KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Юлия Фирсанова - Загадка Либастьяна, или Поиски богов

Юлия Фирсанова - Загадка Либастьяна, или Поиски богов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юлия Фирсанова, "Загадка Либастьяна, или Поиски богов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Совет отказал нам в разделении душ, и то, мне кажется, только потому, что не способен был осуществить такой акт, это им не с человеческими душами играться, – в свою очередь напомнила Источнику Элия, воздев пальчик к своду Грота. – А вот что касается создания подобающей плоти… В этом нам отказано не было!

– Но наша петиция касалась только Оскара Хоу, – вставил Источник, вновь обретая тень надежды, и тут же, малость приуныв, задал вопрос: – Необходимо направить еще одну просьбу?

– Зачем? – удивленно пожала плечами Элия. – Если Силы Грез и Силы Исцеления из Двадцати и Одной способны создать божественную оболочку, не думаю, что они надорвутся, сотворив два тела за один раз. В семье Хранителя Мира Узла отныне нет бога магии – это же вопиющее нарушение Равновесия! Долг Сил восстановить баланс!

– Ты собираешься шантажировать Совет Сил? – восхищенно уточнил Рик, пока Источник безмолвно переваривал информацию.

– Ну почему же сразу шантажировать? – заскромничала принцесса, позволив длинным ресницам скрыть стальной блеск серых глаз, взгляд которых подчас бывал не менее острым, чем клинок. – Я хочу только указать Силам на их предназначение и высокий долг перед Творцом!

– Если уж ты убедила Повелителя Межуровнья помочь мне, то и с Силами сладишь. Они тебя любят, – хмыкнул Рик и поерзал в кресле, всем своим видом демонстрируя желание посмотреть продолжение представления.

– Значит, я вызываю Оскара, а ты, Источник, – Силы! – огласила план действий богиня и сплела заклятие вызова.

Глава 26

Созидательная, или в свете Сил

Нет большей мудрости, чем своевременность.

Ф. Бэкон

Главное, чтобы костюмчик сидел!

к/ф «Чародеи»

Если слишком долго смотреть на маленькие правильности – те, что лежат под самым носом, – легко потерять из виду большие истины, которые не так заметны на первый взгляд.

С. Кинг. Бесплодные земли (Темная Башня – 3)

Давно известно, что боги все делают вовремя. Может, именно так оно и выглядит для самих богов, но для тех, кто вовлекается в водоворот кипучих божественных энергий, своевременность зачастую куда как сомнительна, ибо боги не знают неурочных часов.

Глубокой ночью вызов Элии вырвал из сна барона Оскара Хоу. Впервые за долгое время злосчастный Хранитель Королевской библиотеки смог наконец не тихо прикорнуть на диване или прямо за столом в зале, среди обожаемого, хоть и успевшего изрядно утомить изобилия книг, а добраться до собственного маленького особнячка в городе. Фанатик обретенного призвания, Оскар не замечал собственной усталости до тех пор, пока на него с категорическим требованием не накинулся обычно кроткий Лейм. Бог объявил: или библиотекарь идет отдыхать добровольно, или этот безответственно губящий себя тип будет тотчас спеленут по рукам и ногам заклинанием и отправлен на каникулы в ближайший безлюдный мир, куда еще не успела проникнуть отрава печатного слова, и пробудет там не менее полугода.

Только оказавшись дома, в давно позабывшей хозяина холостяцкой спальне, барон почувствовал, насколько нуждается в отдыхе. Беглый взгляд в зеркало заставил мужчину ужаснуться. Он, конечно, давно привык к тому, что не блещет красотой, да и обаяние барона Хоу потерялось где-то по дороге к люльке. Лоулендские дамы, не считая щедрых на ласки девиц из веселого квартала, и вовсе не замечали барона, покуда в женской трескотне не всплывала тема памфлетов. Но никогда еще Оскар не пугался самого себя. На сей же раз, разглядывая бледную, как у привидения, физиономию с нехорошо ввалившимися щеками и желтыми кругами под запавшими, но продолжавшими светиться лихорадочным блеском глазами, мужчина понял, почему Лейм был так суров.

Оскар не просто погрузился в привычное дремотное состояние, а рухнул, низвергся, провалился в мир грез, словно в прорубь. Сон беспощадно навалился на столь долго ускользавшую от его бархатных лап жертву и, утробно урча, поволок ее в глубины, вознамерившись не отпускать несколько суток подряд.

Но такова уж природа «своевременности» богов: не успел барон проспать и семи часов, как заклятие принцессы вступило в сражение с повелителями грез и отвоевало законную добычу у сна. Взъерошенный, слабо представляющий, где он находится и что происходит, Оскар кубарем прокатился по кровати, сбил одеяло и, запутавшись в нем, рухнул с ложа на жесткий коврик рядом с домашними тапочками на ровной деревянной подошве – подарком шутника Элегора. Кое-как выпроставшись из-под одеяла и морща лицо от недовольства, библиотекарь сел и вопросил:

– Ваше высочество перепробовало уже всех мужчин в королевстве, и ныне пришел мой черед, или у прекрасной принцессы бессонница и она нуждается в компаньоне для философской беседы?

Не проснувшийся как следует Оскар мог утратить координацию, но не разум и колкий язык, сделавший из барона знаменитого сочинителя злободневных пасквилей.

– Не угадал, Хоу, – весело отозвалась богиня, разглядывая потрясающее воображение ночное облачение мужчины: нежно-лиловую пижаму в мелкий рисунок из розочек и бабочек. – Кстати, удивительный наряд!

– Вау, Оскар! – восхищенно протянул Рик, звучно хлопнув рукой по колену. – Дай адрес своего портного, я закажу такую же, только изумрудного цвета!

– Вот еще, – мрачно фыркнул барон, нашарил на тумбочке очки, без которых, несмотря на то что давным-давно уже исправил зрение у целителя, чувствовал себя голым, так же чувствовал себя принц Нрэн, когда ему приходилось оставаться без своего двуручника. – Сначала вам пижаму мою подавай, потом кровать приглянется, следом весь гардероб, а там, глядишь, и бумагу марать начнете, стишками злобными баловаться. Тут-то меня его величество и призовет к ответу. Нет, хоть платье дамское примеряйте, хоть корсет, коли охота пришла, но без моего содействия!

Элия рассмеялась и заявила:

– Оскар, о твоем ночном гардеробе, годном разве на то, чтобы вампиров пугать, мы поговорим позднее. Сейчас есть дело поважнее. Я исполнила свое обещание: тебя ждут в Гроте Источника.

– Ты серьезно или опять шутки шутишь, вашество? – взволнованно переспросил Хоу, нервно одернул полы пижамы и поправил сползающие очки.

– Я серьезна, как смерть, – зловеще ухмыльнулась принцесса и, не дожидаясь ни возражений, ни согласия барона, перенесла его в Грот, одновременно приказав Звездному Набору позаботиться об одеянии жертвы.

– Смерть, если уж на то пошло, довольно забавная штука, – нарочито рассудительно заметил Рик, вертя в пальцах изумрудный бокал.

– Особенно если умираешь не ты, – мимоходом согласилась Элия и обратилась к барону: – Уж извини, Хоу, но встречать в пижаме Силы из Двадцати и Одной я тебе не позволю! Что они о Лоуленде подумать могут, ежели увидят твой наряд, страшно даже представить. Вдруг от переизбытка удивления чего-нибудь не то или не там тебе поменяют, лучше не рисковать. Нового библиотекаря искать нет никакого желания.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*