Уснувший вулкан (СИ) - Картер Амелия
– Да, это было бы чудесно, – ответил Зак не задумываясь.
– Кельма, принеси приборы еще на одну персону, я сейчас сбегаю наложу еды. Дядюшка Хегль, найдите, пожалуйста, еще одну табуретку для нашего стола. Или для Вашего Высочества лучше накрыть отдельный стол? Просто сейчас все заняты, но мы можем поесть и попозже.
– Нет, нет, – очень быстро ответил Зак, – я буду рад пообедать за одним столом с вами.
– Благодарю. Тогда проходите, не стойте в дверях. А вы, – обратилась Варвара к обитателям приюта, – чего притихли? Если наелись, то тарелки в мойку, и в холле ждем остальных!
После этой фразы все тут же вспомнили про свой обед и продолжили трапезу. Зак подошел к столу, куда дядюшка Хегль уже притащил еще один табурет, а Кельма столовые приборы. Тетушка Варя принесла две тарелки: одну – с супом, вторую – с пюре и котлетой.
Все продолжали есть в полнейшей тишине, поэтому было слышно лишь звяканье посуды и чавканье некоторых ребятишек.
– Очень вкусно, – нарушил молчание Зак. – Знаете, я побывал во многих местах вашего поселка, пробовал разное, но даже самые изысканные блюда лучших поваров почему-то не кажутся столь вкусным, как ваш суп. Откройте секрет, кто ваш хранитель?
– Тетушка Варя не нуждается в помощи хранителя, она с детства любит готовить и вкладывает в это всю душу. Поэтому ее блюда всегда такие вкусные, – ответила за Варвару Кельма.
– А можете, если вам не трудно, поделиться парой рецептов с нашими поварами? Сегодня утром даже мой отец оценил выпечку. Впрочем, и здесь я по его просьбе.
– Да, конечно. Мне не жалко! – с улыбкой ответила Варвара, польщенная тем, что столь знатные гости оценили ее скромный талант. – Вы только скажите, каких блюд, и я все распишу, вплоть до того, сколько секунд держать на печи.
– Спасибо, вы очень любезны, – ответил Зак, расслабившись.
Все немного успокоились, видя, что Зак довольно мил и не несет никакой угрозы.
– Вы завтра примите участие в Празднике уснувшего вулкана? – поинтересовалась Кельма у Зака.
– Мне будет интересно посмотреть, как он у вас проводится. Я, знаете, впервые выехал за пределы родного города, а мне всегда было любопытно, как этот день проходит в других населенных пунктах.
– Ну вряд ли по масштабу мы сможем сравниться со столицей, но у нас обычно весело: много различных конкурсов, призов, песен и танцев.
– Конкурсы? Как интересно… А у нас это обычно парад, затем лучшие артисты показывают целый спектакль, как, мол, это было, всем жителям в этот день раздают шоколадные пирожные в форме вулкана, а также работает куча различных лавок с едой, сувенирами и всякими мелочами.
– Пирожное в виде вулкана? Вот это да! – воскликнула девчушка за соседним столиком.
– Хм… А это идея, – прищурилась тетушка Варя, как она обычно делала, обдумывая что-то новое. – А что, если испечь большой торт в форме вулкана, с жидкой сладкой начинкой внутри, которая будет имитировать лаву? А когда мы его разрежем, каждый житель сможет подойти, взять кусок и обмакнуть его в эту начинку?
– У меня уже слюнки текут, – подал голос дядюшка Хегль.
– Я с удовольствием отведаю это лакомство, – отозвался Зак.
– Тогда я пойду подумаю, из чего мне приготовить этот десерт, – было видно, как у тетушки Вари загорелись глаза, она соскочила со своего места, не доев обед. – Кельма, поможешь все убрать?
– Да, конечно. Дети, ждите в холле, сейчас я здесь все приведу в порядок и приду к вам, подумаем над конкурсами.
– А можно и мне поучаствовать? – неожиданно обратился Зак к Кельме.
– В чем? – удивилась девушка.
– Я могу и посуду помочь убрать и с конкурсами буду рад помочь. У нас в городе такого нет, отец никогда не разрешал мне участвовать в каких-то развлекательных мероприятиях, а мне всегда так хотелось внести свой вклад во что-то такое.
– Конечно. А ваш отец не разгневается, если узнает, что вы присоединились сегодня к нам? – настороженно спросила Кельма.
– А давайте мы не будем ему об этом рассказывать?
– Договорились, – с улыбкой ответила Кельма.
Зак и Кельма быстро справились с уборкой и переместились в холл, где их уже ждали дети.
– Ребята, Зак любезно согласился нам помочь сегодня с придумыванием конкурсов, – объявила Кельма. – Так. Давайте все сядем в круг, вы будете озвучивать все свои идеи, я записывать, а потом мы выберем пару из них путем голосования. Может, какие-нибудь из них объединим.
Все приняли предложение девушки. Зак расположился между Кельмой и девушкой лет пятнадцати, что его немного смутило, так как опыта общения с противоположным полом у него практически не было. Ребята начали по кругу выдвигать свои идеи.
– Перетягивание каната.
– Самый модный костюм из туалетной бумаги за пять минут!
Раздался громкий, но добрый смех детей.
– Сбить все консервы мячом с одного удара.
– Записала, – проговорила Кельма. – Дальше.
– Кто больше сделает прыжков через скакалку за минуту.
– Кто назовет всех животных, что помогли Азару.
– Ой, боюсь, это очень сложно, – возразила Кельма, – ведь так достоверно и неизвестно. Все, что написано в книгах, – это скорее предположения, чем точные данные…
– Да, Кельма права, – отозвался Зак, – но можно разыграть немного иначе.
Все внимание сразу же переключилось на Зака.
– И как? – с интересом спросила Кельма.
– Мы можем написать на бумажках названия животных. Каждый участник будет подходить и вытаскивать по одной бумажке. Затем ему нужно будет представить, что он получил какую-то силу, благодаря выпавшему ему хранителю, и как бы он распоряжался этой магией при извержении. Таким образом, у каждого участника будет шанс проявить фантазию, а также все получат призы, независимо от того, хорошо ему это удалось или нет.
– А что, мне нравится, – поддержала Зака Кельма. – А вам, ребята?
– Да, – перекрикивая друг друга, отозвались дети.
Зак взглянул на девушку, что сидела слева, и, заметив, что она смотрит на него и улыбается, засмущался еще сильнее и быстро отвернулся.
Поступило еще несколько предложений. По итогам голосования выиграла идея Зака с театральной миниатюрой, как использовать полученную магию в условиях извержения, затем был выбран конкурс костюмов из туалетной бумаги. Ко второму Кельма внесла небольшую поправку: костюм должен быть не просто красив, но удобен и максимально приспособлен для борьбы с лавой.
Затем ребята очень долго рассуждали о том, какие же призы стоит вручать участникам конкурсов. На том, что их будут получать абсолютно все, кто вступит в ту или иную игру, все быстро согласились. А вот какими они должны быть – придумать было сложнее.
– Может, попросим тетушку Варю приготовить леденцы? – спросил кто-то.
– У тетушки и так сейчас много хлопот, к тому же, боюсь, что леденцы не успеют застыть к завтрашнему утру… – грустно вздохнув, ответила Кельма.
– А что, если это будет не что-то физическое? – подала голос девушка, сидевшая рядом с Заком.
– О чем ты, Ралли? – спросила ее Кельма.
– Как вы знаете, я могу изготавливать зеркала, благодаря дару моего хранителя лебедя. Я могу сделать кривые зеркала: в одном человек будет толстым, в другом – высоким и так далее. Организуем комнату с такими зеркалами и каждому участнику будем выдавать билет на ее посещение.
Зак удивленно и восхищенно смотрел на девушку, чем ее немного смутил, а позже сказал:
– Мне очень нравится! Я даже с удовольствием помогу с идеями для зеркал.
– Мне тоже, мне тоже, – завопили остальные.
– Хорошо. Значит, так и поступим. Тогда на Ралли, Заке и на вас зеркала, мы, – Кельма указала на нескольких ребят в кругу, – займемся бумажками с названиями животных, а вы пойдите и запаситесь рулонами туалетной бумаги. Дядюшка Хегль покажет, где ее можно достать.
Все занялись своими делами, чуть позже и Серк присоединился к ним. Закончили ближе к ночи, но все были удовлетворены результатом, а потому довольные разошлись по домам и комнатам в ожидании завтрашнего дня.