Ненужная жена (СИ) - Миллюр Анастасия
Муж прошелся по комнате, остановился у окна и протяжно выдохнул, словно с его плеч только что свалилась какая-то мерзкая и неприятная ноша. Это он, простите, так к нашей брачной ночи относился? У него там все в порядке с мужским здоровьем? С другой стороны… Ну, ведь и правда. Не могло же у него быть все идеально? Есть все же в этом мире справедливость!
И хотя предположение было неплохим, но все же мне казалось, что тут что-то большее, чем банальная импотенция… Опять же, кровь ему моя зачем понадобилась?
— А я ведь действительно не чувствую этого от тебя… — задумчиво произнес он, разглядывая задний двор из стрельчатого окна.
— Чего не чувствуешь? — тут же уточнила я.
Я думала, что он меня проигнорирует, но казалось, словно Армен ушел глубоко в свои мысли, и, наверное, именно поэтому ответил:
— Этой… Жажды.
Понятнее мне не стало. Решив не лезть в чужие потемки, я поправила на кровати подушки и улеглась на своей половине. И хотя встала я сегодня рано, а время уже было позднее, спать не хотелось, в груди все еще бурлил адреналин. Но спустя пару минут с закрытыми глазами, почувствовала, как медленно стала накатывать сонливость.
— Спокойно ночи, — произнесла я, уплывая в свои грезы, но ответа так и не дождалась.
Одним словом, хмырь болотный, что с него взять…
ГЛАВА 6
— Ваше императорское высочество! — почти пропел Эстес, в очередной раз с ноги врываясь в мою спальню.
Алья замерла со шпилькой, занесенной над моей головой, и тут же поспешила склониться в поклоне. Илона поднялась и кивнула секретарю с приятной улыбкой. Я недовольно поймала его взгляд в зеркале:
— Вы когда-нибудь прекратите врываться в мою комнату?
— Не стоит быть такой ханжой, кронпринцесса! Особенно, когда у вас совершенно нет на это времени! Вы должны немедленно пойти в малую столовую!
— И зачем же мне туда идти?
Я не смогла скрыть своего язвительно тона, но Эстес проигнорировал его и с воодушевлением ответил, сверкая безуминкой в голубых глазах.
— Конечно же потому, что сейчас там завтракает кронпринц и ваши братья! И вам нужно поспешить!
Будь мы одним, послала бы я его с этим предложением, куда подальше. Ни со своим муженьком, ни с братьями у меня не было никакого желания встречаться. Вообще, я планировала найти каких-нибудь женщин во дворце, кто мог бы мне провести небольшой экскурс в положение вещей в высшем обществе.
С утра Илона принесла мне несколько приглашений на предстоящие балы, но соваться в логово тигра, не понимая, что там должно меня ожидать - было глупо. И вот вместо того, чтобы рыскать по дворцу в поисках ценных связей, я должна тратить свое время на человека, которые меня презирает, и братьев, один из которых не определился в своем отношении, а другой меня ненавидит. Перспектива фантастическая.
Но мы с Эстесом были не один. Здесь еще была Илона, которая была моим рупором, извещающим весь мир, какие прекрасные у нас отношения с Арменом. Потому было бы странно при ней, а значит, и при всем честном народе отказаться завтракать с горячо любимым мужем.
Глянув в зеркало, я вздрогнула от очередного «зефирного» платья, которое красовалось на мне, и поймала взгляд Альи в отражении.
— Заканчивай с прической и поторопись. Его высочество ожидает меня.
Эстес довольно заулыбался и беспардонно уместился в одном из кресел. И пока горничная заканчивала колдовать с моей прической, я чувствовала на себе его взгляд. И почему у меня возникло ощущение, словно он хотел свести меня с Арменом?
Наконец, я была готова и, мужчина, чуть ли не подскакивая на месте от нетерпения, повел меня в малую столовую. Каждый раз, как я ловила свое отражение в зеркальной поверхности, меня пронзала дрожь отвращения. Эти воздушные платья из приданного Элиши все же были слишком ужасны, без слез не взглянешь. Мне нужно срочно найти модельера или модистку! Срочно!
Иначе моя репутация будет похоронена еще до того, как я успею пикнуть в обществе. И почему меня не представили императрице? Я могла хотя бы у нее номерок ателье свистнуть, ну… Или какие у них тут адресные контакты?
Кстати, а ведь и правда… Я даже не помню правящую чету на вчерашней свадьбе… Я в целом мало, что оттуда помню, но ни императора, ни императрицы вроде бы не видела…
Пока я пыталась что-то разглядеть в мутном пятне своей памяти, мы добрались до малой столовой. И атмосферка, царившая здесь, была «волшебной».
Муж сидел во главе стола и с ничего не выражающим лицом методично разрезал на тарелке мясо. Эдгар, откинувшись на спинку кресла, отстраненно пил кофе. И только моя сладкая булочка, Алоир, чуть ли не ерзал на своем месте, не понимая, куда деться от гнетущей атмосферы.
— Доброе утро, — поприветствовала я мужчин.
Армен и Эдгар ожидаемо меня проигнорировали. Алоир с надеждой обернулся, и по его лицу растеклось облегчение.
— Сестрица! Доброе утро.
Я улыбнулась ему и краем глаза увидела, что Эстес подошел к стулу напротив Армена и отодвинул его для меня. И моя уверенность в том, что секретарь взял на себя роль сводника, выросла.
Уместившись на мягком стуле, я бросила взгляд через стол на мужа.
— Доброе утро, Армен.
Здесь было слишком много людей, чтобы он меня игнорировал. Разве я не просила его вести себя со мной уважительно при других? Он вскинул на меня взгляд, и я приподняла брови.
Что, склероз замучал? Или язык отвалится со мной поздороваться?
— Доброе утро, Элиша, — ответил он бесцветно.
Хмырь болотный. Ну, и сиди там. Для меня будет вполне достаточно самого факта, что мы завтракаем вместе. У меня нет никакого желания продолжать прыгать перед тобой на задних лапках, поэтому я обратила внимание на самого приятного человека в этой комнате.
— Алоир, — мягко улыбнулась я брату. — Как ты поживаешь? Кажется, нам так и не удалось побеседовать со дня отправления из Токка?
Это было на самом деле так. Когда мы прибыли в темную империю, нас с братьями разделили. Кажется, я мельком видела Алоира на свадьбе, но не уверена.
Юноша вернул мне улыбку.
— Неплохо, благодарю, сестрица.
Хотя ответ его был довольно кратким, я буквально видела по его лицу, что ему хочется сказать много больше. Вероятно, ему здесь совершенно не с кем было поговорить. Вряд ли Эдгар уделял ему хоть толику внимания.
— Сядь ко мне поближе, братец, — я кивнула головой на соседний стул.
И Алоир тут же подскочил и велел прислуге перенести его тарелку и приборы, словно только этого и ждал. И едва он оказался ближе ко мне, как наклонился ко мне и тихо зашептал:
— Сестрица, ты обязана меня спасти. Я встретился с какой-то странной девушкой, племянницей императора, вроде бы… И она от меня не отстает. Вечно таскается за мной с женскими платьями и требует, чтобы я в них переоделся!
Едва я представила эту картину, как не смогла сдержать смеха. Алоир возмущенно посмотрел на меня и ткнул под ребра.
— Элиша! Это совершенно не смешно!
Я замахала рукой и прикрыла рот.
— Прости-прости… Ты прав, — выдавила я и сжала губы, изображая серьезность. — Прости. Я разберусь.
И когда я окончательно успокоилась, то почувствовала на себе уже знакомый взгляд.
Армен смотрел на меня со странным раздражением.
Етишкин пистолет… Что я опять ему сделала? Улыбка от общения с Алоиром тут же испарилась.
— Дорогой супруг? — я очень старалась, но в мой голос все же просочилось легкое недовольство. — Тебе что-то угодно?
Он перевел взгляд с меня на Алоира, потом почему-то на Эдгара и поднялся, бросив салфетку на стол.
— Нет. Я закончил. Прошу, продолжайте.
А я осталась смотреть ему вслед со мешанными чувствами. И вот что ему не понравилось?
***
Помощь и совета от своей новой «маман» мне получить не удалось по одной простой причине - я просто не нашла императрицу. А слуги, которых я пробовала спрашивать об ее местоположении отводили взгляд и говорили, что им нужно что-то там уточнить. Хотя что уточнить? Как они могли не знать, где находится их хозяйка?