Рейчел Кейн - Пиршество демонов
с обязанностью исполнять все её желания.
- Кто такая Исандра? - спросила Ева.
Клер не отвечала, с тревогой прокручивая в голове слова «исполнять все ее желания».
Сэм Гласс сидел в кафе «Встреча», разговаривая с двумя посетителями, людьми, судя по браслетам на руках; Клер их не знала, но Ева им кивнула. Попрощавшись, они удалились, освобождая места для девушек.
Сэм сильно походил на Майкла, разве что был чуть старше и лицом пошире, с рыжими, а не золотистыми волосами, практически того же роста и телосложения.
Как уже было сказано, не так давно он едва не умер, получив удар колом, предназначавшийся Майклу. По мнению Клер, он все еще имел болезненный и усталый вид, однако искренне улыбнулся им.
- Леди! Рад видеть вас. Ева, а я и не думал, что ты когда-нибудь снова здесь появишься, по доброй воле я имею в виду.
- Поверь, будь моя воля, я и не появилась бы тут,- ответила она, взволнованно постукивая темно-фиолетовыми ногтями по столу.- Не знаешь, где Майкл?
- Разве он не на работе? - Сэм вскинул рыжеватые брови.
- Ушел посреди ночи, не сказав куда. С тех пор мы не видели его, и на работе его нет. Есть идеи?
- Они тебя не обрадуют. Майкл взял машину?
- Да, насколько мне известно. Почему ты спрашиваешь?
- GPS. Все наши машины отслеживаются.
- Здорово! Полезно знать на случай, если я когда-нибудь вздумаю заняться угоном машин,- сказала Ева.- В чьих руках это сверхсекретное отслеживающее оборудование, и как мне до него добраться?
- Я займусь этим.
- Как скоро?
- Как только смогу.
- Но мне нужно найти его! Что, если он…- Ева перегнулась через стол, понизив голос до шепота.- Что, если его захватили?
- Кто?
- Бишоп!
Сэм распахнул глаза; по всему кафе клиенты резко подняли головы. Надо полагать, это были вампиры; только они знали этого господина или хотя бы слышали его имя, и только они сумели бы разобрать шепот в битком набитом зале.
- Тихо! - сказал Сэм.- Ева, держись в стороне. Клер, и ты тоже. Это целиком и полностью наше дело.
- Нет, и наше тоже! Бишоп явился в наш дом и угрожал всем нам,- ответила Ева.- Можешь разузнать что-нибудь прямо сейчас? Иначе я позвоню в полицию и сообщу, что тут затаилась целая банда террористов.
- Ты не сделаешь этого.
- Еще как сделаю! С радостью. Предложу им прихватить с собой лампы для загара и пообещаю шикарное интервью в полночь на парковке.
- Ева…- Сэм покачал головой, но она резко хлопнула ладонями по столу.
Это прозвучало точно выстрел, и все головы повернулись в их сторону.
- Я не шучу, Сэм!
- Нет, шутишь, конечно,- подчеркнуто спокойно ответил он.- В ином случае ты представляла бы угрозу для людей, контролирующих каждый удар твоего сердца, а это было бы очень, очень глупо. Давай договоримся - я сам займусь этим.
- Дело в Бишопе? - Ева вперила в него немигающий взгляд.- Зачем он здесь? Чем занимается? Почему вы так боитесь его?
Сэм встал - с холодным, отстраненным видом, напомнившим Клер, что прежде всего он вампир.
- Отправляйтесь домой. Я найду Майкла. Сомневаюсь, что у него неприятности и что его исчезновение имеет какое-то отношение к Бишопу.
Ева тоже встала, и в первый раз Клер разглядела в ней по-настоящему взрослую женщину, разговаривающую с Сэмом на равных.
- Лучше бы ты оказался прав,- негромко сказала она.- Потому что если с Майклом что-нибудь случится, я этого так не оставлю. Клянусь!
Когда они уходили, Сэм провожал их взглядом. Все остальные тоже. Одни клиенты выглядели встревоженными, другие сердитыми; третьи явно веселились. Но внимание им уделили все.
Не слишком приятное ощущение.
Девушки сели в машину, и Ева без единого слова тронула ее с места.
- Куда мы? - решилась спросить Клер.
- Домой. Предоставим Сэму шанс сдержать слово.
Для Евы это ужасно, понимала Клер; она будет биться о стены и расхаживать туда-обратно, пока не протрет дыры в полу. И Клер понятия не имела, как помочь ей.
Но для чего еще нужны друзья, как не для того, чтобы помешать сделать какую-нибудь вопиющую глупость?
Они были дома уже около часа, когда зазвонил телефон. Шейн сидел рядом с ним, не желая, чтобы Ева каждый раз хватала трубку.
- Стеклянный дом,- ответил он после первого же гудка и стал слушать. Клер заметила, как он напрягся.- Заткнись!
И отключился.
Девушки удивленно воззрились на него.
- Какого черта! - Ева бросилась к телефону и начала прокручивать список входящих звонков, пытаясь выяснить номер, с которого только что звонили.
- Набери «звездочка шестьдесят девять»,- подсказала ей Клер.- Шейн, кто это был?
Он молчал, скрестив на груди руки. Ева нетерпеливо жала на кнопки.
- Звонок есть,- сказала она.
А потом, как Шейн раньше, замолчала и опустилась в кресло.
- Нечего было лезть,- буркнул Шейн.
Ева закрыла глаза, плечи ее опустились.
- Да, это я,- напряженно сказала она в трубку.- Что случилось, Джейсон?
Клер встретилась взглядом с Шейном, и, наверное, что-то показалось ему подозрительным, потому что он нахмурился и спросил:
- Ты виделась с ним?
Солгать или сказать правду?
- Да,- ответила Клер, понимая, что вступает на скользкий путь.- Я виделась с ним вчера утром по дороге в университет. Он сказал, что хочет поговорить с Евой.
Ох этот взгляд! Он был способен расплавить сталь.
- И ты позабыла упомянуть о том, что болтала с местным серийным убийцей? Мило, Клер. Очень умно.
- Я не забыла. Я… Неважно.- Ну, как объяснить Шейну, что она почувствовала в Джейсоне? Шейну, живо помнящему, как этот тип ткнул его ножом в живот? - Прости. Нужно было рассказать тебе.
Ева сделала им знак помалкивать и сгорбилась, напряженно прижимая трубку к уху.
- Что он сказал? Ты это серьезно?
Видимо, получив подтверждение, Ева вслушивалась еще несколько секунд и потом добавила:
- Хорошо. Нет, не знаю. Может быть. Пока.
Она положила трубку и уставилась на нее с окаменевшим лицом.
- Ева, что произошло? - спросила Клер.
- Папа. Он… болен. В больнице. Врачи думают, что не выживет. Печень.
- Ох! - Клер перегнулась через стол и взяла Еву за руку.- Мне очень жаль.
Какие холодные и безвольные у Евы пальцы!
- Да… Ну… Он сам нарывался, понимаешь? Папа был законченным алкоголиком. Нельзя сказать, что нам с Джейсоном выпало счастливое детство.- Она посмотрела на Шейна.- Ты знал.
Он кивнул и взял ее за другую руку, отводя взгляд.
- Наши отцы частенько выпивали вместе,- сказал он,- но отец Евы был хуже. Намного хуже.
Отца Шейна Клер видела собственными глазами, и ей было трудно представить, что кто-то может быть еще хуже.
- И сколько ему…
- Джейсон говорит, недолго, может, дня два. - Глаза Евы наполнились слезами, но она так и не заплакала.- Сукин сын! Чего, интересно, он от меня ждет? Что я прибегу туда, сяду рядом и буду смотреть, как он умирает?