KnigaRead.com/

Спящие боги Инадзумы (СИ) - Локхарт Лисс

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Локхарт Лисс, "Спящие боги Инадзумы (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

А Тарталья… Тарталья стал кленовым листом, сорванным с ветки безжалостным ветром грядущей зимы.

Комментарий к Часть 5. Встреча на Рито

Спасибо за прочтение! Вы не представляете, сколько реплик персонажей мне пришлось прочитать и сколько гифок с их способностями посмотреть, чтобы описать битву с демонами 😂

Традиционный бонусный арт:

https://www.pinterest.ru/pin/106116134962085160/

Эта часть получилась чуть меньше предыдущей. Последние дни выдались насыщенными: у меня закончился ремонт в ванной, и я наконец могу вернуться домой со съемной квартиры. Вы не представляете, как я рада)) Хотя уборки предстоит столько, что мне бы не помешал Тома (и его лучшие арты: https://www.instagram.com/p/CV5ZoyeB-Bv/)

Как вам ивент с Китибоси? Он был простеньким, но мне показался очень уютным. Приятно было пройтись по местам “боевой славы” и поболтать с милым тануки. Ну а завтра наконец выходит обновление. Жду с нетерпением новую сюжетку (а их будет целых три: квест Яэ, квест Райдэн и ивент в Энканомии).

Новая глава уже в работе. Спасибо, что вы со мной :3

========== Часть 6. Вопросы доверия ==========

Комментарий к Часть 6. Вопросы доверия

Спасибо за ожидание новой главы и приятного прочтения :3

Стиснув зубы, Сяо потянулся к копью, но тут перед его глазами вспыхнула огненная птица. Энергия Пиро обратила демона в пепел и развеяла по ветру, и Сяо увидел перед собой незнакомого мужчину в черном костюме.

Он выставил копье, готовый защищаться. Хоть разум и подсказывал, что мужчина спас его и вряд ли желает зла, телом Сяо управляла боль. И он не знал, какая сильнее — физическая или душевная, захлестнувшая от осознания, что друг Люмин только что пожертвовал ради него жизнью.

Но тут из-за спины неизвестного мужчины показался юноша. Бело-зеленый наряд, нелепый берет, большие зеленые глаза, смотрящие на мир с теплом, словно пытаясь его обнять…

Сяо судорожно выдохнул.

Он узнал этого юношу. Венти, менестрель. По крайней мере, так его называли жители Мондштадта. Сяо же знал его под именем Барбатос, и этот человек — нет, конечно же, не человек — однажды его спас.

Не похоже, чтобы Венти его помнил. Но его появление успокоило Сяо, и он наконец опустил копье. Мужчина в черном помог ему подняться. Сяо справился бы и сам, но у него не осталось сил на протест.

— Я проверю, как там остальные, — вызвался третий незнакомец, высокий молодой человек с лукавым выражением лица. Таким, словно все вокруг происходило исключительно по его плану. — И приведу помощь, — добавил он и торопливо ушел, на ходу призывая одноручный клинок.

Сяо наконец сумел оттолкнуть руку незнакомца в черном и, наваливаясь на копье, добрался до Тартальи. Всего несколько шагов, но из-за боли и отчаяния, столкнувшихся в душе в ожесточенной битве, они показались вечностью. Страшась того, что может увидеть, Сяо опустился на колени.

Что ж, Тарталье повезло. Он был заметно выше Сяо, и благодаря этому когти демона не задели сердце. Впрочем, рана все равно выглядела паршиво, и Тарталья нуждался в срочной помощи. Стянув перчатки, Сяо зажал его рану и процедил:

— Ты идиот.

Тарталья хрипло рассмеялся.

— Две недели… Я потерял сноровку. Ошибка дилетанта. Но это все равно… была славная битва… Давно я так не веселился…

Сяо протянул свободную руку, легонько потряс его за плечо.

— Эй, оставайся в сознании. Ты не должен спать.

Голова Тартальи откинулась назад, с лица схлынули краски, но улыбка все еще блуждала по его губам.

Сяо ошибся. Тарталья не был кленовым листом, вынужденным подчиняться правилам круговорота жизни и смерти. Он был кленовым листом острова Рито. Всегда красный. Всегда готов к смерти. Всегда кидается ей навстречу, радуясь, словно старой знакомой. Сяо видел это по его глазам: Тарталья был безумцем, которому нравилось балансировать на грани, испытывать судьбу, бросая ей смертельные вызовы; он был человеком, который едва не разрушил Ли Юэ и которого Сяо до сих пор не мог простить.

Но все это не имело сейчас значения.

— Может… сразимся в следующий раз? — прошептал Тарталья.

— Не думаю, — качнул головой Сяо. — У тебя нет шансов.

— Ерунда, — усмехнулся Тарталья. — Мне ничего не стоит…

На его лицо неожиданно набежала тень. Сяо сжал его плечо, опасаясь, что Тарталья потеряет сознание, но взгляд Предвестника вдруг стал ясным — и полным страха, который не имел никакого отношения к его возможной смерти.

— Я больше так не могу, — сказал он вдруг. — Я должен сказать… Скарамучча не… Я…

Он закашлялся. Сяо подался вперед в ожидании, но тут рядом опустился незнакомец в черном.

— Берегите силы, — посоветовал он. — Помощь уже на подходе.

Стоило ему это сказать, и на причале показалась большая компания, часть которой была Сяо незнакома. Следуя за лукавым молодым человеком, широко, но грациозно вышагивала необычная девушка в откровенном синем одеянии. Пожалуй, слишком откровенном — немногим позже Сяо узнал, что эта девушка служит Божественной Жрицей острова Ватацуми.

— Расступитесь, — велела она, не теряя времени на объяснения.

Незнакомец в черном и Венти оттащили Сяо назад. Он взглянул на окровавленные ладони, на Тарталью, который с каждым мгновением терял связь с реальностью, и его тело пробила дрожь. Венти легонько стиснул его плечо.

Умом Люмин понимала, что столкновение с демонами может привести к непоправимым последствиям. Мысленно она готовилась к любому исходу, но вид лежащего без сознания Итто, израненного Сяо и окровавленного Тартальи привел ее в ужас. Ей хотелось вмешаться, предложить помощь, сделать хоть что-нибудь, лишь бы не стоять на месте. Но движения Кокоми были быстрыми и точными, и лучшее, чем могла сейчас помочь Люмин — не мешать.

Дилюк, Кэйа и Венти отошли поговорить с остальными, и Люмин смогла улучить момент, чтобы подсесть к Сяо.

— Жаль, меня не было рядом… — начала она, но слова обратились тяжелым комом, застряли в горле. — Как ты?

— Я в порядке. Не надо обо мне волноваться.

Опустившись рядом, Паймон протянула Сяо маленький зеленый бутылек.

— Паймон нашла это в сумке Люмин. Это ведь то, что может тебе помочь?

Он неуверенно взялся за бутылек.

— Откуда у вас это? — На его лицо набежала тень. — А, ну конечно… Чжун Ли. Он предвидел все с самого начала, ведь так?

— Он дал мне это зелье еще давно, — заверила Люмин. — Просто на случай, если нам снова придется сражаться вместе. Прошу, Сяо, выпей, тебе станет лучше.

Сяо поджал губы и некоторое время сидел молча, обратившись в неприступную каменную статую. Но вот его плечи опустились, и он со вздохом сказал:

— Люмин, ты не могла бы… — Щеки Сяо залила краска. — Не могу открыть его одной рукой…

Люмин осторожно высвободила бутылек из напряженных пальцев Сяо и после некоторых усилий смогла наконец вытащить пробку.

— Наверное, что-то надавило на нее в рюкзаке. Я давно говорю Паймон, что стоит разобрать весь этот хлам, который мы таскаем с собой…

— Но Паймон уверена, что рано или поздно он нам пригодится! — подняв палец, заявила Паймон.

— Десять багровых агатов? — изогнула бровь Люмин. — Осколок монолита? Три дубины переговоров?

Паймон развела руками.

— Никогда не знаешь, что ждет тебя на пути.

— В общем, как ты понял, хрупкие вещи мне лучше не давать.

Уголок губ Сяо дрогнул, и он, покачав головой, мягко забрал бутылек из рук Люмин. После зелья ему стало ощутимо легче. На лицо вернулся легкий румянец, а из пальцев ушла дрожь.

— Я не сберег твоего друга, — глядя на опустошенный бутылек, сказал Сяо. — Он спас меня. Это было смело, но я того не стою.

— Сяо! — строго прервала Люмин. — Не говори так. Во-первых, Тарталья сделал свой выбор. Уж поверь, если ему что-то взбрело в голову, его уже не остановить.

— А во-вторых, тебе необязательно заслуживать спасения! — добавила Паймон. — Конечно, ты стоишь того, чтобы твоя жизнь была ценна.

— Я бы спасла тебя тысячу раз, — глядя на волны, мерно бьющиеся о причал, сказала Люмин. — Ты смотришь на себя как на оружие. Ты думаешь, вся твоя жизнь сосредоточена в наконечнике этого копья.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*