Клер Уиллис - Полночный поцелуй
— Ну, раз и Энджи здесь, можем начинать, — сказал Дик. — Как вам всем известно, Люси Уэстон не появляется на работе с пятницы. Она не позвонила нам и не отвечает по домашнему телефону. Вчера мы обратились в полицию, и они разбираются в ситуации. Разумеется, все мы надеемся на лучшее, но сейчас наша задача — перераспределить текущие дела так, чтобы клиенты не испытывали никаких неудобств.
Лакшми улыбнулась мне через стол, не шевеля губами. Она была настоящим экспертом в телепатии.
— Клиенты из «Макабр-Фактор» позвонили мне сегодня утром. Они очень довольны презентацией. Я рад высказать свое одобрение Энджи и Кимберли, взявшимся за этот заказ и сумевшим вчера провести презентацию практически без подготовки. Отличная работа, леди. — Он скупо улыбнулся каждой из нас. — Они отдельно попросили, чтобы их заказом занимались Энджи, даже если Люси вернется. Не знаю, что именно ты сделала, Энджи, но это было принято благосклонно.
Я уставилась на стол, пытаясь скрыть растерянность. С какой стати «Макабр-Фактор» передает мне иной заказ? Презентацию вела не я, подача им все равно не понравилась, и это Кимберли сидела с ними в «Доме Ашеров», пока я обжималась с их вампирской топ-моделью. Единственный человек, на которого я вчера произвела впечатление, — это Эрик, но даже тут я не знала, насколько мне это удалось. Подняв голову, я взглядом столкнулась с Кимберли. В ее глазах сверкала откровенная враждебность. Не удивлюсь, если, придя домой, я обнаружу, что она сменила замки в дверях.
Глава 5
— Теперь давайте проверим заказы Люси и уточним, когда намечаются следующие встречи с клиентами. — Дик сверился со своими записями. — Целлюлозно-бумажная фирма «Юникорн». Энджи, вроде бы ты вместе с Люси работала с «Юникорном»?
— Да, Дик, и презентация назначена на следующие понедельник.
— Отлично, — сказал Дик. — С кем из креативщиков вы работаете?
— Со мной. — Это Дэйв, наш новый копирайтер. Обычно у него из ушей растут наушники айпода, но сегодня из уважения к Дику он один вытащил.
— Я бы предпочел кого-нибудь поопытней. Уэя сможешь за это взяться вместо Дэйва?
— Конечно, нет проблем, Дик. — Уэб сделал несколько пометок в своем блокноте. Дэйв улыбнулся мне с некоторой тоской во взгляде, и я вспомнила, что на прошлом мозговом штурме он сказал, что у меня очень красивый свитер.
— Маффины мисс Минни, — произнес Дик так словно сдавал экзамен по ораторскому искусству. — Это твои, Кимберли?
Она кивнула.
— Дедлайн на этой неделе?
— Нет, в следующем месяце. Они разрабатывают новые наполнители, — подавленно произнесла Кимберли.
— «Вкусные цыплята»?
Я подняла руку:
— Неделя, если считать с пятницы, насколько я помню.
— Хорошо, проверь это с Лакшми не позднее следующей среды. — Дик обвел всех взглядом. — Последнее, но важное. «Тангенто». Если я ничего не путаю, Кимберли, это ты работала над ним вместе с Люси?
«Тангенто» был едва ли не самым главным заказом нашей компании. Они ежегодно тратили миллионы ни рекламу, и каждый в «ДВУ» мечтал отщипнуть от этого пирога хотя бы кусочек. Хотя лишь немногие знали головную фирму, их дочерние компании, как я рассказывала вчера ночью Эрику, были едва ли не самыми известными в мире. Спортивные товары «Адонис». Нижнее белье «Венера». Их линия баскетбольной спотривной обуви «Протей» имела довольно сомнительную славу — ради них юнцы из гетто стреляли друг в друга.
Кимберли затараторила:
— Да, Дик, мы как раз закончили работу с отделом маркетинговых исследований, определяли фокус-группы для «Венеры» и «Адониса».
Дик кашлянул в кулак.
— Кимберли, мне бы хотелось, чтобы переговоры с «Тангенто» пока вела Энджи. Пусть попробует себя в качестве консультанта, разумеется, с твоей квалифицированной помощью.
В зале повисла мертвая тишина. Кимберли уставилась в пол, щеки ее заполыхали. Дик листал свои заметки, то ли не понимая, что он только что сделал, то ли ничуть об этом не беспокоясь. Я испытывала сложные мучительные чувства — смесь смущения, удовольствия и вины.
— В конце рабочего дня вы отправите мне мейлы с информацией о том, как обстоят дела с каждым заказом. Всем спасибо. — Дик попытался сделать ручкой решительный жест, но она вылетела у него из рук и ударила Дэйва в грудь.
Кимберли подошла к Лесу и Уэбу и заговорила с ними, повернувшись спиной к Дику. Из зала она тоже вышла вместе с ними. Мы с Лакшми и Терезой последовали за ними.
Я направилась прямо к Дику, решив отказаться «Тангенто». Конечно, мне бы очень хотелось самой вести такие заказы, но потому, что я этого заслуживаю, не потому, что моя начальница пропала без вести. Кроме того, я хотела и дальше иметь возможность жить вместе с Кимберли, хотя бы до тех пор, пока не смогу позволить себе снять жилье самостоятельно.
— Дик, можете уделить мне минутку?
— Ну конечно, Энджи.
— Я не уверена, что мне хватит времени для того чтобы обеспечить «Тангенто» то качество обслуживания, которого они достойны. Кроме того, Кимберли знакома с их заказом намного лучше, чем я…
Он вскинул руку.
— Люси исчезла, и мы в затруднительном положении. Есть вещи, которые я сейчас не имею права обсуждать, но заверяю тебя — я целиком и полностью доверяю твоей компетенции, Энджи. Если хочешь, чтобы я снял с тебя некоторые другие обязанности, чтобы высвободить время для «Тангенто», мы можем передать «Макабр-Фактор» кому-нибудь другому.
И лишиться единственного шанса снова встретиться с Эриком?
— Нет-нет, все в порядке, Дик, это совершенно ни к чему. Пока я вполне справляюсь. — Вот смогу ли я справиться с Кимберли, совеем другой вопрос.
* * *Конверт я увидела сразу, как только вошла в свой кабинетик, — или потому, что вчера разобрала стол, или потому, что ждала чего-то вроде этого. Кремового цвета, из толстой мягкой бумаги, подписанный витиеватым каллиграфическим почерком, как приглашение на свадьбу, но без почтового штемпеля и обратного адреса. Я схватила его и помчалась в холл, к столу Терезы. Она посмотрела на меня с тревогой, поэтому пришлось перейти на шаг.
— Когда это пришло? — спросила я, помахав письмом.
— Сегодня рано утром. Курьер принес.
Я вернулась в кабинет и закрыла дверь. Когда я открывала конверт, сердце ужасно колотилось.
«Моя дорогая Анджела!
Прости, если я испугал тебя вчера ночью. Безусловна, это совершенно не входило в мои намерения. Если ты больше не хочешь меня видеть, пожалуйста, прими мои извинения. Но если все-таки хочешь, я очень надеюсь, что ты окажешь мне честь встретиться со мной сегодня в десять вечера на террасе за Оушн-Хаус».