KnigaRead.com/

Ярослава Лазарева - Зов ночи

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Ярослава Лазарева - Зов ночи". Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

      — Идти сможешь? — спросила Рената.

      Я видела, что на улице ей будто стало легче, но это и понятно. Подвал был заполнен запахом моей крови, а на свежем воздухе он не чувствовался, к тому же многие порезы я заклеила пластырем.

      — Вполне, — ответила я, хотя все тело ломило, а кожу свербило.

      — Сейчас доберемся до проезжей части, а там машину поймаем, — сказала Рената. — Но идти тут прилично.

      — Ничего, — пробормотала я.

      Рената двинулась в узкий проход между какими-то строениями, напоминающими заброшенные гаражи. Я поплелась за ней. Голова кружилась, колени подгибались, но я закусила губу и упорно двигалась за Ренатой. Я должна была во что бы то ни стало как можно быстрее прийти в себя. Распускаться нельзя ни в коем случае. Завтра, тридцатого декабря, мне нужно вылететь в Благовещенск. И билет я уже приобрела.

      Мы вышли на узкую дорогу между высокими заборами с колючей проволокой поверху. Рената ускорила шаг.

      — Тут совсем близко до шоссе, — сказала она, оглядываясь.

      Я почти теряла сознание от боли и слабости. Нервное напряжение начало спадать, и пошла вполне закономерная реакция. Мне казалось, что я сейчас снова упаду в обморок. Рената что-то почувствовала. Она остановилась и повернулась ко мне. Ее ноздри задрожали. Видимо, запах моей крови был для нее невыносимо силен.

      — Придется тебе помочь, — пробормотала она, сняла сиреневый шарфик с шеи и тщательно завязала им нижнюю часть своего лица. — Не бойся, — добавила она, приближаясь.

      Затем, я и пикнуть не успела, Рената подхватила меня, как мешок с мукой, и помчалась по проходу. Я знала о невероятной физической силе вампиров, но всегда думала, что в большей степени ей обладают мужчины. Рената казалась хрупкой и даже изнеженной. Хотя пару раз я имела возможность наблюдать, как она отшвыривала надоедливых поклонников. И вот эта стройная изящная девушка держала меня железной хваткой и несла будто пушинку. Рядом с шоссе она притормозила и пробормотала, что лучше было бы таким способом добраться до дома, однако невозможно путешествовать по московским улицам подобным образом. Она осторожно поставила меня на ноги и тут же отошла.

      — Спасибо, — прошептала я, с трудом переводя дух.

      — Прислонись к забору, — посоветовала Рената, — а я поймаю такси.

      Она остановила машину и помогла мне усесться на заднее сидение. Шофер отчего-то решил, что мы обе где-то хорошенько развлеклись и пьяны в стельку. Он начал отпускать весьма двусмысленные шуточки, но Рената молчала. И скоро он притих. Я откинулась на спинку, закрыла глаза и попыталась ни о чем не думать. Но перед моим внутренним взором снова и снова вставала страшная морда Атанаса, его налитые кровью глаза, приближающиеся клыки. Неимоверным усилием воли я старалась отогнать это видение, потому что боялась, что у меня сейчас начнется банальная истерика. А пугать шофера не хотелось. И тем более наводить его на какие-то подозрения в отношении нас. Сейчас было необходимо благополучно добраться до дома и попытаться прийти в себя. Завтра мой рейс, и я должна попасть на него во что бы то ни стало.

      Я летела в Благовещенск по очень важному делу. Мой любимый являлся родственником по крови Атанаса и Ренаты и так же, как они, до последнего времени был вампиром. Встретившись, мы искренне полюбили друг друга. Грег смог выполнить условия вампирского поверья и прошел обратное превращение. Он мгновенно очутился в том времени, в котором жил до того, как стал вампиром, — в 1923 году. Это случилось почти два месяца назад. И сейчас я жила только одним — надеждой вернуть его в мое время. По правде говоря, задача казалась невыполнимой. Когда мой любимый был вампиром, он изготовил для меня кулон из крупного алмаза в виде прозрачной плотно закрывающейся колбочки. И наполнил его своей кровью. Вампирская кровь обладает магическими свойствами, в этом я убеждалась не раз. И именно эти свойства заменяют вампирам утерянную после обращения душу. Кровь Грега всегда оставалась свежей, в ней была сосредоточена его живая энергия, и именно она позволяла мне оказываться в прошлом. Это было что-то наподобие гипнотического транса. Я попадала в нужное мне время, все видела и слышала, но сама для окружающих будто не существовала. Мы с Грегом не раз гуляли по улицам городов, оказывались в самых разных местах, наблюдали за интересующими нас событиями и людьми. Когда Грег перенесся в прошлое, я, естественно, решила прибегнуть к привычному для меня способу, попасть в другое время, чтобы увидеть любимого. Вначале ничего не вышло. Я попросила помочь флайка Лилу, которая была для нас с Грегом своего рода ангелом-хранителем, если можно так назвать вампирское создание. Флайки очень странные существа. Они получаются из некрещеных детей, умерших плохой смертью, например, от руки родителей или в результате укуса вампира. Флайки выглядели бы как обычные дети, если бы не бледность кожи и крохотные клыки. К тому же они обладают невероятными способностями, легко могут погрузить человека в транс, отправить в прошлое, создать точную копию чего или кого угодно, и многими другими. Именно Лила опекала нашу пару. Но когда Грег стал человеком, она категорически отказалась помогать мне, объяснив это тем, что мы оба не принадлежим к миру вампиров. И только кровь из кулона смогла исправить ситуацию. Я очертила ею линию вокруг себя, и при помощи живой энергии крови Лила отправила меня в прошлое. Странно, но Грег меня увидел. Правда, после превращения у него сохранились какие-то сверхспособности. Я явилась ему в виде полупрозрачного призрака, с которым он даже смог разговаривать. Так мы и общались несколько раз. Но крови в кулоне после каждого «сеанса» становилось все меньше. И сейчас ее было буквально несколько капель. И именно из-за этого я отправлялась в Благовещенск.

      — Приехали, — услышала я тихий голосок Ренаты и пришла в себя.

      Она помогла мне выйти из такси. Увидев, что мы возле ее дома, я замерла.

      — Почему ты привезла меня сюда? — изумилась я.

      — А куда? — нахмурилась она и повела меня к подъезду. — В больницу? И как бы ты объяснила многочисленные порезы? К тебе домой? Но ты не в состоянии обработать раны на спине. От тебя исходит сильный запах крови, значит, где-то порезы не затянулись.

      — Вот именно! — заметила я. — Как ты сможешь сдержаться?

      — Не вижу другого выхода, — сказала она и завела меня в подъезд.

      Консьерж поздоровался с нами и вызвал лифт. Он смотрел на меня с испугом. Рената не сочла нужным ничего ему объяснять.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*