Мария Снайдер - Испытание огнем
Звук быстро текущей воды и великолепный свежий воздух были единственными признаками, что мы приближаемся к выходу. Пока мы лазили по пещерам, день успел смениться ночью.
Из сознания летучих мышей я узнала, что вода текла по пещере до самого выхода и водопадом стекала в джунгли с высоты в примерно шестьсот метров. Внизу она обрушивалась на огромные камни.
Мы остановились на краю водопада. Затушив факелы, мы дождались, пока глаза привыкнут к тусклому лунному свету. Я просканировала раскинувшиеся под нами джунгли с помощью магии, ища любые признаки засады или древесных леопардов. Ожерельные змеи тоже представляли для нас опасность, но единственные живые создания, обнаруженные мной, сейчас убегали по подлеску.
– Приготовьтесь намокнуть, – сказала я, прежде чем вошла в холодную воду, которая достала мне по колено.
Мои ботинки моментально намокли, и я подошла ближе к краю. Я заметила множество камней, по которым можно спуститься, но все они были либо под водой, либо блестели от влаги. Я сняла рюкзак и бросила его вниз, целясь в сухое место на каменистом берегу.
– Будьте осторожны, – сказала я.
Я развернулась и присела, опустившись в поток воды. Держа голову над водой, я опустила ногу за край и нащупала выступ. К тому времени, когда я добралась до низа, моя одежда промокла насквозь. Зато вода смыла всю грязь и помет.
Спустившись со скалы, мы выбрались на берег, дрожа от холода.
– А теперь что будем делать? – спросил Лист.
– Сейчас слишком темно, чтобы взять след, – сказал Маррок. – Если только мы не сделаем еще факелов.
Я посмотрела на нашу измученную группу. У меня была сухая одежда в рюкзаке, а вот Тауно и Лунный Человек ничего с собой не взяли. На берегу было достаточно места, чтобы развести огонь.
– Нам надо обсохнуть и немного отдохнуть.
– Вам надо умереть, – сказал громкий голос из джунглей.
Глава 6
На нас дождем посыпались стрелы. Тауно вскрикнул, когда одна из стрел воткнулась в его плечо.
– Найдите укрытие, – скомандовал Маррок. Из его бедра торчала стрела.
Мы бросились в подлесок. Лунный Человек тащил за собой Тауно. Маррок упал на землю. Стрела просвистела возле моего уха и воткнулась в дерево позади меня. Еще одна вонзилась в мой рюкзак, прежде чем я прыгнула в кусты.
Я прощупала верхушки деревьев магией, но никого не почувствовала.
– Нулевой щит, – крикнул Лунный Человек. – Магия бессильна.
Маррок, не двигаясь, лежал на поляне. Стрелы все еще сыпались с неба, но ни одна не попала в него. Он уставился в небо.
– Кураре! – закричала я. – Стрелы смазаны кураре.
Нападающие хотели парализовать нас, а не убить. Ну, или не сразу. Меня накрыло воспоминание о полной беспомощности под действием наркотика. Алея Давиинская хотела отомстить за смерть брата и, уколов меня кураре, отвезла на плато, чтобы пытать, а потом убить.
Вблизи послышался крик Листа. Стрела оцарапала его щеку.
– Теоброма? – успел спросить он, прежде чем его лицо онемело.
Конечно! Теоброма, сделанная моим отцом, спасла меня от Алеи. Я рывком открыла свой рюкзак, ища противоядие от кураре. Дождь из стрел уменьшился, и послышался шелест ветвей, означающий, что нападающие спускались вниз. Видимо, чтобы проще было прицелиться. Я нашла коричневые шарики теобромы и, сунув один в рот, начала быстро разжевывать, глотая содержимое.
Лунный Человек ругнулся, и я, выбравшись из-под кустов, побежала к нему. Стрела с такой силой воткнулась мне в спину, что опрокинула на землю, и по телу разлилась боль.
– Элена! – Лунный Человек схватил мою протянутую руку и подтянул меня к себе.
– Возьми, – проговорила я. Под действием кураре пульсирующая боль в пояснице уходила. – Съешь это.
Он без малейших колебаний съел шарик с теобромой. Древко стрелы пригвоздило его тунику к дереву.
Я перестала чувствовать ноги.
– В тебя попали?
Он оторвал кусок туники, освобождаясь, и осмотрел свой правый бок.
– Нет.
– Притворись, что попали, – прошептала я. – И жди моего сигнала.
Внезапное понимание вспыхнуло в глубине его карих глаз. Он отломил древко не попавшей в него стрелы и обмакнул его в кровь с моей спины. Он лег на землю, держа древко окровавленными пальцами левой руки, и прижал его к животу, как будто туда вонзилась стрела. Его правая рука сжимала саблю.
Послышались мужские голоса, и нападающие спрыгнули на землю. Прежде чем они успели заметить меня, я сунула руку в карман и зажала в ладони выкидной нож. Онемение добралось до туловища, но теоброма противостояла действию кураре, оставляя небольшую подвижность телу. Я лежала неподвижно, притворяясь, будто меня парализовало.
– Я нашел одного, – сказал мужской голос.
– А вон еще один.
– Я нашел двоих, – произнес грубый голос прямо надо мной.
– Видимо, это все. Удостоверьтесь, что они парализованы, прежде чем оттащишь их. Брось их возле товарищей на поляне, – сказал четвертый голос.
Человек с грубым голосом пнул меня в ребра. Боль охватила грудь и живот. Я стиснула зубы, чтобы не вскрикнуть. Он схватил меня за лодыжки и потащил сквозь кусты, потом по шероховатым камням, лежащим на берегу. Я даже была рада присутствию кураре в моем теле – наркотик притупил боль левой стороны лица и уха, которые были ободраны до крови об землю.
Кураре также притупил эмоции. Я знала, что должна быть напугана, но чувствовала лишь небольшое беспокойство. Больше всего меня пугала способность кураре блокировать магию. И хотя теоброма подавляла действие кураре, у нее был свой побочный эффект: противоядие открывало доступ к разуму человека для магического воздействия. То есть я могла пользоваться магией, но не могла от нее защищаться.
Маррок так и лежал там, где упал. До меня донесся звук скребущего по камням оружия Лунного Человека прежде, чем его кинули рядом со мной.
– Его пальцы примерзли к рукояти, – сказал один из мужчин.
– Много ему от этого пользы, – пошутил другой.
Прислушиваясь к голосам, я насчитала пятерых мужчин. Двое против пяти. Не такие плохие шансы, только если к моим ногам вернётся чувствительность. А иначе Лунному Человеку придется сражаться с ними одному.
Как только мужчины притащили Листа и Тауно к берегу, лидер нападавших сбросил нулевой щит. Казалось, кто-то резко отдернул занавес, показав, что скрывалось за ним. Теперь мысли всех пяти мужчин были мне доступны.
Их лидер начал выкрикивать приказы.
– Подготовьте пленников к ритуалу Киракава, – сказал он.
– Мы не обязаны скармливать этих мужчин ему, – сказал Грубый Голос. – Мы должны использовать их кровь для себя. Останься с нами.