KnigaRead.com/

Шарлин Харрис - Танцующие в темноте

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Шарлин Харрис - Танцующие в темноте". Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

— Пожалуйста, заходи, — произнесла Ру. Ей, как и всем остальным, были известны правила нового этикета. Вампиры не могли войти без приглашения в твое личное жилье, когда приходили впервые.

Ее кошка подбежала встретить Ру, жалуясь, что ее ужин запаздывает. Маленькая черно-белая мордочка с интересом повернулась к Шону. Затем кошка потерлась об его ноги. Ру украдкой окинула взглядом комнату. Да, постель была в порядке. Она убрала зеленую ночнушку с изголовья и, свернув в небольшой узел, стыдливо забросила ее в выдвижной ящик.

— Это Марта, — радостно сказала Ру. — Надеюсь, ты любишь кошек?

— У моей мамы было семь кошек, и каждую она называла по имени, а мой отец испытывал к ним отвращение. Она говорила, что они ловят крыс в амбаре, и они действительно их ловили, но она украдкой поила их молоком или кормила объедками, если удавалось их выкроить.

Он наклонился, чтобы взять Марту на руки, и та обнюхала его. Запах вампира не показался животному неприятным. Шон почесал ей за ушком, и та замурлыкала.

Амбар? Если удавалось выкроить объедки? Звучало как-то не слишком аристократично. Но у нее не было права задавать вопросы ее партнеру, подумала она печально.

— Ты что-нибудь выпьешь? — спросила Ру.

Шон удивился.

— Ру, ты же знаешь, что я пью…

— Будет, — сказала она и протянула бутылку синтетической крови.

Она подготовилась к его визиту, полагая, что когда-нибудь это случится. Она потратила часть своих скромных финансов, чтобы он чувствовал себя как дома.

— Замечательно, спасибо, — он взял бутылку из ее рук, открыл и хлебнул глоточек.

— Боже, где моя вежливость. Пожалуйста, снимай куртку и присаживайся, — она показала рукой на единственное, обитое оранжевым бархатом, кресло, которое было явно найдено на свалке. Когда Шон присел в него (если бы он отказался, она бы обиделась), Ру устроилась на стареньком складом стульчике из того же источника.

Ру попыталась придумать тему для разговора, но в этот момент Шон произнес:

— У тебя немного помады осталось на нижней губе слева.

Для танцев они наносили очень много макияжа, и она была уверена, что смыла все, прежде чем уехать из особняка Джаслоу. Ру подумала, как глупо она, должно быть, выглядит с большим темно-красным пятном на губах.

— Прости, я на секунду, — сказала она и умчалась в крохотную ванную.

Пока ее не было, Шон, передвигаясь, как молния, схватил ее записную книжку, которую приметил возле телефона.

Ему было стыдно, что он столь свободно вмешивается в чужие дела. Но она ничего не рассказала ему, а он должен был узнать о ней больше. В его поведении не было ничего аристократического, и это была правда, но он легко подавил чувство вины за свой подлый поступок.

Пролистав несколько страниц, Шон скопировал столько номеров, сколько вместилось на маленьком клочке бумаги из блокнота, что лежал в стопке университетских бумаг Ру. Несколько из них были из одного города, Пайнвилля, который имел код штата Теннеси. В Мемфисе у него был друг-вампир, и он узнал номер. Когда он услышал, что дверь ванной открылась, он быстро положил записную книжку на место.

— Ты изучаешь историю моей страны, — произнес Шон, читая названия на корешках книг, сваленных на крошечном столике, служившем рабочим столом.

— Я изучаю историю Британских островов в целом, — ответила она, пытаясь не ухмыляться. — Но да, изучаю. Это очень интересный курс.

— И до какого периода вы дошли?

— Мы обсуждали Майкла Коллинза[11].

— Я знал его.

— Да? — ее челюсть отвалилась, и она поняла, что выглядит, как идиотка. Впервые она осознала груз лет за плечами Шона, и то, сколько знаний об исторических события и людях хранится в его голове. — Ты его знал?

— Пламенный человек, но мне не нравился.

— Ты мог бы — пожалуйста — рассказать свои воспоминания для моей группы?

Шон выглядел испуганным.

— Ру, это было так давно. И я не слишком нравлюсь публике.

— Это не правда, — сказала она. И добавила про себя: Мне ты нравишься. — Подумаешь об этом предложении? Моя профессорша будет просто в восторге. Она без ума от всего ирландского.

— Да? И откуда она?

— Из Оклахомы.

— Далековато от Ирландии.

— Хочешь еще выпить?

— Нет, — он взглянул на бутылку и с удивлением обнаружил, что опустошил ее. — Я должен идти, тебе нужно хоть немного поспать. Тебе же завтра на учебу?

— Нет, завтра суббота. Я буду отсыпаться.

— Я тоже, — неожиданно пошутил Шон, и Ру рассмеялась.

— Так ты спишь в обычной кровати? — поинтересовалась Ру. — Или в гробу, или где?

— У меня дома нормальная кровать, поскольку комната там без окон. Но у меня есть пара мест в городе, где я могу остаться, если время близится к рассвету, а до дома далеко. Типа гостиниц для вампиров. В этих местах стоят спальные гробы. Очень удобные.

Ру и Шон встали. Она взяла пустую бутылку и поставила ее возле мойки. Неожиданно тишина стала многозначительной, и ее пульс ускорился.

— Я поцелую тебя на ночь, — осторожно сказал Шон. В один шаг он оказался прямо перед ней, его рука легла ей на затылок, его разведенные пальцы повернули ее голову в нужное положение. Затем его губы накрыли ее рот, и спустя мгновение, на которое Ру задержала дыхание, его язык коснулся щели между ее губами. Она раскрыла их.

Было странно ощущать прохладные губы Шона. Целующийся Шон сам по себе был странным явлением. Она, наконец, убедилась, что он интересуется ею как женщиной. Для невозмутимого мужчины он целовался слишком страстно.

— Шон, — прошептала, чуть отстраняясь.

— Что? — спросил он также тихо.

— Нам не следует…

— Лейла.

То, что он назвал ее настоящим именем, опьянило ее, и когда он снова поцеловал ее, она чувствовала только возбуждение. В объятиях этого вампира ей было уютнее, чем с любым другим мужчиной. Но взрыв наслаждения, который она испытала, когда он коснулся ее языка своим, не вязался со словом «уют». Ее руки обвились вокруг его шеи, и она безоглядно отдалась поцелую. Когда он прижался к ней своим телом, Ру убедилась, что он находит то, чем они занимаются, столь же возбуждающим, как и она.

Его губы скользнули вниз к ее шее. Он лизнул место, куда обычно ее кусал. Ее тело невольно изогнулось.

— Лейла, — сказал он ей на ухо, — кого ты заметила, кто тебя так сильно напугал?

Ее словно окатили ведром холодной воды. Все в ней упало. Она изо всех сил оттолкнула его от себя.

— Ты делал это, чтобы удовлетворить свое любопытство? Ты думал, что я растекусь и отвечу на все твои вопросы?

— О, разумеется, — ответил он ледяным от гнева голосом. — Это моя обычная техника допроса.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*