео.
– Это хорошо охраняемый особняк в лесу, – подключился к разговору Эрик. – Отец Лео часто наведывается туда, когда бывает в России.
– А что, он живет не только в России? – снова Катя.
– Нет, – резко оборвал разговор Лео.
Эрик замолчал, и я поняла, что тема отца Лео не очень приятна для обоих. Но я буду не я, если не узнаю, в чем дело.
– Чем тебе насолил твой отец, Лео? – спросила я, разглядывая его лицо в зеркале заднего вида.
Он бросил на меня предостерегающий взгляд и ничего не сказал. Вместо этого он свернул к заправочной станции, которая показалась из-за поворота, и остановился.
Только когда он вышел, чтобы заплатить за топливо, Эрик тихо пояснил мне ситуацию.
– Лео – младший сын Аскольда. Старшего, Ала, убили вампиры из вражеского клана. Давно дело было… Брат Лео был преемником Аскольда и должен был стать главой клана после отца. Теперь это место Лео. Аскольд жесток и принципиален. Он не упускает возможности испытать сына и всегда пристрастен к нему. Еще до гибели Ала между Аскольдом и Лео возникли разногласия. После смерти старшего сына Аскольд занялся подготовкой младшего. Но как бы Лео ни старался, отец всегда находит, к чему придраться. То, что мы встретили тебя, Лиза, – это удача и реальный шанс доказать Аскольду, что Лео достоин титула главы клана.