Надежда повстанцев (СИ) - Андреева Регина
– Я суженого всю жизнь искала, а ты… Р-р-р!
Луиза с новой силой и яростью накинулась на противницу. Мы с Риком, как потерянные, метались вокруг, но схватить ни одну из девушек не получалось. Больно уж ловкими оказались тонкие лани.
В один момент их тела оказались близко к брошенному шприцу. Девушки переглянулись и во все руки потянулись к уколу. В схватке за жизнь победила Луиза. Пальцами нащупала шприц, сжала его в кулаке и без всякой осторожности вколола в горло Грейс.
Шприц вошел, как по маслу, и был мигом опустошен. Яд побежал по венам, предвещая скорый конец.
– Что ты натворила… – прошипела Грейс и схватилась за горло.
Ее лицо побледнело, от страха или таковым было действие яда.
Никто не помог ей подняться. Повстанцы вокруг смотрели на Грейс с отвращением, монахи – с жалостью.
Пошатываясь, Грейс отошла и тут же скатилась по стеночке. В воздухе запахло страхом. За милой девушкой в одеянии монашки стояла смерть с заточенной косой. Тогда мы поняли – Грейс не жилец.
Я отвернулась.
Луиза наконец успокоилась. Теперь она снова была собой. Дрожала, как осиновый лист, смотря на свои сбитые кулаки, потертую кожу, царапины, капли крови. Сегодня она отстояла право на жизнь, прекрасную долгую жизнь с любимым человеком.
Над лесной пещерой вспорхнула стая белых голубей и умчалась в даль, неся удачу, счастье, надежду на будущее кому-то еще.
Тем временем в проем пещерного грота ступил гость.
Белоснежный кожаный костюм слепил, а звонкие каблучки совсем не подходили для пола пещеры. Спасенные узники узнали этот стук раньше и, как один, затряслись в ужасе.
Я метнула взгляд на прибывшего и не смогла сдержать ярость.
– Приветствую, господа, – произнес знакомый бархатный голос.
Блестящая лысина качнулась в сторону повстанцев, как бы кланяясь, но нет. Этот человек не снизойдет, чтобы кланяться.
– Дан? – вышел вперед Рик, а потом опомнился: – Филипп?
Лицо гостя исказила улыбка.
На его плече сидел призрачный хамелеон, рогатый и омерзительный. Длинным языком он цеплялся за щеку хозяина и передавал импульсы. Никто не видел этого, но все знали. Каждый человек рядом со мной знал – перед нами Филипп Роджерс, дефектный, пробужденный, самый первый из всех. Знающий тайну, как пробуждать дефектных. Тот, с кем считаются. Тот, кто для революции ценнее каждого из нас.
Филипп Роджерс.
– К чему маскарад? – мой голос прозвучал звонче метательного ножа, коих было спрятано на мне больше пяти. Каждый из них сейчас рвался из ножен.
Мужчина засмеялся.
– Я так привык к этому облику, да и вы тоже. Боюсь ваш шокировать.
– Нас уже ничем не шокируешь, – из толпы повстанцев вышел командир Гард. – Только посмотрите на них!
Он махнул рукой в сторону узников с сияющей кожей.
Взгляд Филиппа похолодел.
– Вот что, коллеги. Проводите узников туда, откуда вы их взяли. Они мои пленники, и выпускать их я не намерен.
В гроте повисла тишина.
– Нет, – выразил общую мысль Гард.
– Что? Я не понял.
– Это посланники богов, как их можно запирать в клетке?
Послышались поддакивания и вопросы.
– Да за что?
– За что их в клетку? – недоумевали повстанцы.
– Невежды, о чем с вами говорить? Никакие это не боги. Перед вами солнечный народ, который жил тут с начала времен. Вдали от людей, от цивилизации, обособленно. Кроме цвета их кожи, нас с ними ничто не отличает, такие же люди, просто цвет кожи другой! Однажды один юнец сбежал из монастыря за пределы гор. Все, кто видели его, впоследствии стали проповедовать учение о Сияющем Боге. Но это все бредни, миф! Невежество людей не знает границ.
– Ты называешь нас невеждами? Только потому, что мы веруем?
– Вы глупы, как стадо овец, – разошелся Филипп, – повторяю еще раз, отведите узников обратно в клетку. Там им самое место.
– Но… Почему?
– Когда-то мы ладили, они научили меня всему, что я знаю о магии дефектных. Но когда я захотел большего, захотел помочь революции, – Филипп сделал паузу, – они воспротивились. Пришлось заменить их другими, теми, кто был более лоялен. Именно они приютили вас, обогрели, дали крышу над головой. Все в этом монастыре работают на меня. Так и должно быть, так правильно.
Монахи, что мазали лицо кремом – подставные. Их всех нанял Филипп!
– Ты садист… Революция создавалась не для того, чтобы уничтожать народы! – рыкнул Гард.
– Я поступаю так со всеми, кто мне не подчиняется. Хотите проверить?
Оружие опасно лязгнуло в руках наших войнов.
– Вы сделали выбор, – произнес Филипп.
Равнодушно, сухо, будто был готов к такому исходу.
Развернувшись ко входу, увидел тело Грейс и скривился.
– Нда… – он потыкал ногой в уже безжизненное тело девушки и, не сказав ни слова, пошел прочь.
У самого входа справа и слева от Филиппа показалась его армия. Те, кого так боялись встретить законники. Пробуждение которых Филипп поставил на конвейер. Сбежавшие из тюрьмы дефектные преступники, потерявшие вкус к жизни, ненавидящие власть, ненавидящие мир. Мечтающие о силе и о мести. Те, которых так любезно пробудил Филипп.
Пятеро дефектных с красными призраками на плечах оскалились в нашу сторону.
Командир Гард не растерялся.
– Пленников в угол, всем рассредоточиться, занять боевые позиции!
Повстанцы безропотно подчинились приказу.
– Гард, они дефектные! – крикнула я в надежде остановить схватку. – Красные сущности, подозреваю что-то нехорошее. Гард, у правого руки светятся, какое-то усиление. А у левого – глаза.
Я не переставала тараторить обо всем, что вижу, пока армия Филиппа надвигалась на нас.
В то же время повстанцы перестроились так, чтобы узники и мы с Лу оказались позади.
– Командир, – в панике крикнула я, – нам всем надо бежать!
Повстанцы хохотнули, а Гард обернулся и посмотрел мне в глаза.
– Спасибо за сведения, Ника, – подмигнул он, – теперь мы готовы.
– Г-готовы к чему?
Мимо меня пронесся разъяренный Оскар. Блеснул мечом, уворачиваясь от красной руки противника. Я вскрикнула. Сердце забилось в груди.
– Забирай Лу и бегите! – крикнул Рик, вступая в бой.
Бок о бок с повстанцами.
– Лу? Лу! – я заозиралась по сторонам в поисках Луизы.
Та сидела на полу рядом с сияющими пленниками. Всхлипывала и судорожно подносила ко рту каждого воду.
– Луиза! – крикнула я, но та не слышала никого и ничего, занятая бесценным делом.
Смешок, раздавшийся у входа, привел в чувство. Рука потянулась к потайным ножнам.
Филипп.
Мерзавцу не уйти!
Глава 18. Настоящая сила дефекта
В углу, бесшумно шевеля губами, начали подниматься монахи. Я не знала, молились они ослабевшими голосами или просили пощады. Хотелось верить, что первое. Последний раз мазнув взглядом по бьющимся на смерть войнам, я рванула наружу.
Волосы взметнулись от ветра, в руке блеснула холодная сталь.
Уверенный в силах своей армии, Филипп торопился уйти. Спустился по узкой тропке от пещеры, вышел к поляне и, поддавшись чутью, обернулся.
Я налетела на него с прыжка и повалила на землю. Филипп вцепился в мои плечи, пытаясь выставить дистанцию, но неповоротливому крокодилу не справиться с ловкостью дикой кошки.
– Убийца! – в сердцах крикнула я, заламывая ему большой палец.
Мужчина упал на колени, у него оставалась еще одна рука и недюжинная сила.
Мы катались по грязной траве, пока я не оседлала противника, заломив ему вторую руку.
Слезы брызнули из глаз, когда я поняла, что просто не могу воткнуть нож в человека. Дрожащая рука не слушалась хозяйку.
Почувствовав мою замешку, Филипп расхохотался. Локтем рванула ему по затылку, чтобы хохочущая физиономия уткнулась в грязь. Связала руки ремнем и плюхнулась на помятую траву.
– И что дальше, дорогая Ника? Моя армия перебьет твоих друзей, а потом возьмется за тебя. О да, я разрешу им прежде над тобой поиздеваться!