Франциска Вудворт - Смешение судеб (СИ)
Спасибо Спасибо, что позвали, — с трудом произнёс ирлинг, не в силах оторвать взгляд от лица малышки, запоминая её черты. Меньше всего он ожидал такого поступка от кентавра, который должен был его ненавидеть.
Хотите выпить? предложил Шерридан, подходя к бару. Я, например, хочу. Впервые присутствовал при родах. Мне кажется, ни одно сражение не сравнится с этим.
Как это было?
Ужасно, пока Ася не принесла от драконов их артефакт, помогающий при родах. Я расскажу, — поставил он бокалы на стол. Только отнесу дочь. Она тоже сегодня потрудилась.
Ирлинг коснулся поцелуем лба ребёнка и нехотя протянул её Шерридану. С уходом кентавра, он взял пузатый бокал и, согревая его в своих ладонях, задумался. Впервые за всё время в его сердце не было пустоты. Её заполнило маленькое чудо.
«Нежданное чудо», — поправил себя он. Дочь. У него дочь! До сих пор не верилось в это, но его руки и сейчас хранили тепло её тела. Она согрела его душу и он сделает всё, чтобы защитить её. Он ещё не понимал, что за отношения сложатся с кентавром. Они оба шли как будто по тонкому льду, но эта встреча стала первым шагом навстречу друг другу.
* * *Боже, какие у неё маленькие пальчики! воскликнула Ася.
Она так похожа на тебя, — заметила Таша. А почему так странно назвали? Александра ещё понятно, но Киссайя Астрай
Шерридан настоял, Киссайя «Нежданное чудо», а Астрай их родовое имя, в переводе что‑то типа «Сияющая звезда».
Звёздочка ты наша! — улыбнулась Таша малышке.
Ты своему имя придумала?
Таша положила руку на живот и нежно погладила:
Если девочка, то как маму, а если мальчик, то Кирилл.
Молоко появилось? спросила Ася.
Да. Я отказалась от кормилиц.
Ты же не хотела кормить, — напомнила Таша.
После родов, когда приложила её к груди, сразу изменила решение. Свою дочь я буду кормить сама. В этот момент она смотрела на малышку и не видела, как многозначительно переглянулись подруги. — Вы амулет вернуть успели?
Знаешь, я почувствовала себя героиней романа Дюма, Констанцией, спешащей вернуть подвески королеве. Советники очухались, что нас с Салитеей нету, и потребовали показать артефакт. Успели в последний момент. Так что при следующих родах лучше переносить к артефакту, чем наоборот.
Тара удар хватит, если опять к драконам отправиться придётся, — заметила Таша.
Ну да, он чуть с ума от ревности не сошёл, когда они восхищались тобой, увидев крылья. Хорошо ещё, что вы уже женаты были, а то тебя бы точно украли, — улыбнулась Ася.
Ничего, я попрошу Шерридана рассказать ему, как проходили роды, и он сам будет умолять Весту перенести к артефакту.
Я немного не поняла, а что с пророчеством? спросила Веста.
Теперь вся надежда на Ташу, — ответила Рия. Она ведь тоже душа иного мира, что расправила крылья
А об этом мы и не подумали, — произнесла Веста. Все посмотрели на живот Таси.
Я как‑то неожиданно поняла, что хочу девочку, — обняла свой живот она и все рассмеялись.
Бедный Цирбис, с такими сёстрами ему ещё долго придётся ждать исполнения пророчества, — улыбнулась Ася.
Цирбис действительно бедный, особенно после тех книг, что я попросила тебя перенести.
Ты о тех, где «Разбуди в себе стерву» и «1001 способ заставить мужчину делать то, что хочешь ты»? уточнила Ася, а потом хитро добавила: Ну — у-у не знаю, я им ещё «Камасутру» подкинула.
Ас — с-с — я! со смехом простонали подруги.
Что Ася? Мне не жалко. Может, после этого он будет больше внимания уделять своей жене, а не нам смертным.
Аминь! с надеждой произнесла Рия.
КОНЕЦ