KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Злая герцогиня из скучной BL новеллы, желает пить чай! (СИ) - Зэт Кайла

Злая герцогиня из скучной BL новеллы, желает пить чай! (СИ) - Зэт Кайла

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Зэт Кайла, "Злая герцогиня из скучной BL новеллы, желает пить чай! (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тем временем, пока я была занята своими домыслами, пес разлегся на покрывале и, закрыв глаза, сделал вид что уснул.

— Миледи? — зовет меня Август, я отрываю взгляд от созерцания собаки и пожимаю плечами. Надо избавиться от волшебника, не вовлекая остальных. Собравшись с силами, я улыбаюсь.

— Мне повезло, правда, Август? Этот пес оказался невероятно полезным и живучим.

18. Избавиться от волшебника

Август и Эмма еще некоторое время провели в моей спальне, тщательно ее осматривая.

— Я обязательно найду того, кто пронес этот «подарок» в вашу комнату, — самоотверженно заявляет Август.

— Спасибо, хорошо, что я могу на тебя положиться, — я вежливо отвечаю ему.

— Я уже отправил герцогу сообщение о случившемся, он скоро вернется, — так же дополняет он. Конечно же, Август не мог не сообщить отцу Далии. Будет ли он рассержен? С полной уверенностью могу сказать, что да обязательно будет. А значит виновника найдут и покарают. Только вот, а если от меня пытались избавиться из-за пса… то есть Калеба?

Я смотрю, как он свернулся клубочком и преспокойно делает вид, будто спит. Какие же ты опасности принес в мою жизнь? Может быть, стоит сообщить виконтессе, чтобы забрала его? Нет, это тоже опасно, если она узнает, что я знаю о подлинной личности пса, то у меня могут появиться другие, более опасные проблемы. Ну почему я оказалась в теле Далии? Я бы предпочла сейчас, даже в теле какой-нибудь горничной оказаться.

— Эмма можешь принести обед сюда? Я устала, хочу немного полежать, — прошу свою горничную. Она тут же соглашается:

— Конечно леди Далия, я мигом, — она, раскланявшись, убегает на кухню.

— Август, пожалуй, до конца дня я буду отдыхать, — предупреждаю управляющего.

— Да миледи, — он кивает, но продолжает смотреть на пса.

— Что-то не так? — спрашиваю его, и подойдя загораживаю собой пса.

— Вы уверены, что стоит оставлять его здесь? — Август хмурится, в его глазах мелькает подозрительность. — Я могу вызвать ветеринара, он его осмотрит.

— С ним все в порядке, — глядя прямо на него, стараюсь убедить в своих словах. — Ты можешь идти Август.

— Хорошо миледи, но охрана на всякий случай останется за дверью, — бросив еще один хмурый взгляд в сторону пса, он уходит. Я несколько секунд стою, глядя на дверь, а потом, обернувшись, стараюсь отдать приказ как можно более строго:

— Немедленно убирайся из моего дома! — я говорю не громко, не хочу, чтобы услышала охрана.

Пес, то есть Калеб поднимает голову с покрывала и не моргая смотрит на меня.

— Не притворяйся, будто не понял. Проваливай отсюда!

Вздохнув, он поднялся и сел. А через секунду начал мерцать и передо мной опять оказался голый мужчина. Я быстренько отвела глаза.

— Прикройся!

— А ты суровая, — мне кажется или его голос полон иронии?

— Укройся, а лучше сразу убирайся отсюда, — вновь приказываю ему.

— Неа.

Я что сейчас услышала отказ? Забыв о том, что он раздет, рассерженно смотрю на него и нетерпеливо топаю ногой.

— Что значит «неа»? Это мой дом, а ты… — я едва не выпаливаю, что он преступник. Нельзя давать ему понять, о моей осведомленности. Иначе вообще не смогу от него избавиться. — Кто ты вообще такой?

— Ой, прости принцесса, я не представился, — то ли назло мне, то ли он эксгибиционист, волшебник встает с пола и, не прикрывшись, шутливо делает мне поклон. — Меня зовут Калеб Энглер, я бывший волшебник Хиасто.

Полагаю меня должно было поразить его представление. Ведь Хиасто здесь очень могущественный и популярный магический орден и только лучшие из лучших могут туда попасть. Но мне нельзя давать слабину, я обязана избавиться от любой опасности моей жизни.

— Прекрасно ты представился, теперь проваливай, — я указываю на окно.

— Принцесса, — произносит он примирительно, — ты хочешь, чтобы из твоей комнаты посреди белого дня, в окно выбрался голый мужчина? Не боишься пересудов?

— Стань собакой и вали в дверь, — я сильнее хмурюсь, этот мужчина, похоже, совсем не желает покидать мой дом.

— Я вообще-то тебе жизнь спас, принцесса, — напоминает он и тоже скрещивает руки на груди, — а ты даже спасибо не сказала.

— Благодарствую, мой герой, — я шутливо махнула перед ним рукой и склонила голову, а потом добавила: — а теперь выметайся отсюда.

— Тц, — он цокает языком. — Ты такая жестокая, принцесса.

Он делает шаг ко мне ближе, я как только это замечаю, отхожу на пару шажков назад.

— Ты меня боишься? — спрашивает хитро сощурившись. Он точно что-то задумал! Нельзя идти у него на поводу, надо поскорее от него избавиться.

— С чего бы? — хмыкаю презрительно глядя в сторону. Я все время напоминаю себе, что смотреть прямо на него, нельзя. Этот хитрец специально не прикрывается.

— Тогда почему выгоняешь?

— А с чего бы мне оставлять в своем доме кого попало?

— Но я, ни кто попало! Я волшебник из Хиасто, — хвастается он.

— Бывший волшебник, — напоминаю ему.

— Даже если и бывший, зато свои силы я не растерял, — глаза Калеба сверкают. Напугать меня вздумал?

— Ты мне угрожаешь? — спрашиваю его.

— Ты что принцесса, как бы я мог?

Тук-тук!

— Леди Далия это Эмма, можно мне войти?

Вот черт, горничная вернулась. Я испуганно смотрю на волшебника. Он взмахивает рукой, от нее исходит радужное сияние, которое устремляется к двери. Оно охватывает ручку и когда Эмма пытается ее повернуть и открыть у нее ничего не получается.

— Леди Далия? — зовет она.

— Сейчас открою, — отвечаю ей и шепотом обращаюсь к волшебнику, — превратись обратно в собаку!

— Я не могу, — отвечает он.

— Что значит, не могу!? — чуть громче спрашиваю его.

— Я много сил на исцеление потратил, — тоже шепотом отвечает он. — Мне нужно отдохнуть.

— Какого… почему ты раньше не сказал? — сержусь на него. Куда мне теперь его деть? Да голого к тому же! — Убирайся отсюда! Немедленно!

— И куда же я, по-твоему, должен идти?

— Куда угодно! — я отворачиваюсь от него и иду к двери. Я итак заставила ждать Эмму слишком долго ждать, а это подозрительно. Далия никогда не закрывалась в своей комнате. Позади меня слышится шуршание и тихий хлопок двери в ванную комнату. Нашел где прятаться, мог бы и свалить уже из моего дома.

Я распахиваю дверь и пускаю Эмму с тележкой, на которой расположился мой поздний обед.

— Я уже подумала, что вы спите, — говорит она, начиная сервировать для меня небольшой столик у окна. — Наш повар постарался и приготовил ваши любимые блюда. Мы все так переживаем миледи. Змея в вашей комнате… я верю, Святая Анисса укажет на преступника, который пронес ее в вашу комнату, и его сурово накажут. Вы ведь могли пострадать.

— Спасибо Эмма, я тоже верю в это, — я вклиниваюсь в ее болтовню. Наверное весь дома сейчас обсуждает случившееся. Надеюсь, Август не даст выйти этим сплетням за двери особняка.

— Знаете это странно, — вдруг говорит она, застыв с тарелкой в руках.

— Что именно? — переспрашиваю удивленно.

— Вы помните, как несколько дней назад вы вечером жаловались на головную боль, а на следующий день утром вели себя немного… — Эмма замялась, видимо подбирая слова моему истеричному поведению.

— Все в порядке Эмма, я поняла. Можешь продолжать, почему ты посчитала это странным?

— У вас никогда не болела голова, — сообщает Эмма. — Вы даже в детстве ни разу не болели.

— Разве? — я пытаюсь покопаться в памяти Далии, но и правда не нахожу ни одного момента когда она болела бы. Хм, так значит незадолго до моего появления, у нее болела голова? У меня тоже болела голова последние дни перед смертью. Может ли это быть связано? — Да точно ты права, я очень здоровая.

Последние слова говорю с улыбкой, хотя в мыслях старательно анализирую то что узнала.

— Ой леди Далия, а где пес? — ну вот Эмма заметила что его нет. Я сжимаю кулаки. Дурацкий волшебник!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*