Пурпурные грозы (СИ) - Мишарина Галина
— Давай! — фыркнул монстр.
Ветка хлестнула наотмашь, но амплитуда движения была большой, и Дэр успел в прыжке нанести ещё один удар. Прыгал он как рысь — длинно и стремительно.
Пни заволновались. Битва шла на равных, обе стороны получали ранения, но готовы были выстоять. Я не знала, на сколько ещё хватит дыхания, но не имела права отвлекать Дэра. А потому так и осталась сидеть на земле, не мигая глядя на поединщиков.
Они ещё несколько раз били друг друга с переменным успехом, и я глотала горячие слезы — Дэр истекал кровью. А потом он упал на землю, прокатился под ногами монстра, и залез ему на спину, чтобы странным ударом воткнуть кулак в затылок.
— Стой, человек! — взревел деревянный. — Подожди! Ты победил!..
Дэр остановился, но с шеи монстра не слез.
— Отзови своих, — сказал он. По лицу текла кровь, и он небрежно вытер её рукой.
— Урра, тура, гу! — сказало чудище. — Аыых!
— Аыых! — отозвались пни и медленно двинулись в сторону леса. Следом за ними из дома начали вылетать призраки, поползи черви и пауки. Господи, только бы они никого там не тронули!
Дэр спрыгнул на землю и обошел дерево.
— Полагаю, тебе можно верить.
Монстр оглядел свою «руку».
— Откуда ты знал?
— Цахтал не оставляет ни одну бурю без присмотра, даже такую, которая хочет быть свободна от его власти. — Он стряхнул с пальцев кровь и поморщился. — Вы тоже подвержены сомнению.
— Ты прав, человек, — усмехнулось чудище. — Я все ещё хочу тебя убить.
— Не стоит. Через несколько минут луна начнет терять силу.
— Мне хватит этих минут, — сказало чудище и взметнуло ногу, едва не попав Дэру по голове. Но это было сделано зря, потому как страшный грохот повалил монстров на землю, и яркая вспышка резанула по глазам, мешая мне рассмотреть происходящее. Когда зрение вернулось, я увидела тяжело ковыляющего прочь хозяина. Он лишился одной ноги и теперь поддерживался снизу верными пнями. Следом тащились пауки и парочка призраков.
У горизонта показалась тонкая серая полоса.
— Ну вот, — повернулся ко мне Дэр. — Вынудил-таки! В следующий раз будет держать слово.
Дикрин и Рида шли впереди, то и дело с благоговейным восторгом оглядываясь на нас. Я пыталась подставить Дэру плечо, но он хмуро качал головой и шел сам, прижав к разбитой голове рубашку.
— Господин Мнина! — принялась тарабанить в дверь Рида. — Открой!
Не стоило будить всех подряд, но девушка была так взволнована произошедшим, что ни о чем не думала. Зато Дикрин оказался умней и провел нас через подвал. И, пока слышались внизу возбужденные крики проснувшихся, мы благополучно добрались до комнаты.
— Смайл! Вставай! — и я дернула брата за ногу.
— А?.. — тотчас вскинулся он. — О! Что случилось? — вытаращил глаза Младший. Дэр был весь в крови, я, испачкавшаяся о него, тоже являла собой ужасное зрелище. — Ты ранена? Что с тобой, Дэр⁈ Вы вообще откуда тут появились?
— У тебя дурная привычка задавать вопросы, когда надо дело делать, — проворчала я. — Расскажем все потом, а сейчас Дэру нужна помощь. Ты хорошо с ранами справляешься.
— Конечно. Простите. — И Смайл кинулся к своей дорожной сумке.
— Садись, Дэр, — сказала я, стараясь подавить всхлипы. Его раны пугали, и мне хотелось стать ураганом и разорвать в клочья уродливое существо, что причинило их. Прежде подобной кровожадности я в себе не находила.
— А как же простыни? — усмехнулся мужчина.
Я слабо улыбнулась и принялась безжалостно драть снятый пододеяльник на куски.
— По сравнению со мной ты сейчас в гораздо худшем состоянии.
— Иначе и быть не могло, — сказал он, садясь на край кровати.
— Ты знал, что победишь! — прошептала я, нежно проводя рукой по его волосам.
— Нет, Мэй. Я знал, что в случае моего поражения он тебя не тронет. Это и была моя заранее спланированная победа.
Я сжала его ладони, глядя в темные усталые глаза.
— Так ты знал, что можешь погибнуть, и все равно связался с этим пнем!.. Дурень! И почему же он не стал бы меня трогать?
— Цахтал бы не позволил. У тебя на шее висит его глаз.
Я коснулась амулета.
— Он обладает великой силой, Мэй, но не стреляет ей по многу раз. Ты спросишь, почему я пока не забрал его… Опасаюсь, что некто куда хуже этого корявого господина можешь причинить тебе вред.
— Кто? — хрипло спросила я. — Он и для тебя опасен?
— Для меня тоже, но ты в б о льшей беде. Это наш небесноглазый Марк Сварт, милая. Злобная солнечная тварь. Он здесь. Вчера приехал.
— Марк Сварт опасен? Ладно, сейчас не до него. И тебя я после отругаю.
— Очень жду, — сказал он, прикрывая веки. — Вопросов, кстати, тоже.
Я вздохнула, не зная, с какой стороны подступиться к ранам, но тут подоспел Смайл.
— Так. Мне нужна будет твоя помощь, сестра.
Карви бы выгнал меня, но Смайл прекрасно понимал мои чувства, и думать не думал о благопристойности подобной помощи. Младший всегда был мне лучшим другом.
Мы взялись за Дэра в четыре руки, и вид крови уже не пугал. Сосредоточившись, я порой ловила себя на мысли, что готова ради Магици на что угодно. Даже защищать его от странного противника — такого, казалось бы, безобидного, красивого обликом Марка Сварта.
Глава 7
Глава 7
На сей раз Дэр ехал со мной в карете. Я едва не накинулась на Среднего, собиравшегося усадить мужчину в седло.
— Ну ты и дубина, Карви! Ещё хуже того пня, с которым Дэр сражался! У тебя совсем совести нет? — и добавила тише: — Если будешь настаивать на своем, я поведаю отцу всю правду о твоих похождениях.
— И пострадает Смайл, — злорадно отозвался Средний.
— Ты всё же хочешь со мной поссориться, — процедила я сквозь зубы. — Хорошо. Забирай свою карету, и езжайте на Золотые луга вдвоем. А мы вернемся в город на попутном экипаже.
Карви поспешно схватил меня за руку:
— Не надо. Ты права. Он заслужил отдых.
Теперь мы с Дэром сидели бок о бок, и я то и дело бросала на него взгляд. Он дремал и выглядел мирным, не то что ночью… В скольких еще битвах ему придется участвовать из-за меня? Я заметила, что раны на Дэре удивительным образом быстро исчезают, та же ссадина на лбу превратилась в едва заметное пятнышко. Словно невидимые существа врачевали Магици, хотя, судя по его виду, он все-таки сильно устал. В дороге в любом случае толком не отдохнешь… Поскорее бы добраться до дома! Там я могла как следует за ним ухаживать, хотя Дэр и сказал, что столь заботливое отношение излишне.
— Эти раны я принял сам. Теперь главное, чтобы Сварт свалил на развилке в другую сторону.
— Неужели он хуже чудища?
— О, куда хуже, милая, — улыбнулся Дэр. — Те самые страсти, о которых говорил монстр.
— Ты боишься его?
— Нет, но то, что он способен вытворить, радости точно не принесет.
— Мне кажется, или ты все обо всех знаешь?
— Кажется, — улыбнулся он.
Я осторожно коснулась его пальцев, скрытых повязкой.
— Больно?
— Немного. Не переживай, такую боль легко терпеть. Тем более что ты рядом.
— Я во второй раз ставлю тебя под удар.
— Они пришли не из-за тебя, милая.
— Но ты сказал, что их влечет свет.
— Рида тоже светится, хотя и слабо. И Сварт. Его сияние сыграло роль.
— И все-таки ты пострадал из-за меня. Прости, пожалуйста… Не хотела, чтобы так вышло. — И я поцеловала его пальцы.
Дэр вздохнул.
— Ты чудесная, Мэй. Не бежишь от ответственности, не потакаешь страхам. Не представляю никого другого на месте моей супруги, кроме тебя.
— А мое любопытство?
— Оправдано. О чем ты хочешь спросить?
— Твои раны…
— А, это… Все дело в Атре. Рожденные на красной земле немного иначе впитывают энергии. В бою идет взаимодействие сил, и, несмотря на внешние повреждения, я не допускаю внутренних, которые вредят токам духа. Если бы каждый умел это, процесс заживления ран занимал бы мало времени. Но здесь, на чужой земле, я сильно отстаю от собственных ритмов. Дома уже через час на мне бы и следа от боя не осталось.