KnigaRead.com/

Карен Монинг - Заклятие Горца

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Карен Монинг, "Заклятие Горца" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Проклятье, девка, сколько тебе понадобилось времени, чтобы вернуться.

Глава 5

Когда Джесси было семнадцать лет, она почти умерла.

Она пошла в одну из гимнастических секций по скалолазанию, потому что ее лучший друг позвонил и сказал, что футбольный игрок, в которого она влюбилась без памяти, будет в тот уик-энд там, он и его друзья. Там с ней произошел несчастный случай, в результате которого она получила многочисленные переломы и черепно-мозговую травму.

Из-за этого она пропустила лучшую пору ее последнего года в средней школе, выздоравливая дома. В том месте, где голова была пробита, ей вставили металлическую пластину. Она слушала рассказы других учеников о школьных балах, вручении аттестата и выпускном.

А парень, по которому она сходила с ума, даже не был в гимнастическом зале в тот день.

Она почерпнула из этого опыта несколько вещей. Первое и самое главное: «не доверяй планам мышей и мужчин» — пословица была абсолютно верна. Она не была в группе поддержки своей футбольной команды, когда они прошли в финал, единственный год из семи; она не надела на школьный бал потрясающее розовое платье, которое все еще висело в ее гардеробе; она не бросила свою кепку; она не была на вручении аттестатов. И второе: иногда, когда все плохо, может спасти только чувство юмора. Ты можешь или смеяться, или кричать, однако, истерики не только ухудшат твое самочувствие, но и испортят внешний вид.

Это пронеслось в ее голове, пока она стояла там, уставившись на человека в зеркале, которого не могло быть там, в комнате, где недавно была совершена попытка покушения на ее жизнь. В комнате, хозяин которой был недавно убит, и который сказал бы, что события прошедших нескольких дней можно квалифицировать как ужасные даже по консервативным меркам.

Она начала хихикать.

Она не могла справиться с этим.

Сексуальный бог нахмурился, а его глаза сузились и потемнели.

— Ничего смешного. Войди и закрой дверь. Сейчас же. Существует множество вопросов, которые мы должны обсудить, а время ускользает.

Она хихикнула громче, одной рукой прикрывая рот, другой ухватив дверной косяк. Время ускользает. Кто так говорит?

— Ради Христа, девка, вызови меня, — сказал он сердито. — Кто-то должен потрясти тебя.

— О, я так не думаю, — вставила она между хихиканьем. Хихиканье, которое, кажется, начинало перерастать в истерику. — И я не девка, — сообщила она ему надменно. И хихикнула.

Он рычал мягко.

— Женщина, ты вызывала меня накануне, и я не причинил тебе вреда. Разве ты не можешь довериться мне снова?

Она хихикала.

— Я думала, что крепко сплю и мечтаю во сне. Это никак не относилось к вопросу о доверии.

— Я убил человека, который пытался убить тебя. Разве это не является достаточным аргументом, чтобы доверять мне?

Она прекратила смеяться. Это было так. Он был тем, кто свернул шею белокурому мужчине и оставил его лежать мертвым на улице. Хотя часть ее мозга знала, что это произошло в действительности, она все еще пыталась разобраться, произошли ли эти события в бредовом мире или реальном. Его замечание притянуло ее пристальный взгляд к его рукам. Большие руки. Обхватывающие шею руки.

После недолгого колебания она ступила осторожно в офис. Последовала пауза, пока она медленно закрывала за собой дверь.

Хихиканье прошло. Тысяча вопросов вертелось в ее голове.

Засунув руки в передние карманы джинсов, она уставилась на зеркало.

Она закрыла глаза. С усилием сжала их. Открыла. Повторила это дважды, не сочтя это излишним в данной ситуации.

Он был все еще там. Вот дерьмо.

— Это не сработает, — сказал он сухо.

— Я действительно сумасшедшая? — шептала она.

— Нет, ты не сумасшедшая. Я — здесь. Такое действительно случается. И если ты желаешь выжить, то должна выслушать то, что я говорю.

— Люди не могут находиться внутри зеркал. Это невозможно.

— Скажи этому зеркалу.

Он ударил кулаками по стеклу с той стороны, чтобы акцентировать внимание.

— Забавно. Но не факт.

О, это было сверхъестественным — видеть его внутри зеркала!

— Ты должна составить собственное мнение по этому вопросу. Лучше сделать это прежде, чем кто-то другой приедет, чтобы убить тебя.

Этот ответ исчерпывающе характеризовал его отношение к ней. Он знал, что был реален, и если она была слишком непробиваема, чтобы понять это, то это не его проблема. Конечно, заблуждение попыталось бы самосохраниться, не так ли?

Ну как он мог быть реальным?

У нее не было никакого опыта для того, чтобы иметь дело с необъяснимым. Нужны факты. Все, что она могла сделать — это исследовать случай, и накапливать результаты, пока не узнает больше.

Наконец, приняв решение, она подошла к настенному выключателю и щелкнула им.

И впервые действительно хорошо рассмотрела его.

Отпад, думала она, ее глаза расширялись, пытаясь впитать как можно больше его в себя. Два предыдущих раза были краткими по времени, а комната плохо освещена, так что она лишь мельком рассмотрела его. У нее создалось только общее впечатление о нем: большой, смуглый, очень сексуальный мужчина.

Она не рассмотрела деталей.

А какие это были детали!

Ошеломленно она постепенно упускала глаза… ниже. Снова. Медленно.

— Не торопись, девушка, — бормотал он так мягко, что она едва услышала его. Его следующий комментарий был преднамеренно вне зоны ее слышимости, шелковистое: — Я планирую не торопиться с тобой.

Он был высок, заполняя зеркало сверху донизу рамки. Мощно сложенный, с широкими плечами и слегка перекатывающимися мускулами, на нем была кристально чистая юбка из темно-красной с черным ткани и черные кожаные ботинки, и если она не ошибалась, на запястьях у него блестели металлические браслеты.

Никакой рубашки. Зло выглядящие черные и темно-красные татуированные руны покрывали левую сторону его скульптурной груди, начинаясь у основания его грудной клетки, проходя через сосок поперек плеча и заканчиваясь у основания его челюсти. Каждый мощный бицепс был также окружен полосой темно-красных и черных рун. Густой, шелковистый след темных волос начался чуть выше пупка и скрывался в пледе.

О, Боже, что он укрывал? Что было той выпуклостью, поднимающей клетчатую материю?

Ее пристальный взгляд застрял там в течение неуклюжего момента. Ее глаза продолжали расширяться. Впитывая мелкими глотками воздух, она резко отвела глаза. Кровь прилила к щекам.

Она только что глазела на его член.

Стоя там, со всей очевидностью уставившись на него. Достаточно долго, чтобы он заметил. Это было не характерно для нее. Ее гормоны, так или иначе, пришли в серьезно неисправное состояние. Она интересовалась артефактами, не членами.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*