Татьяна Шулакова - Империя Золотого Дракона
— Что тебе снится, Тай? — неожиданно спросил Маэр. Девушка вздрогнула и подняла глаза на эльфа. В его взгляде сквозила тревога и другие, непонятные ей чувства. Тай откинула волосы назад, не зная, что сказать, как объяснить ему ощущения, охватывающие её во сне, как рассказать о том, чего она сама не понимала. Она покачала головой и решила ответить вопросом на вопрос:
— Что ты ищешь, Маэриэль? Какую ценность представляет для тебя эта вещь?
Эльф усмехнулся, отводя взгляд.
— Я не могу тебе ответить на этот вопрос Тай. Пока не могу.
Девушка поднялась на ноги и, пригнувшись (потолок сеновала был низким), подошла к выходу. Она остановилась рядом с эльфом, задумчиво глядя на него. Наконец, Тай решилась:
— Я не провидица, Маэриэль, но меня не покидает чувство опасности, возрастающее по мере приближения к нашей цели. Ты можешь обещать мне, что то, что ты ищешь, не принесёт кому-либо из нас вреда?
Она присела на корточки рядом с принцем, вглядываясь в его лицо. Маэр смотрел открыто и прямо:
— Нет, Тай, я не могу обещать это.
Внизу прокричал петух. Длинные тени от строений пересекали двор, по причине раннего утра остававшийся пустынным. Девушка вздохнула, поняв, что разговор окончен. Но она не могла отвести взгляд от его лица. Сине-зелёные глаза Маэриэля завораживали, как два глубоких омута. Не разгадать, что кроется в них. Эльф протянул руку и провёл пальцами по её щеке сверху вниз, лёгким движением коснулся губ, и наклонился к девушке с явным намерением поцеловать её.
— Маэр, Таина, спускайтесь, завтрак готов! — так неожиданно и кстати прозвучал голос Лекса. Тай отпрянула от Маэриэля, отводя взгляд. Принц легко спрыгнул вниз, и больше ни слова не говоря, отправился внутрь дома. Таина спустилась следом, отряхнула одежду от приставших к ней сухих травинок и, улыбнувшись Лексу пошла со двора на улицу. Деревня медленно просыпалась. Мычали ожидающие дойки коровы, лаяли собаки, кричали петухи.
Девушка вышла на луг, вдыхая свежий прохладный воздух. Под лучами восходящего солнца сверкали капельки, выпавшей под утро росы. Тай позвала лошадей. Чёрный жеребец бежал первым, выбрасывая высоко тонкие сильные ноги. Шелковистая грива и пышный хвост развевались по ветру. Он был высоким, гораздо выше Мышонка, и всё же она смогла взобраться на него, как следует, оттолкнувшись ногами от земли.
Глава 7
Чем ближе к Заветному лесу, за которым начинались пустоши, приближались путешественники, тем задумчивее и молчаливее становился каждый из них. Даже неугомонный озорник Лекс стал непривычно серьёзен и тих. В последнем из селений по пути к лесу (это была совсем захудалая деревушка в несколько покосившихся избушек) они запаслись достаточным количеством снеди, так как впереди их ждали необжитые из-за близости к пустошам земли. Ночевать всё время приходилось под открытым небом, но пока погода этому только благоприятствовала.
Когда они въехал в Заветный лес, Тай приступила к своим прямым обязанностям Проводника. Она ехала впереди, иногда прикрывая глаза, полностью отдаваясь своему дару, чтобы понять, в каком направлении им двигаться. Зрение в этом деле только мешало. Лес был полон опасностей, она чувствовала это, но не могла пока определить их степень и близость. Здесь не осталось практически никаких живых существ, и лес постепенно умирал, превращаясь в памятник самому себе. Многие деревья уже были мертвы, ощеряясь на путников голыми сухими ветками. Чем глубже они въезжали в лес, тем более безжизненным он становился. К вечеру девушка полностью вымоталась и практически сползла с седла на землю. К ней подскочил обеспокоенный её состоянием Лекс.
— Что с тобой?
Тай вымучено улыбнулась, даже разговаривать было тяжело.
— Этот лес враждебен, в нём почти не осталось ничего живого. Необходимо поставить усиленный магический контур, тут должно быть полно нежити.
Лекс помог ей подняться.
— Тебе надо хорошо отдохнуть.
Маэриэль последовал совету Таины и поставил сильную магическую защиту, пришлось использовать больше сил против обычного, но провели они эту ночь спокойно. Даже Тай не беспокоили тревожные сновидения, настолько крепко из-за усталости она уснула.
Так прошло несколько дней, к вечеру Тай уставала настолько, что за ужином рисковала уснуть с ложкой у рта, если бы Лекс время от времени не тормошил её. Окружающее пространство словно противилось её дару и, лишь приложив большие усилия, Тай могла видеть дорогу к пустошам. Однажды вечером она просто потеряла сознание, Лекс едва успел подхватить падающую с лошади девушку.
Очнулась Тай уже ночью. Звёзд на небе не было, костёр погас, погрузив лес во тьму. Было тихо, и в этой тишине девушка почувствовала надвигающуюся опасность. Ощущения были неясными и размытыми. Таина быстро встала и решила проверить лошадей. Животные были явно напуганы. Девушка проверила защитный контур, он был на месте и достаточно мощный, но это её не успокоило. Внезапно она поняла, что надо делать. Тай отвязала лошадей, краем глаза заметив, как в кустах неподалёку мелькнули красные точки.
— Подъём! Опасность! — крикнула Тай, хлопая Мышонка по крупу и приказывая лошадям спрятаться в лесу. Тут она вспомнила, что её оружие осталось у костра.
Это были норлоки. Небольшая по размеру нежить, похожая на волка, только с очень вытянутой пастью, полной острых как бритва зубов, юркая и быстрая. Но самое страшное в них было, то, что они обладали примитивной магией, способной разрушать магические щиты и защитные контуры. Увернувшись от одной из этих тварей, Тай запнулась за выступающий из земли корень, упала и покатилась по земле.
— Шерт, — девушка вскочила на ноги, и в этот же момент один из норлоков вцепился ей в рукав. Куртка оказала ей добрую услугу — широкий рукав не позволил пасти норлока добраться до тела. Сильным ударом ноги в брюхо нежить была отброшена на землю вместе с зажатым в пасти добрым куском куртки. В несколько прыжков девушка добралась до костра, где уже вовсю кипела битва.
— Сзади! — это кричал Лекс. Тай упала на землю, перекувыркнувшись в сторону и хватая свой меч. Прыгнувший ей на спину норлок упал рядом с кинжалом Лекса в глазнице. Он был всё ещё жив, когтистой лапой дотянувшись до девушки и распоров ей сапог на правой ноге. Как следует, размахнувшись, Тай успела снести мечом норлоку голову прежде, чем тот окончательно лишил её обуви. В опасной близости от лица пролетел боевой пульсар, заставив вскочившую на ноги Таину отшатнуться. Сейчас в ближнем бою на тесной полянке, где они устроили привал, самым верным и надёжным способом борьбы было холодное оружие. Таина увидела, что с пальцев эльфийки пульсары срываются один за другим, но живучую нежить они лишь на какое-то время оглушают, не принося смертельного вреда, и лишь всё больше зля тварей. Кроме того, пульсары могли ранить кого-нибудь из путников, как только что почти не случилось с Тай. В какой-то момент эльфийка пропустила одного монстра ближе к себе, не успевая направить пульсар или вынуть из ножен меч. Таина метнулась к застывшей в ужасе девушке, прикрывая её от твари и выставляя перед собой клинок. Норлок оделся на него как шашлык на шампур, всей тяжестью тела наваливаясь на Тай и опрокидывая её навзничь. Рукоять меча больно ткнула девушку в грудь. Клыки нежити в последний раз щёлкнули около шеи Таины, перед тем, как голова норлока была снесена ударом меча. На грудь и лицо девушки брызнула холодная субстанция, заменявшая нежити кровь. Кто-то отбросил мёртвую тушу прочь, хватая Тай сзади за ворот куртки и вздёргивая её с земли.