KnigaRead.com/

Шеррилин Кеньон - Ночные объятия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Шеррилин Кеньон, "Ночные объятия" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тэлон, нахмурившись, закинул ее на плечо и понесся в заднюю часть дома.

Саншайн все еще хохотала, когда он осторожно уложил ее около бассейна.

— Что это? — спросил он, когда она протянула ему подарок.

— Это тебе в честь новоселья.

Он разорвал обертку и обнаружил там PEZ-диспенсер в виде Эдди Манстера[84].

На его лице появилась широкая улыбка:

— Не могу поверить, что ты его нашла.

Саншайн взяла его правую руку, покрытую шрамами, и поцеловала. Потом перевернула и посмотрела на шрам от ожога в виде воронки.

Первое, что сделал Тэлон, когда они вернулись к ней, это удалил с ее руки рану, которую она получила, держа медальон.

Теперь этот шрам был на его руке.

— Я люблю тебя, Тэлон, — прошептала она. — Больше, чем ты можешь себе представить.

Левой рукой он погладил ее щеку, взгляд янтарных глаз опалил женщину глубокой искренностью:

— Я тоже люблю тебя, Саншайн. Спасибо за твою силу и за то, что отказываешься от продуктов из сои.

Она рассмеялась и страстно поцеловала его.

Тэлон отошел в сторону, заметив коробку, которую она принесла несколько минут назад. В ней были упакованы предметы с его стола, включая шкатулку с торквесом Ниньи.

— Я собирался сделать кое-что, — он снял торквес со своей шеи и положил его в шкатулку вместе с другим.

Саншайн нахмурилась, видя, что он раздвинул двери, выходящие на заднее крыльцо с видом на болото.

— Что ты делаешь?

— Пусть прошлое останется в прошлом. Я люблю тебя так же сильно, как любил Нинью, и даже больше. И хочу, чтобы ты никогда не сомневалась в том, в чьи глаза я смотрю, занимаясь с тобой любовью.

Он отступил назад, собираясь бросить торквесы в болото.

Саншайн схватила его за руку. Она точно знала, что эти украшения значили для него и что он собирался для нее сделать.

Целуя его губы, она забрала их и с улыбкой отошла от него.

— Я никогда не буду сомневаться в тебе, Тэлон.

Она взяла его торквес и снова надела ему на шею.

Он нежно улыбнулся и надел на нее второй.

От прикосновения его рук к ключице кожу покалывало.

Глядя в его глаза, она вспомнила ночь, когда встретила его.

Снова увидела ту картину, когда его переехала карнавальная платформа.

И хотя должна была бы ненавидеть Диониса за то, через что им пришлось пройти по его вине, Саншайн не чувствовала ненависти.

В конце концов, если бы не его некомпетентность, ее история могла бы иметь другой конец.

Примечания

1

Даймоны — потомки бога Аполлона (др. греч. бог солнца), особые демоны, питающееся душами людей (здесь и далее прим. переводчика и корректора.). 

2

Mardi gras (фр.) — буквально — «жирный вторник», вторник на Масляной неделе, последний день карнавала, Масленица.) — мировой аналог славянского праздника Масленицы. Празднуется во многих странах Европы (Франции, Чехии, Бельгии и т.д), в США и в других странах. Из городов США самые массовые и пышные празднования проходят в Новом Орлеане. Изначально это было костюмированное представление по случаю встречи весны во Французском Квартале Нового Орлеана, вызывавшее любопытство зевак. С годами карнавал становился все более многолюдным, появились яркие раскрашенные платформы, движимые лошадьми. Традиция Марди Гра восходит к дохристианским языческим ритуалам: проводам Зимы и встрече Весны, избрания короля и королевы (прообразы Отца и Матери, образы, характерные особенно для кельтской культуры) праздника, сожжения куклы-тотема, поедания солярных символов (в России — это блины) и т.д. После христианизации Европы многие культы и праздники были ассимилированы новым вероучением. 

3

Марка машины концерна Крайслер (Chrysler). 

4

Бог производящей силы, вина, винограда и растений в римской мифологии. Дионис — в греческой мифологии. 

5

«Торквес» — Наиболее типичное кельтское украшение — золотая шейная гривна. Это толстый металлический обруч, гладкий или свитый из нескольких полос, оканчивающийся либо шарами, либо простой прямоугольной пряжкой, либо сложным переплетением стилизованных листьев и ветвей. 

6

Commando — специально обученный боец (англ.яз.). 

7

Галльский бог войны и неба, тождествен др. римскому богу Марсу. 

8

Древнегреческая богиня, олицетворяющая первобытный ужас, мрак, из которых возникли первые отпрыски жизни, богиня клятвы, а ее воды — залог клятвы, здесь — мужчина. 

9

Раздаточное устройство фирмы PEZ в виде головы собачки Снупи, выдает по одной конфетке. 

10

Лекарство в сиропе ярко-розового цвета. 

11

Персонаж детских книжек, автор Dr. Seuss, исполняет желания в день рождения, все его подарки взрываются розовой жидкостью. 

12

Talon — означает «Предупреждение угрозы и местное наблюдение». 

13

Колледж в штате Мэриленд, входит в двадцатку лучших колледжей США. 

14

Мёзия — древняя римская область в Европе между Дунаем и Балканами. 

15

Rex — король (лат). 

16

Арес — древнегреческий бог войны. Его атрибуты: когти, горящий факел, собаки, коршун. 

17

Barney Calhoun — один из главных персонажей серии игр Half-Life. Был охранником в исследовательском центре Чёрная Меза, после захвата власти на Земле Альянсом примкнул к Сопротивлению. Несмотря на то, что он кажется второстепенным героем, Барни сыграет чрезвычайно важную роль в сюжете. 

18

Примерно 1,95 м. 

19

2,05 м. 

20

Район Нового Орлеана. 

21

Тип игры, в которой ход определяется бросанием костей. 

22

Трик-трак — Игра в «таблички», как ее тогда называли. В нее играли имея набор костей и табличек из слоновой кости или дерева. 

23

Ben and Jerry's —производители мороженого Chunky Monkey. 

24

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*