KnigaRead.com/

Маскарад сердец (ЛП) - Пул Кейти Роуз

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Пул Кейти Роуз, "Маскарад сердец (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Вейл удовлетворённо кивнул в ответ, похлопал её по плечу и убрал руку.

Ей пришлось собрать всю свою волю, чтобы отвернуться и позволить Вейлу войти в ворота Дома Фалкрестов, зная, что Адриус где-то там. Зная, что он всё ещё под проклятием Принуждения. Зная, что именно Вейл наложил это проклятие.

И не зная, что Вейл планирует сделать с этой властью.

Глава 2

К моменту, когда Адриус наконец появился в столовой, первое блюдо уже успели подать и убрать. Он заметил остатки какой-то вычурной закуски — возможно, засахаренные инжиры с тонкими ломтиками вяленого мяса.

— Адриус, — поприветствовала его Амара с другого конца стола. Легкая складка у её рта выражала явное неудовольствие. — Я не знала, что ты присоединишься к нам.

Адриус небрежно прошёл мимо сидящих гостей, прихватив на ходу случайный бокал вина, и опустился на пустой стул слева от Амары.

— Ты шутишь? Я бы ни за что это не пропустил, — отозвался он, излучая беззаботность.

Правда заключалась в том, что Адриус изначально решил пропустить это маленькое собрание, намереваясь провести вечер, утопая в вине до такой степени, что уже не мог бы стоять. Но, уставившись в пустое дно бутылки, он неожиданно решил, что ужин с главами всех важнейших семей Каразы звучит довольно забавно — хотя бы только потому, что его присутствие непременно разрушит всё, что бы Амара ни пыталась добиться здесь.

Со дня свадьбы Амара делала всё возможное, чтобы игнорировать его существование, и ему это наконец наскучило.

С улыбкой он оглядел гостей, попивая вино. За столом расположились представители всех вассальных домов Фалкрестов, а также главы Пяти Семей — Зено Моранди, Далия Старлинг и Корвус Вейл. Отсутствовала лишь семья Дельвинь. Хотя они и считались одной из Пяти Семей, семья его матери давно растворилась под крылом Фалкрестов.

— Итак! — радостно провозгласил Адриус, небрежно плеснув немного вина на дорогую скатерть. — О чём это вы тут разговариваете?

— На самом деле, — холодно ответила Амара, — мы обсуждали тебя. И я, в сущности, должна поблагодарить тебя за столь красноречивое подтверждение моих слов. — Она обратилась к собравшимся. — Как вы видите, Адриус совершенно не подходит для управления Домом Фалкрестов как наследник.

Адриус с преувеличенной обидой скривился.

— Без утайки, значит?

Лысеющий мужчина с острым носом и очками прочистил горло. Адриус узнал Жана Рено, главу одного из самых могущественных вассальных домов Фалкрестов. Ему он всегда казался невыносимо строгим и чопорным, но было известно, что Рено обладал значительным влиянием на других вассалов.

— Мы ценим вашу откровенность и мнение по этому вопросу, — начал Рено, — но не можем не задаться вопросом: что же делает вас достойной возглавить семью? Ведь именно вашего брата назвал наследником лорд Аурелиус. Видимо, он считал, что Адриус справится с задачей.

Адриус почувствовал, как напряглась Амара, но её голос оставался ровным.

— Отец принял это решение до того, как Адриус отказался от семьи, — ответила она.

Рено посмотрел на Адриуса.

— Это правда?

Адриус пожал плечами. Правда здесь не имела значения — важно было лишь то, сможет ли Амара убедить этих людей в необходимости передать ей руководство. Она потерпела неудачу, пытаясь убедить их отца, — и Адриус испытывал лёгкое любопытство, получится ли у неё теперь.

— Это так, — подтвердила Амара. — Накануне моей свадьбы Адриус покинул Дом Фалкрестов и объявил, что больше не вернётся. Думаю, мой муж и лорд Вейл могут подтвердить это. — Она бросила взгляд на мужа Дарина, сидевшего по другую сторону от неё, всегда столь преданного и верного.

— Он действительно провёл ту ночь в Башне Вейл, — подтвердил Дарин.

— Когда Адриус ушёл из Дома Фалкрестов, он тем самым отказался от любых притязаний на роль наследника, — продолжила Амара, её голос звучал холодно и властно. — Следовательно, единственный, кто имеет законные права на Дом Фалкрестов, это я.

Главы вассальных домов переглянулись, переваривая услышанное. Наконец Рено снова заговорил:

— Мы понимаем вашу позицию, но, согласитесь, мы испытываем… некоторое сомнение в том, чтобы поставить во главе семьи юную девушку.

— При всём уважении, — невозмутимо ответила Амара, — решать вам это или нет — не в вашей компетенции.

Рено прищурился.

— И всё же, если вассальные дома не уверены в ваших лидерских качествах, вы рискуете лишиться нашей поддержки. Мы обязаны думать о благосостоянии наших собственных семей, которые неразрывно связаны с Домом Фалкрестов. — Он бросил короткий взгляд на Зено Моранди. — Возможно, нам стоит подумать, не будет ли для нас безопаснее доверить свои интересы кому-то другому.

Адриус едва сдержал смешок. Намёк был очевиден. Если Амара не уступит требованиям вассальных домов, они заберут свои инвестиции и направят их в другое место. Если хотя бы несколько крупных вассалов уйдут, за ними последуют и остальные.

— Могу вас заверить, — ответила Амара с ледяным спокойствием, — что я более чем способна управлять Домом Фалкрестов. Я готовилась к этой роли всю свою жизнь.

Она звучала крайне хладнокровно, но Адриуса было не обмануть. Он знал её восемнадцать лет и умел видеть, когда она была зла. А сейчас она была в ярости. Она ненавидела то, что вынуждена искать одобрения у этих людей, которых она, без сомнения, считала ниже себя.

— Если это добавит уверенности вассальным домам, — вмешался Вейл с другого конца стола, — возможно, можно найти решение. Скажем, опекунство, которое смогло бы развеять некоторые ваши опасения?

Адриус приподнял брови. Он не был уверен, к чему клонит Вейл — зная его, он вполне мог искренне пытаться помочь Амаре, совершенно не осознавая, насколько её оскорбляет это предложение.

Рено, напротив, выглядел заинтригованным.

— Опекунство? — повторил он.

Вейл склонил голову.

— Амара и мой сын теперь женаты. Как её тесть, я был бы более чем готов принять на себя временную роль наставника, пока она не освоится.

— Принять роль? — фыркнул Зено Моранди, его губы презрительно изогнулись, когда он повернулся к Рено. — Вы же не можете всерьёз это рассматривать. Поставить во главе Дома Фалкрестов одного из глав Пяти Семей — это полнейшее безумие и явный конфликт интересов.

— Успокойся, Зено, никто не говорит о том, чтобы взять руководство, — примирительно ответил Вейл. — Это было бы исключительно наставничество. Временное, конечно же. Амара сохранила бы полный контроль.

— О, да ну же, — усмехнулся Моранди. — Очевидная попытка захвата власти, и другие Семьи этого не потерпят.

— Ах, ну, об этом ты знаешь не понаслышке, не так ли, Зено? — спокойно спросил Вейл.

Адриус не смог сдержать усмешки. Он никогда не испытывал симпатий к Моранди, всегда считая его таким же жестоким и безжалостным, как его собственный отец, только вдвое трусливее.

Маленькие глазки Моранди сузились.

— Что вы хотите этим сказать?

— Поговаривают, что семья Моранди стремится получить лучших магов из Дома Фалкрестов и часть их библиотеки, — ответил Вейл. — Разве не кажется тебе несколько бестактным рыться в библиотеке Фалкрестов, пока их глава лежит на смертном одре?

— Хочешь поговорить о том, что бестактно? — выплюнул Моранди. — Как насчёт того, чтобы укрывать особу, которая и напала на Фалкрестов, а затем, не прошло и двух дней, пытаться захватить власть?

Адриус вздрогнул. Хотя Моранди и не произнёс её имени, упоминание Марлоу заставило воздух в комнате похолодеть.

— Суд разберётся, кто виновен в нападении, — медленно сказал Вейл.

Его взгляд на мгновение скользнул к Адриусу. По спине Адриуса прошла холодная волна тревоги. Знал ли Вейл правду — что это не Марлоу, а именно он, Адриус, нанёс удар своему отцу? Рассказала ли ему Марлоу?

Он торопливо схватил бокал и сделал длинный глоток. Даже мысль о Марлоу сжимала ему грудь.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*