Созданы друг для друга (СИ) - Марика Ани
— Доброе утро, вы уже выбрали? — подошёл к нам официант, сбивая меня с мысли.
— Карина? — обратился мужчина ко мне.
— Да, я буду блинчики и капучино, — сделала заказ, — и ещё салат весенний, — не удержалась, добавив.
— Мне тоже самое, и вафли с шоколадом. Только вместо кофе принесите чёрный чай, — заказал мой сопровождающий.
— Простите, как я могу к вам обращаться? — спросила у него, так как мужчина так и не соизволил представиться.
— Рагнар, — ответил он, а его голубой глаз при этом как-то странно поменял оттенок в утренних лучах света, пробивающихся к нам через небольшое окошко.
— Необычное имя, — заметила я.
Какая-то часть меня пыталась упорно достучаться до мозга и проинформировать, что мы что-то упускаем. Что-то очень важное. Я будто уже слышала его имя. "Он точно актёр", — решила я. Каждый раз, как я напрягала серое вещество в черепной коробке, голова начинала болеть сильнее. Вот и сейчас виски запульсировали молоточками, я поморщилась и опустила глаза. Мужчина встал и закрыл занавески, пряча нас от яркого солнечного света. Стало легче, я благодарно улыбнулась ему.
Нам принесли заказ и выставили тарелки и чашки на стол. Я накинулась на еду, как голодный зверь. Вмиг уничтожила салат, чуть медленнее съела блинчики. Мужчина смотрел, помешивая сахар в своей чашке, не мешая мне, к своей порции он не притронулся. Когда же я доела блинчики, протянул свою тарелку.
— Нет-нет, я наелась, спасибо, — смутилась, покраснев. Интересно, что он обо мне подумал? Он, аристократ до кончиков пальцев — даже чай пьет, отставив мизинец. И я — из глухой деревни, накинулась на еду, как голодная попрошайка. Чёрт. — Простите, я…
— Всё хорошо, Карина, я всё понимаю, — перебил он.
Мы сытно позавтракали, и насладились вкусными горячими напитками. Я рассказала Рагнару, что была на конференции в Штатах, и увидела самые известные достопримечательность Сиэттла. Он внимательно слушал и улыбался вместе со мной. Спрашивал, понравилось ли мне за континентом. Уточнял про работу — кем я мечтала стать, когда вырасту? Я, смеясь, отвечала, что космонавтом. В конце завтрака Рагнар протянул мне оригами птицы из салфетки, которую вертел в руках.
— Какая прелесть! — умилилась я, забирая поделку себе, — благодарю за подарок.
— Не стоит, — улыбнулся он, и мы направились к машине.
— Карина, вы свободны сегодня? — Он шёл рядом, заложив руки за спину.
— Да… нет… не знаю, — ответила я, не понимая сути вопроса.
— Я хотел бы пригласить вас на прогулку, — Рагнар открыл дверь машины.
— На свидание? — уточнила я.
— На свидание, — согласился мужчина.
— Я…Мы… Я себя не очень хорошо чувствую, — придумывала я пути отступления в нерешительности.
— Хорошо, — быстро согласился он, — в другой раз.
— Да, — выдохнула облегчённо, и села в машину.
Остаток пути прошёл легко — мужчина расспрашивал обо мне, в общих чертах, немного рассказал о себе, тоже поверхностно. Я заметила, что он очень похож на исторического персонажа из эпохи королевы Виктории. Он польщёно улыбнулся, и был бы у него цилиндр — он бы его обязательно снял. С Рагнаром было очень легко, все проблемы в его присутствии отходили на задний план. В какой-то момент я пожалела, что не согласилась на свидание. Мы доехали до моего дома, мужчина вытащил мой чемодан, и помог донести до квартиры.
— Может быть, чаю? — предложила я, так как неудобно было просто так отпускать его. Он потратил на меня кучу времени, помог с багажом, был учтив и вежлив.
— В другой раз, — улыбнулся он, и протянул свою визитку, — буду рад вашему звонку.
— Спасибо вам, — тепло попрощалась с Рагнаром.
— До встречи, Кара, — сократил он имя, — заходите в квартиру.
Я послушно кивнула, и закрыла входную дверь, с другой стороны. Не удержалась, глянула в глазок. Мужчина постоял возле моей двери и направился вниз по лестнице. Улыбнулась своим мыслям и, развернувшись, прижалась спиной к входной двери. Какой он замечательный! Ко мне подошёл сонный котёнок и ткнулся носом в ноги.
— Привет, Ириска! — подхватила потяжелевшего кота, — ничего себе, Сабина тебя перекормила.
Глава 8 Новый муж
Рагнар Северович (Сигурд)
Я вышел из подъезда своей ведьмы и направился к машине. Аристарх отпросился по семейным делам, поэтому сел за руль сам и завёл машину. Когда уже практически выехал со двора, возле арки между двух домов мне перегородили путь высшие. Алистер и Ивар спелись друг с другом, и наверняка мысленно четвертовали моё бренное тело. Я неспешно вышел к ним, и тут же был схвачен за грудки демоном.
— Я тоже рад тебя видеть Алистер! Что-то ты сегодня не в духе, — произнёс насмешливо, не пытаясь выбраться из захвата.
— Я не знаю, как ты уговорил её выйти за тебя замуж, но сегодня же Карина станет вдовой, — прорычал демон, грубо оттолкнув меня к боку железного коня.
— С тобой всё ясно, Алистер, — кивнул я демону, и перевёл взгляд на дракона. — А ты? Только не говори, что тоже влюбился, как прыщавый сопляк! Домой вернуться не желаешь?
— Силы ведьмы не инициированы, на сознании стоят мощные блоки с триггерами. В Сиэттле я своими глазами увидел действие её печатей… — дракон не успел договорить.
— Ивappp, я же тебя предупреждал!! — рыкнул демон, и швырнул в дракона файербол из адского огня, снося того в сторону своей же машины. Дракон влетел в автомобиль, смяв телом обе двери и выбив стёкла.
— Да погоди ты, — зашипел он, выбираясь из смятой машины и стряхивая осколки с одежды.
Встал, согнувшись, баюкая явно повреждённую от удара руку.
— Как ты понял, что на ней блоки, и что было дальше? — нетерпеливо спросил я, оттеснив демона.
— Я произнес твоё настоящее имя, и у Карины сразу же начался припадок. Поднялась температура, её кожа обжигала меня, воспламенилась даже моя одежда. Комната ходила ходуном, электричество шалило, мебель раскололась и стала тлеть. В общем, было жутко и продолжалось довольно долго. А после припадка она уснула где-то на пару часов и проснулась с ощущением, будто ничего и не было, — рассказал Ивар, морщась от боли.
— Отлично! Значит больше не произносим моего имени, и живём счастливо подальше от моей ведьмы, — усмехнулся я. Демон недобро улыбнулся и стал шептать слова сильного заклятья.
— Тебя Цербер убьёт, если сам не выгоришь, — хмыкнул я и сложил руки на груди, с интересом взирая на Алистера.
— Алистер, остановись! — Ивар дёрнул демона за плечо здоровой рукой.
— Не мешай ему, пусть убивает себя. Одним претендентом на ведьму станет меньше, — остановил дракона.
Демон сверкнул алым взглядом, стал собирать в руках энергию. У него получалось. Никто на Земле не был настолько силён, потому что ни у кого не получалось черпать силы в безмагическом мире. Просто потому, что неоткуда их взять. И только Алистер умудрялся находить и аккумулировать тёмную энергию — из преисподней он её напрямую тащит, что ли?
Я напрягся и сделал шаг вперёд, чтобы остановить высшего. Неизвестно, к чему приведёт затея Алистера — но то, что он сравняет с землёй всё в радиусе двадцати метров, было очевидно. Демон не останавливался, продолжая накапливать энергию. Наконец он победно улыбнулся и швырнул в меня тёмным пульсаром. На каких-то глубинных инстинктах я переместился за чью-то припаркованную машину, как и Ивар, прячась от с смертоносного сгустка. Пульсар, задев меня по касательной, пронёсся в сторону детской площадки, которая стояла сейчас пустой, а я отлетел вместе со своим укрытием на пустырь. Сначала упал на спину я, потом сверху приземлилось моё временное укрытие — машина. Я лежал и смотрел, как по детским качелям и каруселям расползается чернота, металл распадается на атомы, и они со скрипом рассыпаются. Деревья покрылись трещинами, часть поломалась и падала на припаркованные машины. Вой сигнализаций, шум разбивающихся стёкол в соседнем доме, громкое карканье переполошившихся ворон, крики прохожих женщин и детей — вся эта какофония звуков оглушила меня. Я смотрел на дракона и не понимал, что он кричит. Кажется, заработал лёгкую контузию. Удовлетворённый произведённым эффектом, демон медленно и неторопливо приближался. Я не мог подняться, в ушах шумело, голова раскалывалась, перед глазами стояла пелена из крови. Алистер с лёгкостью перевернул машину, которая лежала сверху, и поднял меня за ворот плаща.