KnigaRead.com/

Амулет ведьмы (СИ) - Безбрежная Анна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Безбрежная Анна, "Амулет ведьмы (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Но шли мы не к ним на прием, и когда я это узнала, даже обрадовалась, потому что упала бы точно в обморок от волнения при виде самого правителя нашей страны.

Внутренне убранство дворца сверкало ярким блеском позолоты, зеркалами и яркими магическими светильниками, что висели на стенах и под потолком. Белый мрамор пола с розоватыми прожилками, скульптуры людей и магических существ, кованые украшения и лепнина, слились в одну картину пышной помпезности.

Я шла чуть позади своего начальника и вертела головой, рассматривая интерьеры дворца. Горден шел быстрее, шаг у него был широкий, я еле поспевала за ним, стуча каблучками по начищенному полу.

Один зал меня особенно поразил обилием ярко-желтой отделки, яшмой в убранстве и золотыми статуэтками. Я застопорилась, разглядывая солнечный интерьер, и тут что-то белое промелькнуло возле моих ног. Взглянула вниз и увидела белого пушистого зайчика с розовым бантиком на шее.

— Ути, маленький, — я присела возле него. — Ты такой хорошенький.

Зайчик совершенно меня не боялся и сидел возле моих ног, прядая ушками и морща розовый носик. Я его погладила по шелковистой шерстке.

— Марика, пойдем, мы на встречу опоздаем, — сильные руки Гордена бережно обняли меня за талию и вздернули вверх.

— Тина, стой! — Из коридора показался слуга в пышном белом парике и красной ливрее, держа на поводке, целую армию кроликов. Казалось, живое пушистое белое облако двигалось в нашу сторону. На каждом создании виднелись на шее бантики разных цветов

Я открыла рот от удивления, разглядывая это шествие. Ну как шествие, кролики бежали вперед слуги, натягивая поводки не хуже собак, почуявших кошку.

— Ловите Тину! — крикнул стражам выгульщик кроликов. Мужчины со шпагами на поясах и в военной форме стояли возле каждой двери. Но стража даже не шелохнулась помогать бедняге. А кролик тем временем, быстро сорвался с места и убежал, скрывшись в недрах дворца.

Горден взял меня за руку и увел за собой.

***

— Мы заключили перемирие с Виспумом, — вещал толстый министр в красном сюртуке с золотистой вышивкой. Его пухлые короткие пальцы были скрещены на необъятном животе. Это был министр по внешней политике — мистер Полкок.

Наша страна Ногрил уже много лет состояла в перманентной войне с соседним Виспумом. И вот теперь появился прогресс между нашими странами.

— Теперь нам надо налаживать дипломатические контакты по всем вопросам, — рыжие кудри министра Полкока казались неряшливыми и не расчесанными, а двойной подбородок подрагивал при каждом его движении.

— Итак, мы должны все подготовить для встречи с представителями службы магического контроля Виспума и нашего Главного магуправления.

Все что озвучивалось на встрече, я старательно протоколировала. За столом собрались министр Полкок, юрист и пару людей должностей, которых я не знала. Высшее заседание проходило в зале, где преобладали теплые персиковые оттенки, пол из розоватого мрамора, длинный овальный стол с позолоченным орнаментом и широкие кресла с бархатной обивкой бежевого цвета. Меня же, конечно, за стол с ними не пустили, а посадили возле окна за круглый стеклянный стол.

— Лорд Андерли, — обратился к моему начальству министр Полкок. Я удивленно вскинула брови и покосилась на мистера Андерли вдруг ставшим лордом. Ого! Я даже не знала, что он аристократ. Я думала он из благородной семьи, судя по манерам, но не титулованной. В Магуправлении к Гордену никто не обращался как к лорду.

— Вам нужно подготовить договор о взаимовыдачи преступников по магическим преступлениям. И также вам предстоит договориться на встрече с Верховным магом Виспума о создании совместных групп по расследованию магических преступлений.

— Да, министр Полкок, мы подготовим проекты соглашении, — кивнул Горден.

Министр и Верховный маг еще долго обсуждали детали встречи, я исписала много листов и жутко проголодалась. Но в конце заседания нас никто так и не накормил, а я на это очень надеялась, потому что во дворце, наверное, очень вкусные блюда. И мои планы всем хвастаться, что я была на обеде во дворце самого короля, тоже провалились. Эх…

В карете, что везла нас обратно, Горден давал мне указания по сбору и подготовки документов для встречи с представителями Виспума, на что я послушно кивала и строчила на листочке, чтобы ничего не забыть.

— Марика, на встречу с Верховным магом Виспума ты едешь со мной. Переговоры состоятся в городе Севол через три дня.

Я от неожиданности выронила карандаш.

— Я? С вами?

— Да, Марика, это входит в твои обязанности, сопровождать своего начальника на деловые встречи и делать все, что он скажет.

— Все? — заинтересовал меня только этот момент.

— Да, все что я сочту нужным. — Горден сделал паузу и прямо на меня посмотрел. Теперь я и папку из рук уронила.

Верховный маг улыбнулся и добавил:

— По работе, разумеется.

Я выдохнула, то ли от облегчения, то ли от разочарования, что только по работе.

***

— И кто это тебя на такой карете привез? — поинтересовался Виля.

Когда я зашла в дом, они вместе с лешим смотрели на подъездную дорожку в кухонное окно. Виля отодвинул горшок с цветами жасмина, а Вереней парил рядом с ним, подперев лицо руками.

Я поставила на плиту греть воду — буду варить макароны.

— Это жених, конечно! — уверенно сказал Вереней и подплыл ближе ко мне, с интересом наблюдая, как я достаю с полки томатный соус и коробку с макаронами.

— Ты давай там побольше сыпь. Я сегодня голодный сидел весь день, — пожаловался Виля.

Я на него удивленно воззрилась.

— Как голодный? Я же тебе с утра кучу сосисок в тарелке оставила.

— Так это же был завтрак! — посмотрел на меня, словно на дуру, Виля. — А сейчас уже вечер. И откуда у тебя жених завелся?

— Это не жених, а начальник мой — Верховный маг, лорд Горден Андерли.

— Ну, тут он явно метит в твои женихи-то, раз домой подвозит, — хитро улыбнулся Вереней щербатым ртом.

— Ты что? Какие женихи? Как ты можешь так со мной поступать? — воскликнул Виля и вскочил на стул.

— А причем тут ты? — спросил Вереней Вилю.

— А если я с ним не уживусь? — выдал фамильяр. — Если Горден этот мне не понравится?

Я растерялась от такого.

— Виля, ты давай не заговаривайся, — строго так сказал Вереней. — Марика — девка молодая и красивая, рано или поздно у нее муж будет. А женихов и сейчас, похоже, хватает. И это важнее, чем ты — дети и муж. Так что твои проблемы, как ты там будешь уживаться с ее избранником.

— Марика! — кинулся ко мне рыжий котяра. — Ты же меня не выгонишь, когда замуж за своего Гордена выйдешь? Ты же вспомнишь, как мы с тобой хорошо вместе жили? Как я тебе помог стать Верховной?

— Да отстаньте вы от меня! — дернулась я и кинула прихватку на стол. — Ничего себе вы напридумывали! Уже все мое будущее расписали. Мы просто с Горденом были во дворце на деловой встрече. Вот он меня по пути и подвез. У нас строго деловые отношения. И тебя, Виля, я никогда не брошу. Ты же мой фамильяр!

— Ты была во дворце? — Тут же подлетел ко мне леший и заглянул с любопытством в лицо. — Расскажи. — У него аж глаза загорелись.

— Красиво там, — вздохнула я.

— А кормили чем?

Вот не сомневалась даже, какой вопрос задаст Виля.

— А ничем, — развела руками.

— Как? — хором спросили леший и кот.

— Сама расстроилась, — и помешала слипшиеся мароны. Отвлекли меня заразы, теперь эту массу, похожую на рыхлый кусок теста, есть.

— А самое главное нам не сказала, — запрыгнул на стол Виля. — Ты нашла способ вызволить из дома Веренея?

— Нет. Вереней, прости, у меня не было возможности сегодня это выяснить.

— Да ладно, что уж, — махнул рукой леший и добавил:

— Мне и у вас хорошо. Виля так много всего знает, весь день мне рассказывал разные истории.

Угу, знает он. Врет больше и выдумывает.

Я попробовала слипшуюся массу макарон, добавила томатного соуса — не помогло. Отдала все Виле — он с удовольствие съел, и еще попросил сосисок туда покрошить. Я же довольствовалась бутербродами с маслом и подкопченным сыром. Закончив ужин, я решила:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*