Алисия Эванс - Принцессы в бегах
— Значит, ты ее видел? — у Грега загорелись глаза, он схватил принцессу за плечи. — Куда она пошла?!
— Не видел я никого!
Грег подозрительно прищурился.
— Точно?
— Да!
— Ладно, — кажется, он расстроился. — Идите с Заком и Карлом в Орланд.
— А ты? Что здесь вообще произошло?
— Кто-то совершил покушение, но мы не знаем кто и на кого. Прохожие видели девушку, мы предполагаем, что цель — она. По крайней мере, именно она магией смогла дать отпор нападавшему.
— А где он?
— Погиб. Случайно сам себя убил огненным шаром.
— А девушка?
— Говорят, побежала в эту сторону, — Грег оглянулся по сторонам. — Все обыскивают, но ее нигде нет.
Выходит, Адель убила человека? Но ведь он хотел убить ее! В итоге, погиб от своего же оружия. Голова закружилась, машинально девушка ухватилась рукой за ближайший объект — Грега. Он поддержал ее за талию.
— Идите, — сказал он. Зак приобнял Адель за плечи, и в таком виде они отправились в Орланд. Она попыталась отпихнуть парня, но он лишь сильнее прижал ее, взглядом приказав не трепыхаться. Адель так разозлилась на него, что ущипнула за бок. Зак вскрикнул. Берт и Карл удивленно обернулись на них.
— Просто на камень наступил, — слабо улыбнулся он.
Около общежития Адель попыталась отпихнуть парня, но он настоял, что проводит ее до комнаты. Чтобы не привлекать лишнего внимания, она согласилась.
Войдя в комнату, Адель с удивлением обнаружила, что сестры в ней нет. Зак ввалился следом и захлопнул за собой дверь. Девушка начала беспокоиться за Жизель. Если на нее саму только что покушались, то что же могли сделать с сестрой?
— Это за тобой гнался тот парень? — прямо спросил он.
— С чего ты взял? — вопросом на вопрос ответила Адель.
— Детка, я прекрасно знаю, как ты на самом деле выглядишь, — раздраженно сказал он. — Что он от тебя хотел?
— Вероятно, убить! — всплеснула руками девушка.
— Зачем?
— У него спроси.
— Меня бесит, когда я не понимаю, что происходит! Вы от кого-то скрываетесь?
— Да! Я тебе уже говорила. Куда пропала моя… подруга? — требовательно спросила она у Зака, как будто это он был виноват в ее исчезновении.
— Понятия не имею, — он сделал шаг к ней и оказался в нескольких миллиметрах. — Может, пока ее нет, мы… — Адель подпрыгнула, так как он сжал ее попу в своих руках. Резко оттолкнув его, она закричала:
— Убирайся!
С довольной ухмылкой Зак прикрыл за собой дверь. Адель не могла прийти в себя от его наглости! Неизвестно, сколько бы она так стояла и возмущенно пыхтела, но дверь ванной тихонечко приоткрылась, и из нее высунулась Жизель.
— Что он хотел? — испуганно спросила она.
— Не знаю, — соврала Адель. Она решила не пугать лишний раз сестру — ей сейчас ни к чему лишняя нервотрепка. Она рассказала ей о покушении на рынке. Жизель сидела, испуганно прижав ладонь ко рту.
— Ты использовала магию? — изумилась она. — Сама?
— Я не знаю даже, как это получилось. Я просто очень испугалась…
Жизель обняла сестру и погладила по голове.
— Сестренка, я в таком состоянии не могу идти к лекарям, — Адель еще не пришла в себя после обморока — ей немного тошнило и кружилась голова. — Еще скажут, что я непригодна. Иди ты.
— А если они поймут, что я девушка?
— Дай им золото, — подмигнула Адель. — И все.
В глубине души она понимала, что лекари могут доложить о них куда следует, и тогда к ним с сестрой будет проявляться интерес со стороны ректора, но деваться было некуда.
Глава 4
Жизель вышла значительно позже назначенного времени, с расчетом на то, что людей будет мало. Как она и рассчитывала, в очереди было всего три человека, и она оказалась самой последней. К ее удивлению, в очереди оказался и Бертран, а она как раз за ним.
— А ты почему позже всех? — спросила она.
— Так получилось, — хмыкнул он.
Бертран вышел из кабинета, сгибая правую руку в локте.
— Посидите тут немного, молодой человек, — послышался голос лекаря.
Жизель вошла, и запах лекарств ударил в нос. Выглядела она весьма растерянной и заметно волновалась.
— Проходите, раздевайтесь, — сказал немолодой мужчина, не отрываясь от записей.
— В смысле?
— Раздевайтесь и на весы, — недовольно пробурчал он.
Жизель нерешительно начала стягивать одежду. Оставшись в одном белье, она встала на весы. Кольцо укрыло ее иллюзией, а лекарь, судя по всему, ничего не заметил. Никогда она не следила особо за своим весом, уверенная, что фигура у нее и так нормальная.
— Пятьдесят килограммов при росте метр шестьдесят, — озвучил лекарь, хмуря брови. — Для молодого человека вашего возраста это мало, скажу я вам. За сегодня это самый низкий результат. Вам нужно больше есть мяса, при ваших-то физических нагрузках.
Одевшись, Жизель уже собралась уходить, но лекарь недовольно произнес:
— А кровь кто сдавать будет?
— Кровь? — испуганно переспросила Жизель.
— Да!
Девушка села в кресло, а мужчина перетянул ей руку жгутом выше локтя. Принцесса отвернулась, чтобы не смотреть на кровь. Когда он вводил иглу, она вскрикнула от боли. Через несколько минут лекарь сказал:
— Кровь плохо идет, наверное, из-за низкого давления.
Он что-то прошептал, а через минуту вынул иглу.
— Свободны. Только поосторожней там, может быть спазмирование сосудов, — бросил он, когда она уже открыла дверь и стояла на пороге. Бертран все также сидел на месте.
У Жизель забегали желтые точки перед глазами, закружилась голова, а лицу стало холодно. Она присела рядом с парнем на диванчик, откинувшись назад.
— Что с тобой? — раздраженно спросил он.
Жизель не ответила. Все вокруг окрасилось в яркие цвета, и в то же время потеряло четкость. Стало так плохо, что в какой-то момент она подумала, что умирает.
«Пусть это прекратится, пусть это закончится» — повторяла она про себя. Ей показалось, что лекарь взял слишком много крови, и теперь она не сможет ее восстановить. Когда ощущение, что все тело сейчас разорвется достигло самой высокой точки, она наконец потеряла сознание.
* * *У Бертрана выдался очень насыщенный день. После утреннего покушения он немедленно направился во дворец, чтобы принять участие в поисках объекта покушения. Он и сам находился недалеко от того самого места, но, как назло, ничего не видел. Просто в определенный момент он заметил, что вдалеке люди куда-то бегут, и уловил странный грохот среди всей ярмарочной суеты. Он руководил выделенной ему поисковой группой. Но ничего не нашли. Пепел, который остался от мага, ничего не смог о нем рассказать. Свидетели утверждали, что от девушки земля волной пошла в сторону мужчины, сбила с ног, а дальше понятно, что произошло. Но куда пропала сама девушка? Ее видели бегущей в восточную часть рынка, а дальше она как в воздухе растворилась. Еще этот мелкий Алекс не понятно как оказался примерно в том же районе. После всех поисковых мероприятий Бертрану еще предстояло пройти этот дурацкий осмотр. Он прибыл почти последним. И снова нарисовался этот Алекс! Что ж он вечно попадается ему под ноги? Сейчас он не был таким бойким, как днем, а наоборот, выглядел растерянным и волнующимся. Когда он вышел из кабинета, весь бледный, Берт не испытал ничего, кроме презрения. Как можно быть таким слабым, что даже простой забор крови на него так действует? Он уселся рядом с ним на диван и издал странный вздох. Бертран посмотрел на него. Парень мотал головой из стороны в сторону, как будто ему было неудобно сидеть. Лицо стало белым, как лист бумаги.