KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Юлия Бочарова - Путь Тьмы. Часть 2. Дорога во тьме.

Юлия Бочарова - Путь Тьмы. Часть 2. Дорога во тьме.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юлия Бочарова, "Путь Тьмы. Часть 2. Дорога во тьме." бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В общем, при виде этого милого помещения, я сразу оттаяла и направилась прямиком к «нашему» преподавательскому столику, по дороге кидая взгляд, то на одну, то на другую картину.

Преподаватели моему появлению были, скажем так, не очень рады, но это и понятно, я в последние несколько дней их хорошо погоняла, а то взяли моду мной понукать. И так проблем и командиров хватает, взять хотя бы Архимага и Совет. Ну, в общем, я им все высказала, что о них думаю с применением красочных эпитетов и синонимов. Нет, мат я категорически в своей речи не приемлю, но вот, не лесных слов знаю, хоть отбавляй.

Преподавательский стол, имеется в виду, стол с преподавателями обзаведшимися учениками, находился в самом центре зала.

Сервировка была праздничной: стояли цветы в вазочках, горели свечи, и лежали салфетки, ярко красного цвета. Да и сама посуда была никак не обычная: фарфоровые тарелки, столовые приборы с серебреным напылением и хрустальные бокалы, удивительной работы.


Атмосфера в зале то же была веселой: на небольшой сцене, напротив двери, играли музыканты — мелодично и определенно талантливо; студиозусы и преподаватели, начинали понемногу расслабляться и вести более задушевные беседы.

А я, выловив одну из подавальщиц и заказав ей сладкого и побольше, начинала успокаиваться.

Маги на меня только недоверчиво поглядывали, не решаясь заговорить. Но раз сегодня праздник, то я могу и за них начать.

— Господин Нортон, вы случайно не знаете, преподаю ли я еще кому-то, а то я в последнее время начала страдать потерей памяти, — улыбаясь самой благодушной улыбкой, вопросила моя светлость.

Маг от неожиданности подавился вином и начал откашливаться, при этом ударяя ладонью себе в грудь. Через минуту ожидания, я, наконец, дождалась ответа.

— Вы понимаете магистр, — медленно начал маг. — Господин Крейвис просил директора дать вам несколько группы, так как вы, безусловно, являетесь его лучшей ученицей. — Я нахмурилась. Он что в серьез?

— Все ясно. Надеюсь, расписание занятий, и список групп вы мне предоставите заблаговременно. А то я не обещаю, что приеду. — Маги напротив меня напряглись.

— Да магистр вам все сообщат заранее. — Я только сухо улыбнулась.

В это время мне как раз принесли долгожданный торт в количестве двух небольших кусочков, что меня несказанно осчастливило.

— Прекрасно, — сказала моя светлость, запихивая в рот первую ложку кремового чуда.

Но после некоторой заминки я продолжила:

— А вообще, Архимаг не сказал вам, что именно, я должна преподавать студентам.

— Почему же, магистр, сказал, — в разговор втянулся господин Жафар, сверкая своими хитрыми карими глазами. — Теорию и практику темного искусства.

— Правда, — я хмыкнула.

Ну, этот совет и архимаг в частности, хорошо все распланировали, загрузив меня работой по полной. Все же я не понимаю, что они хотят от меня скрыть. Конечно, от этих стариканов можно всякого ожидать, но…

Нет, если был бы профсоюз магов, я б в него обязательно пожаловалась, а так придется затянуть поясок потуже и планировать каждый день, считай до минуты.

За нашей беседой внимательно следили новоиспеченные ученики, то и дело, сверкая заинтересованными глазками.

— Господин Архимаг ничего не говорил о занятиях с оружием, я надеюсь, — я состроила серьезную мину, пытаясь просчитать, какие сюрпризы меня еще могут ждать.

— Господин Архимаг упоминал только, что вашего ученика вы можете обучать всему, что сочтете нужным, — спокойно сказал господин Нортон.

Ага, вот, откуда ниточка тянется, значит, совет с самого начала об этом знал и наверняка все подстроил.

— Хорошо, — моя светлость запихнула себе в рот еще одну ложку с кусочком торта. Медленно проживав и запив её виноградным соком, я продолжила:- Надеюсь, что время занятий я могу выбирать сама.

— Конечно, магистр, мы понимаем, что у вас и так много дел, поэтому постараемся сделать все, чтобы не обременять вас, — господин Нортон произнес это так искренне, что я невольно поверила.

— Замечательно.

(А то, я уже собралась обсудить некоторые вопросы с Архимагом) Нет, этому «старикашке» сочтется, как только разберусь со всеми своими проблемами обязательно с ним поговорю, а то взял моду вешать на меня разные обязанности, не сообщая о них мне лично и зарание.

Я отставила тарелку с тортом в сторону, печально вздохнула и налила себе еще сока.

— Вижу, магистр, вам понравилось наше вино. — Я от досады закусила губу и зло посмотрела на Жафара.

Или он не знает, что это сок, или специально меня достает.

— Вы ошиблись, господин Жафар, это виноградный сок.

— Правда, — удивился маг. — А я думал, что это вино, а вы не хотели бы попробовать, наши аспиранты делают его специально на такие случаи, вам наверняка понравится. — Маг уже собрался передать мне кувшинчик с вином, но тут встретился с гневными глазами господина Ноэля и сразу передумал. Да, похоже, не все в курсе были, а я думала, что в этом все замешены.

— Не беспокойтесь, господин Жафар, я ограничусь соком.

Маленькая-маленькая. Сколько не вталкивай учителю, что я уже взрослая он все равно мне все запрещает.

Новоиспеченные ученики сидели смирно и не разговаривали. Для них это скорей была пытка, чем развлечение. Ведь все остальные шутили, болтали и вообще не ограничивали себя в спиртном (будем только надеяться, что никого за пьянку не выгонят). Хотя возможно для них это честь, быть личными учениками и сидеть рядом с преподавателями. Но по мне, это пытка и другого слова не подберешь. Вот я бы тоже с удовольствием повеселилась где-нибудь в конце зала, где меня отсюда не было бы видно и слышно. Но нет, обязанности в моем случае выше желаний, но я это я, а они в чем провинились?!

Я посмотрела на часы; почти полночь. Хмыкнула и начала вставать.

— Простите господ, но мне пора уже идти. — Маги тотчас встали со своих мест.

— Как, вы уже уходите?! Но скоро начнется представление, наши старшекурсники его долго и старательно готовили, — господин Жафар опечаленно на меня посмотрел.

— Я очень извиняюсь, но мне действительно пара. Передайте студентам, что я искренне извиняюсь.

— Хорошо магистр, я передам, — господин Жафар грустно вздохнул и почтительно склонил голову, как-то странно на меня посмотрев при этом.

Я улыбнулась и тоже почтительно склонила голову, а после повернулась к Генри.

— А с вами, господин Генри, я надолго не прощаются. Надеюсь, наши занятия принесут нам обоюдную пользу, — мой новый ученик только кивнул в знак согласия, никак не передав своё негодование.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*