Вера Чиркова - Проклятый эксперимент. Бонна
В огромном зале мгновенно стало тихо, как будто все вымерли, только тоненько звенела ложечка, которой что-то помешивала в своём бокале одна из престарелых приживалок.
— Садитесь, — вежливо отодвинув кресло, усадил в него онемевшую от неожиданности спутницу советник, затем невозмутимо устроился рядом.
— Квиты, — еле слышно прошипела донна, начиная понимать, что Ниверт никак не мог не знать о замыслах своего кузена.
— Чего вам положить? — словно не услышал этого Ниверт, и принялся заполнять тарелку девушки всеми самыми изысканными яствами.
Гости тоже, наконец, отмерли и завозились, тихо переговариваясь, зазвенели бокалами и столовым серебром, но донна кожей чувствовала на себе внимательные взгляды и сердилась все сильнее. Однако виду старалась не подавать, спокойно ела предложенные ей кушанья, кротко отвечала на вопросы неугомонного Ниверта и пыталась решить, нужно ли отказаться от оказанной ей чести, или это ничего уже не изменит? Раз все равно все уже всё услышали своими ушами и успели сделать выводы.
Хотя, справедливости ради, нужно признать поступок Тайдира довольно выгодным для Лиарены, хотя и только наполовину. Теперь даже самые упорные и обозлённые на Дильяну слуги будут вынуждены признать власть и права ее сестры, хотя и бы и против своего желания. Названная мать — звание пожизненное, и обычно оно закрепляется ритуалом, либо особым указом. Хотя и такое вот принародное объявление дорина имеет не меньшую силу.
Но, с другой стороны, Лиарена теперь не сможет, как намеревалась, решаясь на приезд сюда, лет через шесть передать воспитанника учителям и наставникам и вернуться в дом приёмных родителей. И этот поворот судьбы больно ударил девушку своей неожиданностью и непреложностью.
Оттого-то донна довольно хмуро пресекла попытки ближайших гостей поздравить ее с важной должностью, и одарила еще более мрачными взглядами молодых мужчин, попытавшихся отпустить ей немудрёные комплименты.
Их было тут довольно много, этих донов и просто воинов, сопровождавших знатных невест и со всем пылом юности искавших как легкомысленных развлечений, так и выгодных союзов. Ведь дорин выберет всего одну невесту, а утешать остальных достанется именно им. И вряд ли хоть кто-то из девушек уедет отсюда без предложений о помолвке или без занозы в сердце.
После того, как поварята разнесли по столам блюда с жареным на вертеле бычком, и гости, успевшие выпить не по одному кубку вина, начали говорить и смеяться в полный голос, Лиарена решилась сбежать из-за стола. Ее душу давно тянула тревога за племянника, которого она оставила на хотя и честных, но не очень опытных нянек.
Девушка искоса покосилась на Ниверта, что-то тихо обсуждавшего с дорином, и, осторожно соскользнув со стула, направилась к выходу. В дверях донна едва не столкнулась с одним из поварят, и тот сначала нахмурился, но тотчас сообразив, кто стоит перед ним, вежливо отступил в сторону.
— Как тебя зовут? — вмиг вспомнив про методы Берта, осведомилась донна.
— Низар, — помрачнел парнишка, вообразив, что его сейчас будут ругать.
— Очень хорошо, — уверенно кивнула Лиарена, — так вот, Низар, как только отнесёшь это мясо, собери обед для Устины и Берта. Только не забудь, еда должна быть самой свежей и горячей. И поспеши.
Развернулась и направилась к лестнице, не сомневаясь, что теперь ее указание будет выполнено. И хотя в ее душе пока не растаяла горечь рухнувших надежд, но все же стала немного более терпимой от осознания своей возросшей значимости.
— Донна Лиарена! — Оклик догнал девушку, когда она почти дошла до площадки, с которой лестница делилась на два рукава, уходящие в разные стороны.
Донна остановилась и, хмуря брови, оглянулась, разглядывая догоняющего её молодого мужчину. Началось, не успел Тайдир назначить её названной матерью наследника, как сразу засуетились женихи.
— Разрешите вас проводить, — заглядывая девушке в глаза, широко улыбнулся голубоглазый шатен и представился, — я Барент. Дон Барент.
Донна окинула взглядом его смазливое лицо и помрачнела еще больше. Хоть и ненамного, но все же отличались чертами лица и цветом волос жители дорантов, например, все домочадцы Гардеро были золотоволосы в той или иной степени, и только сама Лиарена выделялась каштановыми локонами. Как говорила добрая матушка, — в прабабку, взятую дедом из южного доранта.
А этот весельчак чем-то похож на хозяина этого дома, и наверняка действует сейчас с его полного одобрения. А может даже по приказу. И хотя Лиарене не нужен пока ни один из пирующих здесь женихов, однако вот этот прохвост надобен менее всех.
— Не разрешаю, — холодно осадила донна ухажёра, — дорогу я и сама знаю, а времени на разговоры с вами у меня нет.
— Разговаривать я могу и один, — самоуверенно заявил он, — но отпустить вас без охраны не считаю возможным.
Интересно, где был этот охранник, когда она приехала сюда простой бонной? Едко хмыкнула про себя Лиарена, равнодушно отворачиваясь от назойливого дона.
— Я приехал только сегодня, — словно отвечая на ее безмолвный вопрос, оживлённо сообщил Барент, — Следил за работами в южном поместье. Мы возводим там стену… ради безопасности.
Донна только молча пожала плечами. От волны хищных тварей, выплёскивающихся по весне из проклятых топей, не спасают никакие стены, это знают все. С ними можно бороться только огнём, кипятком и расплавленной смолой, да еще магическими жезлами. Но жезлы — вещь довольно дорогая и хранят всего несколько десятков зарядов, а твари ползут обычно несметными стаями.
Потому и остаются защищать замки обычно лишь самые сильные воины, а все остальные пережидают лето в поместье, за быстрой и полноводной Терсной. Чудища, конечно пытаются перебраться через неё, но щуки и жерехи не дремлют. На дармовом корму они давно уже вырастают невероятных размеров, пополняя столы жителей в замену дичи, почти исчезнувшей из северных, прежде богатых охотой лесов. Впрочем, это было давно… сама Лиарена такого не помнит.
— А когда придёте на ужин, я вам их отдам, — о чем-то своём договаривался Барент, и донна очень порадовалась, когда обнаружила у входа в коридор, ведущий к хозяйским покоям, сидящего на лавке охранника.
— Я не хожу на ужин, — разбила все планы провожатого Лиарена и шагнула за дверь, чтобы в следующий момент сорваться на бег.
Из ее покоев доносился необычайно громкий детский плач.
— В чем дело? — ворвавшись в свои комнаты, донна бросилась к расстроенной Устине, прижимавшей к груди небрежно завёрнутого младенца.
— Мы хотели его искупать, — ринулся на защиту няни Берт, — пока вода тёплая, он испачкался. Налили воду, проверили… а едва его опустили, он начал кричать. Как будто сильно перепугался. Мы его быстренько ополоснули и вытащили… но он никак не успокоится.