KnigaRead.com/

Два развода Айрин Фокс (СИ) - Ягинская Алена

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ягинская Алена, "Два развода Айрин Фокс (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Ну и дура ты, баронесса.

Развернулась и ушла.

Так я и оказалась замужем второй раз.

С тех пор прошел год, о котором я стараюсь не вспоминать, но иногда это просто сильнее меня. Мое требование о том, что супруг обязан заботиться о Дашке и не может меня ни к чему принудить, старик все-таки внес в договор, и иногда меня это выручало. Именно благодаря тому, что надо заниматься с дочкой, иначе магия считала это нарушением, я и добилась поездок в Мироу. Муж поначалу везде таскался со мной, но поняв, что мы с дочкой посещаем лишь книжные и магазины игрушек, и изредка лавки с одеждой, успокоился и стал оставаться в номерах постоялого двора. Во время одной из таких поездок я и познакомилась с господином Гордесом Ривот, что делал фарфоровых кукол и имел несколько лавок по всему королевству. А потом набралась смелости и явилась и к госпоже Лизбетт Коток.

Глава 10. Непристойное предложение

– Хорошо, Лизбетт, тогда я вернусь к господину Ривот и подожду вестей от тебя там. Если вдруг барон Шегистэд решит озадачиться моими делами, то лучше, чтоб он видел, что я изо всех сил стараюсь улучшить его благосостояние, – я поднялась, нацепила шляпку и пошла к выходу.

– Айрин! – окликнула меня рыжая. Я остановилась. – Ну перчатки же!

– Ой, точно! Спасибо, Лиз.

Подхватила и натянула аксессуар. За все это время оба барона постоянно твердили мне, что я должна и чего не должна делать. Я стараюсь изо всех сил, но про всякие мелочи, которые не требуется делать каждый день, иногда забываю. Так бы я вообще попросту забила на их требования, но Лизбетт убедила меня, что это важно не столько для меня, сколько для дочери. Потому что рано или поздно она выйдет в свет и к ней отношение будет не такое, как к попаданкам, которым тут прощались многие вольности, в том числе и некоторое пренебрежение этикетом.

Попрощалась с подругой и отправилась к партнеру. Но вот досада, за визитом я не нашла ничего подходящего для дочки, а ведь я собирала всевозможные развивающие игры, которые только можно было найти в Мироу. Ладно, разрезать картинки и сделать простой пазл я могу и сама, но тут даже кубиков не было!

– Гордес, мне должны передать записку, вы не против, если я побуду немного у вас?

– Конечно, оставайся! Где тебе удобно устроиться?

– Можно, я у вас в мастерской побуду, мне бы чего для Дашки придумать…

Меня тут же проводили, усадили и выдали липкую массу.

– Вот, твори! – предложил господин Ривот.

– Правда, можно?

– Все, что пожелаешь! Это все равно брак.

Я пожелала, конечно. Какая девочка не мечтает, чтобы у ее куклы был настоящий чайный сервиз? Но мой был еще и немного развивающим, я слепила чашечки и блюдца так, чтобы их можно было выстраивать по размеру и собирать из них башенку и складывать друг в друга. Да, такое предлагают совсем малышам, но в моем случае ничем пренебрегать нельзя. Мягкие пирамидки я Дашке просто сшила, но сенсорных ощущений чем больше, тем лучше. Так, еще бы вкладыши сделать… Пусть это будут фарфоровые конфеты! А на блюдца я узор нанесу. Я читала, что сортировка – начало логического мышления.

Я увлеченно творила, не отвлекаясь на мелочи. Дома нашью пончики по размеру блюдец, Дашка конечно уже выросла из таких простых забав, но пусть будет…

– Айрин, тебе помочь, а то у тебя вся посуда разного размера получилась. И зачем тебе такие маленькие чашки?

Точно, еще и куколок сошью разного размера, пусть соотносит… О, и покрасить в разные цвета. Тогда можно и фигур геометрических налепить и классификации делать по цвету-форме-размеру, это уже абстрактного мышления развитие будет. Как же я удачно задержалась сегодня!

– Это кукольный сервиз, Гордес. Но не простой, развивающий. Чашки и блюдца можно будет друг в друга сложить или наоборот, пирамидкой выстроить. В моем мире такие игрушки для самых маленьких делают, чтобы они развивались быстрее. Ребенок тоже думать должен, если он правильно все поставит, то у него башня получиться. Когда обожгут, я покажу.

Гордес аккуратно повертел в руках мои поделки.

– Ладно, потом расскажешь, там за тобой пришли. А можешь придумать, что-то такое же, чтоб малышей магии можно учить было?

– Ну, наверное. Если ты мне объяснишь, как это вообще происходит.

– С удовольствием расскажу, а сейчас иди, паренек там извелся весь. Я все доделаю и уберу.

Поблагодарила мужчину и поспешила к посыльному.

– Госпожа баронесса, госпожа хозяйка велела передать, что вас ждут прямо сейчас по этому адресу, – паренек протянул мне записку. – Она и экипаж прислала. Поедемте, госпожа баронесса, мне велено сопровождать вас.

– Хорошо, – растерялась я. – Поедем. Шляпку только возьму.

И о чем я только думала, отправляясь в вечер в дом к незнакомому мужчине просить стать его моим инспектором? Уж точно не того, что меня впустят в дом, предложат присесть на диван, окинут холодным насмешливым взглядом и заявят:

– Мне нужна любовница, госпожа Фокс. Думаю, что ваша кандидатура подойдет.

***

Послать, развернуться и уйти казалось самым правильным. Мужчина мне категорически не нравился. Самоуверенный, откровенно нахальный, вызывающе дерзкий, он явно насмехался надо мной.

Но… Не в том я положении, чтобы привередничать. Господин Ривот уверял, что симпатичные и недорогие мягкие медвежата и зайцы будут востребованы в Нибилунии, ведь куклы и механические игрушки дороги, а альтернативы им в общем-то и нет, только вырезанные из дерева и глиняные свистульки. Он убедил меня попробовать начать шить их массово, чтоб стоимость была доступной для всех, даже нашел симпатичную ткань, похожую на тонкий войлок. Он вкладывался в это дело душой и деньгами, с меня требовались только помощь и идеи. И процент от прибыли готов отдавать был честный.

А мне нужны деньги. Чтобы Даша жила со мной, пришлось формально зачислить ее в пансион. Его представители поставили условием, что у ребенка должна быть одобренная ими гувернантка и приходящий учитель. Это оказалось недешевым удовольствием. По договору барон должен был обеспечивать Дашу как свою дочь, но он сказал, что его ребенок учился бы в пансионе, причем бесплатном. Магия сочла, что он прав.

Хитрый “дядюшка Джейкоб” оплатил первые три месяца учителей, и открыл мне счет, чтобы я могла позаботиться о вещах для дочки, но он умудрился провернуть все это так, что оказалось, что я взяла у него ссуду, на которую еще и начислялись проценты. И теперь, чтобы погасить ее, барон Майер настаивал, чтобы я включила его в качестве компаньона во все сделки и патенты. Делать этого категорически не хотелось. Подозревала, что тогда, как и предсказывала Лиза, меня совсем “оставят без трусов”.

Но чтобы мне предложили снять их вот так, практически прямым текстом? Неслыханная наглость! Но задвинула свое раздражение подальше:

– Простите, лорд Сталлер, но я не ищу себе покровителя. Я пришла к вам по другому поводу.

– Я в курсе, чего вы хотите, баронесса. Я озвучил свои условия, – мужчина вальяжно-расслабленно откинулся на спинку кресла, лишь взгляд серо-зеленых глаз продолжал скользить по моему телу.

Развернуться и хлопнуть дверью? Не сейчас, еще успею. Надо переубедить его ради нашего с дочкой будущего.

– Лорд Сталлер, вы довольно привлекательный мужчина, и я думаю, что у вас нет проблем с устройством личной жизни. Поэтому ваше предложение кажется мне странным и неуместным. Я предпочитаю считать его неудачной шуткой и предлагаю вернуться к обсуждению более понятных вещей. Что вы хотите за то, чтобы как инспектор Надзора взять кураторство надо мной?

– Благодаря вам, баронесса, у меня как раз возникли проблемы с личной жизнью. Вы буквально недавно испортили мне свидание. Так что я хочу компенсацию, которую озвучил. На мой взгляд, это хорошее предложение.

Вот же… каазол!

– Эта плата неприемлема, лорд Сталлер. Как минимум, я замужем, – мягко заметила я, хотя больше всего хотелось выплеснуть на мужчину злость и и уйти. – Какая сумма вас устроит?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*