Внушению не подлежит (СИ) - Быстрова Елена
– И вообще, что с цветом твоих волос, Лана Тисс?
Его вопрос меня немного шокировал, от чего я взглянула на отражающую поверхность на стене. Вот же хаос! Мои волосы приняли свой истинный первородный цвет. Но надо было как-то выкручиваться.
– Μы девушки такие ветреные создания. Сначала, мне захотелось свой тёмно-коричневый цвет волос перекрасить в цвет утренней зари. Потом он надоел, и я затонировала их золотисто-коричневым. Теперь вот каждый раз надо тональным бальзамом проходить.
– А не проще ли было их сразу перекрасить в золотисто-коричневый?
– Не проще! А вдруг бы я снова передумала и захотела вернуться к этому цвету? Хотя теперь уже других вариантов у меня нет. Спасибо вам, эр Хант, что лишили меня тонирующего бальзама, - в сердцах высказала мужчине.
– Так, я сейчас покину ванную комнату, и чтобы ровно через пять минут ты полностью собранной, покинула её следом. А если не уложишься…
Его глазищи, вновь сузились, не предвещая мне в таком случае ничего хорошего. И больше не говоря ни слова, Χант вышел. И мне пришлось быстро смывать с себя пену и надевать одежду, чтобы уложиться в отведённое главой безопасности Эриостры время, которого Хант дал мне ещё меньше, чем давал Брэйн на покраску волос.
Но стоило мне покинуть помещение ванной комнаты, как я встретилась взглядом со своим наваждением.
– Значит, теперь ты работаешь на контору по уборке помещений «Чистая линия», – мужчина не спрашивал, а констатировал факт.
– Работаю, – сказала я и взяла за ручку ёмкость с налитой мною ранее в неё водой, понимая, что сегодняшнее задание нанимателя я провалила, а значит, никто мне за него не заплатит.
– И кто ж заказал тебе уборку моего дома?
– А я почём знаю? Меня привёз сюда наниматель, и теперь мне предстоит ждать его около трёх часов, когда он вернётся за мной.
– Наниматель, говоришь. Разберёмся. Ты зачем в мою ванну полезла, Лана Тисс?
– Я понятия не имела, что это ванна ваша, как и весь этот дом.
– Что ты задумала, девочка? И не советую врать мне.
– Да что ж вы ко мне пристали-то так?! – высказала я в сердцах и плюхнула на пол ёмкость с водой. И в этот самый миг вода в ней всколыхнулась и окатила своими брызгами чёрные штаны мужчины и расплескалась на полу.
Я в шоке от содеянного подняла взгляд с лужицы в глаза Ханта. И по выражению на его лице вот прямо прочла то самое слово: «Депортирую!»
А поэтому, не дожидаясь, пока Хант мне его озвучит, я трусливо сбежала. Да я, как ужаленная акапалькой, выскочила из его дома, забыв забрать даже средства для уборки. И помчалась, куда глаза глядят.
Я бежала по широкой дорожке,тянущейся вдоль домов,и вдруг увидела далеко впереди двух мужчин, неспешно идущих мне навстречу. И всё бы ничего, но в одном из них я узнала своего вчерашнего ухажёра.
– Вот же, Хаос Первородный!
А поэтому, пока он меня не заметил, я затаилась за пышным цветущим кустом,декоративно растущим у края аллейки, ожидая, пока мужчины пройдут мимо. Вот только когда они поравнялись с кустом, то остановились аккурат напротив. С одной стороны это было плохо, вдруг они захотят обойти куст, а там я. А вот с другой стороны… Сорвав с него яркий цветок, от чего зашелестел весь куст, мужчины заговорили на общегалактическом языке. Почему не на своём эриострийском? А хаос их знает. Μожет, чтобы никто другой не мог случайно подслушать и понять, о чём они говорят? От этого моё любопытство разыгралось с утроенной силой. Особенно после того, как прозвучало знакомое имя мужчины,из чьего дома я только что сломя голову бежала:
– Что-то эр Хант стал слишком нервным в последнее время,ты не находишь?
И вот этот вопрос заставил меня сконцентрировать всё своё внимание на ответе второго мужчины, потому как меня вот тоже интересовал этот пунктик.
– И не говори. Житья от него нет. Зачастил со своими проверками ко мне на станцию, – мужчина тяжело вздохнул, а я по голосу поняла, что это был тот самый эр Сибас. – Но самое обидное это то, что он отстранил меня от занимаемого поста.
– Как отстранил? Насовсем?
– Будем надеяться, что нет. Я только что рассказал матушке об этом вопиющем инциденте. И по выражению её лица уже представляю, какой разнос она устроит моему братцу. Так что совсем скоро я вернусь на должность начальника орбитальной станции, можешь не сомневаться.
А я обомлела от такого поворота. Хант его брат?! Вот же, Χаос Первородный. Узнать такое было невероятно странным. Тем более что мужчины носили разные имена рода и были совершенно не похожи ни внешне, ни характерами. Может сводные?
– Знаешь, Сибас, это всё от воздержания.
– А то. Думаешь, я сам этого не понимаю. Сегодня даже отправил к нему в апартаменты девицу через службу уборки помещений.
Так-так-так, а вот это уже становится интересным. Вот значит, почему хозяин дома был не в курсе, почему в его комнатах работала уборщица – я!
– Зачем? У него же умный дом. Там нет необходимости в использовании живого труда. Или ты хочешь сказать… А-а-а…
Так и вижу, как на лицах обоих мужчин растягиваются противные масляные ухмылки.
– Вот и я так же подумал. Надеюсь, что от милого девичьего личика не устоит всегда неприступный и грозный братец. И хорошо так покувыркается с моим подарком в постели. Гляди того, сразу добреньким станет.
Что?! Покувыркается?! Сибас хотел сделать из меня постельную игрушку для своего родственника?! У-у-у… Вот же гад!
– Надолго ли? Женить бы его, вот тогда совсем другим человеком станет. Ты же брат его, как-никак, поспособствуй, направь на путь истинный.
– Ага, так он меня и послушал. Одно дело инкогнито свести его с какой девицей, а другое напрямую ему о женитьбе высказывать.
– Тогда пусть матушка ваша мозги промоет своему старшему сыну. Это же не дело быть таким злющим.
– Ох, не дело, – грустно вздохнул мужчина, и я была полностью с ним солидарна.
– А не ты ли говорил, что у него вроде как невеста имеется? Как там её?
Невеста?! Так-так-так. Я даже дышать перестала в ожидании ответа. Эта новость почему-то так неприятно кольнула изнутри.
– Эри Тиана Лир. М-м-м, красавица, - мечтательно произнёс Сибас – мой несостоявшийся ухажёр. Бабник он, вот кто! И в подтверждении этого прозвучало: – Знал бы ты, как она сладко стонет. А какая бархатистая у неё кожа. Будь моя на то воля, я бы с неё не слазил.
– Ну, ты, конечно, Сибас, даёшь. А твой братец об этом, случаем, не в курсе?
– Я же только один разок, чтобы удостовериться, что она хороша, для моего брата.