KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Изольда Северная - Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1.

Изольда Северная - Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Изольда Северная, "Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1." бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Госпожа, тебе помочь? — Спросил Энгер, увидев, как Миша вздрогнула, прячась обратно за колонну.

— Нет… — Бросила она тихо, залпом выпивая остатки шампанского и отдавая бокал Ворону. — Нет. Я сама.

Гости расступились, когда вперед вышла девушка в белоснежном легком платье, неторопливо, но решительно поднимаясь к императору и его супруге. Представ перед семьей монархов она присела в реверансе, склоняя голову.


— Не тебе кланяться, друг мой. — Произнес император, поддевая подбородок девушки, заставляя поднять голову. — Мы все в долгу перед тобой. — С этими словами он сам отвесил церемониальный поклон, вырывая у собравшихся гостей удивленный выдох. И все же им всем тоже пришлось повторить это движение, как бы унизительно это не выглядело в глазах аристократии. — Михаэль, сколько еще сюрпризов можно ожидать от тебя в будущем?

— Кто знает, Визирис. В любом случае, тебе, друг мой, скучать не придется.

— На это вся надежда. — Усмехнулся император. — Боги, до сих пор не верится.

— Я больше не буду так тебя шокировать, клянусь. Никаких платьев больше.

— Нет уж. — Рассмеялся тихо Визирис. — Кто бы мог подумать, что я скажу тебе что-то подобное, но в платье ты выглядишь потрясающе, Михаил Джелли. — Все еще продолжая улыбаться, император подал жест своему человеку, который уже через пару мгновений внес в зал довольно крупную шкатулку, обитую бархатом. — Михаэль Джелли, в этот славный вечер я вручаю тебе Гродосский орден первой степени. За заслуги перед своим Императором и своей родиной. — Громко объявил Визирис, доставая из шкатулки красную атласную ленту, которую украшал орден в виде многоугольной звезды. Капли алмазов и рубинов сверкали звездной россыпью в свете тысячи свеч, когда мужчина надел ленту Мише через голову. Красная полоска атласа шла наискосок по груди справа налево, ярко выделяясь на фоне белоснежного платья. — Отныне я объявляю тебя баронессой Семи Королевств, входящих в империю Эливиар.

Миша сглотнула, думая о том, что если бы здесь были ее родители…

— Ты испортишь такой великолепный макияж, если разрыдаешься. — Предупредил Визирис, смотря в ее блестящие глаза.

К черту макияж, подумалось Мише, когда она снова присела в реверансе, выдавливая из себя тихое «спасибо, Ваше Величество».

— Веселись, Михаэль. Это твой вечер. — Кажется, доброжелательность императора не была фальшивкой.

Улыбнувшись в ответ слабо и немного нервно, Миша сошла с возвышения, хватаясь за руку подоспевшего Энгера. Боги благословите его понятливость.

— Самое страшное позади, госпожа.

— Что, все было настолько плохо? — Усмехнулась Миша, услышав тихий смех Ворона.

— Кто знает. Некоторые из этих людей уже потеряли свои головы. — Миша не стала доказывать себе правдивость этих слов и рассматривать людей, мимо которых они проходили. Колкие, пристальные взгляды сиятельных гостей чувствовались и без того.

— Энгер, у меня осталось одно важное незаконченное дело…

— Ваша невеста, госпожа? — Догадался мужчина, хищно ухмыляясь.

— Именно. Нам нужно найти лорда Станса и его дочь.

— Тогда нам стоит поспешить. — Ответил Энгер, потянув Мишу к выходу. — А то мы рискуем опоздать…

Тут Энгер был прав, Лорд Станс и его семья неожиданно решили покинуть бал, и теперь пробирались через толпу гостей к выходу. Именно там их и встретила Миша, одаривая побагровевшего лорда приветливой улыбкой.

— Ваше Сиятельство. — Крякнул лорд, за которым пряталась пунцовая Клавдия, быстро обмахиваясь веером.

— Лорд Станс. — Ответила Миша на приветствие. — Чудесный вечер, вы не находите?

— Великолепный. Божественный. — Чеканил слова мужчина, смотря мимо нее.

— Что же заставляет вас так спешить уйти? Я думала, мы с вами еще успеем более подробно оговорить детали помолвки…

— Простите, баронесса, очень жаль… у меня больная печень. — Теперь лорд стал мертвенно бледным. — Не могу остаться на этом чудесном вечере. Прошу простить.

— Очень жаль. — Повторила Миша, провожая взглядом мужчину, рванувшего к выходу. — Лорд, я надеюсь, вы пригласите меня на свадьбу своей дочери.

— Конечно, Ваше Сиятельство. — Крикнул Станс, спеша затеряться в толпе снующих приглашенных.

— Будем ждать. — Улыбнулась Миша Клавдии, которая быстро пробежала мимо нее, пряча свое пылающее лицо за веером.

— Что это с ними, Энгер? — Усмехнулась Михаэль, провожая взглядом беспокойную семейку. — Станс выглядел нездорово…

— Как и сказал лорд, госпожа. У него больная печень. — Поддержал ее игру Ворон, сочувственно качая головой.

— Баронесса. — От наслаждения моментом расплаты ее отвлек незнакомый мужской голос, на который Миша обернулась. Рядом с ней стоял блондин со слащавой улыбкой и бокалом шампанского. Типичный мажор, которых так ненавидит Кравц. Мужчина самовольно взял ее ладонь в руку, поднося к губам. — Вы изумительно выглядите, миледи.

— Благодарю. С кем имею честь? — Сухо поинтересовалась Михаэль.

— Александр Грэд. — Представился мужчина, улыбаясь еще шире. А у Миши, кажется, на фамилию «Грэд» выработался рефлекс — тошнота.

— Рада знакомству. — Солгала Михаэль. — Я не ошибусь, если скажу, что лорд Григорий Грэд — ваш отец.

— Не ошибетесь, миледи. И я много слышал от него о вас. — Мужчина предложил ей свою руку. — Вы позволите? — Он перевел взгляд на Ворона. — Я не кусаюсь.

— Моя госпожа? — Темный не сводил своего пристального взгляда с блондина.

— Все хорошо, Энгер. Можешь идти и наслаждаться вечером. — Проговорила Миша, отпуская руку Ворона. Тот поклонился и отошел, однако не слишком далеко, чтобы держать слащавого кавалера в поле зрения.

— У вас ко мне какое-то дело?

— Нет, что вы. — Рассмеялся Александр. — Я просто хотел познакомиться, представиться лично, так сказать. Многие хотят этого, но не все осмелятся.

— А вы, стало быть, смельчак.

— Люблю рисковать. — Очаровательно улыбнулся Грэд младший. — Вы — очень притягательная личность, баронесса. Загадка, до конца не разгаданная. А тайны, они во все времена…

— Мы говорили о вашей семье. — Оборвала поток его лести Миша.

— Разве? А вы хотите что-то узнать?

— Мне довелось встречаться с вашей сестрой, не знала, что у нее есть брат.

— Как видите, есть. Я младший. Алиса старшая из детей в нашей семье. Дорогая сестрица решила посветить себя служению в армии, в отличие от меня, которому больше по душе мир и красота… во всех ее проявлениях.

— Михаэль Джелли. — Из толпы гостей вышел мужчина в парадной форме, которому блондин коротко кивнул.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*