KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Властный пленник для дариссы (СИ) - Чар София

Властный пленник для дариссы (СИ) - Чар София

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Чар София, "Властный пленник для дариссы (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Невольно скривившись такой фамильярности, мужчина лишь резко мотнул головой. Хотя да, как еще могла обращаться к нему его внебрачная дочь? Не «папочка» и ладно.

– Ты можешь послужить благополучию страны, – откашлявшись, негромко произнес он.

– Как? – мгновенно выпрямилась она, быстро вытирая руки о фартук.

Прищурившись, Заар быстро осмотрелся и тихо приблизился к ней, передав флакончик.

– Влей это в питье.

Глаза девушки мгновенно округлились, руки задрожали.

– Я… Я не могу…

Хмыкнув, мужчина только тихо хохотнул.

– Милая, это не яд. Для Владыки он безопасен, а для государства полезен. Сделай это! – скомандовал он и быстро оглянулся в основной коридор.

Судя по звукам, к кухне как раз кто-то шел. Уверенным и четким шагом, который не мог принадлежать служанке.

– Быстро! – уже одними губами прошептал он и скользнул в потайной проход.

Прерывисто вдохнув, девушка на миг замерла, судорожно сжимая флакончик. Ей было страшно, но…

Вздохнув, девушка развернулась к столу, вылив жидкость в кофе.

Она зависела от могущественного советника, да и разве мог он врать?

Тем не менее, когда шаги раннего визитера приблизились, девушка невольно вздрогнула, а когда раздался его голос, едва не села на пол.

– Завтрак готов?

На пороге кухни, лениво осматриваясь, стоял сам Владыка!

– Д-д-да… – пробормотала она, спешно подняв поднос.

И если бы мужчина не перехватил его со своей стороны – завтрак был бы на полу.

Скривившись, Роллан едва скользнул взглядом по служанке и, отобрав поднос, молча вышел. Наберут безруких.

Чувствуя вину перед дариссой, он хотел извиниться перед ней хоть так. И именно поэтому не обратил внимания на бледность девушки и тот взгляд, которым она проводила своего государя.

Утро, наступившее как всегда внезапно, началось для Лессы с аромата свежего кофе. Сонно улыбнувшись, девушка открыла глаза, сразу заметив Роллана с подносом.

– Мне это снится? – чуть сипло с полусна, протянула она.

Хмыкнув, Роллан только опустил поднос на стол и коротко поцеловал девушку в висок.

– Если захочешь кому-то рассказать об этом, я буду утверждать, что это был сон, – усмехнулся он.

Фыркнув, дарисса выбралась из-под одеяла и, скользнув в ванну, быстро привела себя в порядок, чтобы взяться за завтрак.

Обосновавшись в кресле, Роллан с легкой усмешкой наблюдал за ней. Казалось, эта девушка не могла усидеть на месте и мгновения, что-то мурлыча под нос, быстро поглощая булочку.

– Да поешь ты нормально! – закатил глаза он.

Поморщившись, девушка только резко качнула головой и потянулась к чашке кофе.

– Я хочу разобрать шкатулку и прогуляться в саду до обеда, – отозвалась она, поднося чашку к губам.

– Какую шкатулку? – подозрительно уточнил Роллан.

Все непонятные фразы и планы от нее уже давно стали восприниматься эрином как однозначно опасные.

– О!

Так и не успев отпить, Лесса отставила чашку и бросилась к столу, чтобы взять шкатулку из серого дерева без всяких узоров.

– Это мои студенческие амулеты и заготовки. Просто некоторые уже исчерпали силы, их можно выбросить, а некоторые еще можно подзарядить, – быстро отозвалась она, открывая крышку.

Это объяснение радости мужчине не добавило. Нахмурившись, Роллан медленно поднялся с места.

– А теперь скажи, что из этого может быть опасным и сразу же выбрось, – сразу же предупредил он.

Фыркнув, девушка только закатила глаза.

– Здесь нет ничего опасного. Вот кварц, авантюрин, кусочек малахита, волчий клык, они безопасны, это только материал, – даже развернув к нему шкатулку, чтобы убедился, отозвалась Лесса.

Впрочем, даже это мужчину не успокоило. В шкатулке царил форменный беспорядок из мешанины шнурков, камешков, бусин и перьев. Но даже в этом бедламе взгляд эрина сразу же зацепил странный камень. Полупрозрачный, размером с фалангу большого пальца, он светился изнутри странным зеленым светом.

– А это что?

– А это таррил, его еще называют камнем повитух. По сути просто красивая безделушка, – менторским тоном отозвалась она выудила камешек из общей мешанины. – Вот смотри, он…

Осекшись, Лесса озадаченно приподняла бровь. Камень на ее ладони вдруг посветлел, зеленый цвет сменился медовым.

– Что он? – уточнил Роллан, от которого не ускользнуло странное выражение лица дариссы.

– Ерунда какая-то, испорчен наверно, – нахмурилась она и просто вложила камень в ладонь мужчины.

Не сопротивляясь, Роллан только приподнял бровь. Камень на его ладони снова позеленел и это совсем не обрадовало девушку. Ничего не объясняя, Лесса отставила шкатулку и забрав камень, бросилась в коридор, буквально перехватив одну из служанок. Та от неожиданности едва не выронила поднос, не сразу поняв, что от нее хочет дарисса. Когда же поняла, только чуть нахмурилась и протянула ладонь, на которую тотчас опустился камень.

Позеленевший камень.

– Да что за ерунда! – воскликнула Лесса, резко обернувшись к Роллану.

Мужчина как раз вышел в коридор, хмуро наблюдая за происходящим. Встревоженный вид дариссы его совсем не обрадовал.

– Да ты можешь объяснить, что случилось?

Закусив губу, девушка только неопределенно передернула плечами.

– Я… Не уверена. У тебя же нет справочника по минералам?

Роллан не ответил, только коротко кивнул и быстрым шагом направился к библиотеке. Что бы не значила эта смена цвета, она явно тревожила девушку, и не выяснить в чем здесь проблема он не мог.

Библиотекарь, едва заметив визитеров, мгновенно отставил лестницу и поклонился. Впрочем, надолго на месте не задержался. Привычно коротко сообщив, что ему нужно, Роллан отошел к окну, ожидая.

– Вот, – через несколько минут подал голос библиотекарь.

Но донести книгу до Владыки не успел. Встревоженная дарисса просто выхватила ее из рук эрина и, уложив на столик, быстро зашелестела страницами, пока наконец не остановилась на одной. Лицо Лессы медленно вытянулось от удивления.

– Да ну…

Приподняв бровь, эрин медленно приблизился к дариссе, заглянув в книгу через ее плечо.

Справочник оказался составлен достаточно грамотно, с точными зарисовками всех минералов. И рисунок таррила был почти идентичен оригиналу. И его природного цвета и того, каким он становится в руках беременной женщины.

Медленно приподнялась уже вторая бровь Роллана.

– Как?..

Плечи дариссы вздрогнули. Она поежилась, ощущая, как мужчина за ее спиной напрягся. Ладонь невольно поднялась к животу.

– Я… Я могу уйти и… Я ни в чем тебя… – тихо проговорила она, не оборачиваясь.

Лесса не тешила себя напрасными иллюзиями. Кто она, а кто он. На миг прикрыв глаза, девушка приготовилась к тому, что вот сейчас ее просто вышвырнут прочь, но чего она не ожидала, так это того, что последовало.

Прерывисто вдохнув, Роллан только резко развернул девушку к себе и просто обнял ее.

– Замолчи, глупая!

На миг замерев, Лесса осторожно подняла к нему взгляд.

– Ты не злишься?

Заглянув в ее глаза, Роллан только усмехнулся.

Комок пуха, дарисса, невыносимое создание, которое буквально свалилось на его голову из ниоткуда, носила его ребенка. И он не злился. С удивлением прислушиваясь к себе, он понимал, что не злится, нет.

– Что же ты со мной сделала… – только и пробормотал он.

Ответить дариссе Роллан не дал. Склонившись к ней, мужчина лишь требовательно и непреклонно поцеловал ее, прижав к себе. Нет, эту девушку он не отпустит. Уже никуда и никогда.

Глава 7. По заслугам

Внезапная весть просто потрясла эринов.

Владыка женится на дариссе.

Дарисса носит под сердцем дитя Роллана.

И наконец – дарисса будет их королевой.

Некоторые отнеслись к этому спокойно. Слово Владык давно стало для них законом, а его воля была священной. Другие пришли в тихую ярость.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*