Ведьма и бог - Стоун Лив
– Гармония. Младшая сестра Деймоса.
Он упоминал, что у него есть братья, но не говорил о сестре.
– А что вы здесь делаете?
– Хотела посмотреть, как ты выглядишь. Однажды Зевс тоже подарил меня смертному. Мне было интересно, похожа ли ты на него.
«Подарил»? Она думает, что Деймоса мне подарили? Скорее, Деймос купил меня… И кроме того, что у Зевса за привычка – раздавать внуков? Неужели сестра Деймоса таким образом угрожает мне?
– Что значит «похожа на него»?
Не сводя с меня глаз, Гармония делает несколько шагов, покачивая головой с тревожной медлительностью. Она похожа на рептилию, выслеживающую добычу.
– Кадм не был мужчиной, которого я желала. Я не хотела брака с ним. Не уверена, что брат согласен на брак с тобой.
– Ваш брат меня выбрал.
Было бы здорово, если бы он не хотел брака.
– Потому что у тебя нет сил. Ведьмы опасны.
Киваю, начиная понимать, в чем дело.
– Какой женой ты собираешься ему стать?
Только сейчас наконец все осознаю. Неужели она пытается выяснить мои намерения по отношению к ее брату? Я считала ее недоброжелательной богиней, но не пытается ли она защитить Деймоса? Напряжение спадает. Скрещиваю руки и улыбаюсь. Это сразу же заставляет ее почувствовать себя неловко.
– Хотите узнать, благородны ли мои намерения по отношению к вашему наводящему ужас старшему брату? Вы знаете, что это очаровательно?
Гармония напрягается, судорожно сжимая ожерелье.
– Нет ничего очаровательного в желании защитить брата!
– Ваш брат – двухметровое воплощение ужаса. Не уверена, что представляю для него опасность, ведь я – бездарная ведьма, чей рост – метр с кепкой. Очень мило, если вы думаете иначе.
Гармония упирает руки в бока. Так она похожа на меня в глазах сестер. Кажется, я наконец-то знаю, каково это – быть на другой стороне в семейных разговорах.
– Деймос еще не знает, что для него хорошо! И он не два метра ростом. А ты не метр с кепкой.
Как и у Деймоса, у нее проблемы с пониманием шуток. Это делает ее еще более милой.
– Я не переживаю так за всех братьев. Эрос и Антерос во мне не нуждаются. Но Деймос и Фобос…
У Деймоса три брата и сестра? Я просто обязана воспользоваться случаем и задать Гармонии несколько конструктивных вопросов, вместо того чтобы дразнить ее. Уже собираюсь начать, как вдруг она, кажется смутившись от моих слов, вытягивает руки перед собой, и из них внезапно появляются две змеи. Отступая, подпрыгиваю и путаюсь в ногах. Ее лицо изменилось: оно искажено яростью. Крик вырывается из глубины моего горла. Хочу убежать, но шум за спиной останавливает: двери дома «Альфа-Омега» распахиваются, и студенты, находившиеся там, выбегают наружу.
Все кричат и разбегаются. Едва замечаю, как Мадлен и Рейчел бегут не оборачиваясь. Кажется, что нахожусь в центре птичьей стаи, которая рассеивается так же быстро, как и появилась.
В момент, когда наступает тишина, Деймос спокойно выходит из дома, в его кулаке зажат воротник рубашки девушки-диджея. Он тащит ее вниз по лестнице, пока она пытается освободиться, бормоча проклятия. Но чтобы вывести бога ужаса из себя, нужно приложить гораздо больше усилий. Он даже широко – наконец-то – улыбается, что считаю довольно жестоким. Я никогда не видела его таким довольным, и это пугает не меньше, чем его спокойствие.
Золотая сова, вернувшись в женское обличье, следует за Деймосом.
– Стоило действовать более незаметно, – отчитывает Афина.
– Меня никто не видел, я внушал ужас не показываясь, – отвечает Деймос. – И главное, я поймал менаду.
Афина качает головой, а затем обращает взгляд серебряных глаз на нас. Она оценивает ситуацию за четверть секунды.
– Гармония, дорогая, убери змей.
Рептилии возвращаются к хозяйке, обвиваются вокруг рук и исчезают под кожей. Замираю от страха при виде этого зрелища. Не такая уж и очаровательная сестра у Деймоса. Она выглядит совершенно безумной!
– Что ты здесь делаешь?
– Подслушала, как мать и отец говорили о твоем союзе со смертной.
Деймос кивает, издавая низкий, раскатистый рык:
– Возвращайся домой, я все тебе расскажу.
Гармония исчезает, не сказав ни слова.
– Удей, Хтоний! – зовет Деймос.
Из земли появляются две тени, силуэты в шлемах, туниках и кирасах, рельеф которых смутно различим. Одна с мечом в руке, другая с копьем. Они склоняются перед богами в глубоком почтении, прежде чем схватить менаду за руки.
– Отведите ее в штаб-квартиру, – приказывает Деймос.
Тени опускаются сквозь землю вместе с существом, которое не произносит ни слова.
Когда они исчезают, Афина поворачивается ко мне.
– Если я читаю нотации племяннику, то буду читать их и тебе, – говорит она авторитетным тоном.
Наверняка она имеет в виду мое поведение с Джонасом, но я была под чарами менады! Но в то же время не скрываю влечения к нему. Влечение, которое приходится похоронить. Поэтому киваю, не протестуя. Не стоит перечить Афине, мифы служат напоминанием об этом.
– Да, мадам.
Афину, похоже, устраивает ответ.
– Тогда на сегодня оставляю вас.
Сова возвращает свой облик и усаживается на плечо Деймоса, словно часовой.
Мы остаемся вдвоем. Мне страшно, холодно, чувствую, как болит тело. С меня хватит. Это должен был быть спокойный вечер, а он обернулся катастрофой.
Деймос протягивает руку в направлении дома, пальто и шарф прилетают ему в ладонь. Делаю шаг к нему, чтобы взять их, не дожидаясь, пока он предложит. Кутаюсь, надеясь найти комфорт в тепле шерсти.
– Я пойду домой, приятного вечера, – говорю перед уходом.
– Подожди.
Замедляю шаг, прежде чем остановиться. Меня гложут сомнения. Если бы его там не было, не знаю, как сложился бы вечер под влиянием менады. Возможно, я бы переспала с Джонасом, сама того не желая. Но Деймос был на вечеринке, а значит, придется иметь дело с ним и его ужасающей аурой, его сестрой и ее змеями и Афиной, наблюдающей за мной. Я могу обойтись без этого. Может, моя жизнь и не была невероятной, но я наконец обрела смысл в спокойствии повседневной жизни.
– Что?
– Приходи завтра ко мне домой, – требовательным тоном говорит он.
– К вам?
Сдерживаю бесполезный вопрос «зачем?», ведь это Деймос.
– Ты не знаешь, как я живу.
Честно говоря, не уверена, что это поможет лучше принять брак. Но инициатива снова исходит от него. Может, он по-своему пытается показать свою жизнь.
– Хорошо.
– Я заеду за тобой, – решает он, прежде чем уйти.
Прикусываю губу. Не знаю, к чему это все приведет, но определенно к чему-то.
Глава 5
«Коллективная галлюцинация захватила кампус Спрингфолл», – гласил заголовок местной газеты. Друзья не могут понять, что произошло. Они помнят, как почувствовали невыразимый ужас, который потряс их до глубины души и заставил бегать по кампусу до потери сил. Очнулись рано утром, замерзшие, дезориентированные, в разных частях кампуса. В лазарет пытались проникнуть, но никто ничего не смог объяснить.
Кроме меня.
Ведь они встретили моего жениха.
Жениха, который появился ранним вечером в моей комнате. Надо было вчера узнать у него конкретное время.
– Готова? – без предисловий спрашивает Деймос, одетый в то же пальто, что и накануне.
– Чем именно мы собираемся заниматься? Уже вечер. Устроим пижамную вечеринку?
– Я не ношу пижамы, – говорит он, пожимая плечами.
Я краснею. Возможно, это побочный эффект вчерашнего помутнения рассудка. Мне хотелось поглубже разобраться в этом вопросе, но не уверена, что это разумно. Особенно встретив острый взгляд золотой совы на плече Деймоса. Нужно прекратить допускать извращенные мысли!
– Я готова.
– Отлично.
Он делает шаг ко мне, хватает за талию и телепортирует. В мгновение ока оказываюсь в совершенно другой обстановке: гигантском дуплексе в старом цехе индустриальной эпохи, с огромными эркерами, покрывающими всю поверхность стен. Даже не чувствую, как Деймос отпускает меня, слишком очарована видом. Нью-Йорк простирается перед глазами, когда заходящее солнце освещает небоскребы. Подхожу ближе и прижимаюсь к окну.