KnigaRead.com/

Франциска Вудворт - Невеста

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Франциска Вудворт, "Невеста" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Днём, после официальной части, Его Высочество предложил прогуляться по дворцу. Молодые люди общались, а остальные чуть приотстали, создавая им уединение. Компания подобралась смешанная. Оборотни, дроу, вампиры. Лорд Тэрон и Владыка отсутствовали, оставшись с Правителем. Грегори с Хоуком не отходили от меня и на шаг. Грегори вообще предложил опереться на его руку, и я её приняла.

Исподтишка изучала дроу. Внешне они практически не отличались от эльфов, разве что экстремальным цветом глаз. Например, красных глаз я ни у одного знакомого эльфа не видела. Или таких сиреневых, как у принца. На мой взгляд, местные аристократы были слишком холодные, как будто вымороженные изнутри. Живых эмоций я на их лицах не видела, лишь вежливые улыбки и приличествующие случаю выражения лиц. Большинство из них имели светлые волосы и голубые глаза. Вот тебе и дроу. Лично для себя я их, скажем так, более тёмненькими представляла.

«Интересно, нас выпустят в город?», — раздумывала я. Хотелось бы посмотреть его в спокойной обстановке, а не через окно кареты.

От красоты дворца просто дух захватывало. Интересно, это дроу строили, или вмешательство фейри?

Импровизированная экскурсия неспешно продвигалась вперёд. Придворные не спускали изучающих взглядов с молодой пары. Хотя, это Хризея была молода, а вот сколько лет принцу неизвестно. Девушка была на высоте. Красивая, грациозная, она лучисто улыбалась жениху и ловила каждое его слово. Один раз она даже засмеялась. Её хрустальный смех серебряными колокольчиками разнёсся вокруг. Неужели у принца есть чувство юмора? Похвально.

Неожиданно моё внимание привлекла тень удивления на лицах дроу, когда они смотрели вперёд. Именно это заставило меня тоже туда посмотреть. Мы приближались к высоким дверям, возле которых стояли два стражника. Повинуясь взгляду принца, они распахнули перед ним двери, и все мы прошли в большой круглый зал, где не было ни одного окна. Свет шёл от хрустальной люстры, висящей под самым потолком, она находилась в центре импровизированного солнца, лучи которого расходились под куполообразным потолком в разные стороны. По периметру зала шли сидения, а вот в его середине привлекала внимание некая трибуна, на которой что-то лежало.

— Какая красота! — восхитилась Хризея.

— Это артефакт нашего народа. Перед свадьбой каждая невеста надевает его, — пояснил принц. — Хотите примерить?

Она зачаровано кивнула и, взяв украшение, а это оказалось именно оно, принц надел ей его на голову. Это была бриллиантовая диадема V-образной формы. Надевалась она в перевёрнутом виде. Украшение легло на голову, закрывая часть лба и спускаясь к вискам. Самый большой бриллиант расположился на лбу в районе третьего глаза.

Диадема была шикарная, достойная венчать головы цариц, но моё сердце почему-то сжалось в нехорошем предчувствии. Возможно из-за того, как поплыл взгляд Хризеи, расфокусировавшись. Мои пальцы сильнее ухватились за локоть Грегори.

— Хризея, вы хотите быть моей невестой? — мягко спросил её принц, как будто они были наедине, и их не окружало множество чужих глаз.

— Да! — выдохнула она, и улыбнулась ему.

Ох, лучше бы она этим возгласом и ограничилась! Так как после этого её улыбка сделалась мечтательной, и её потянуло пооткровенничать.

— Я сначала очень боялась, даже из дома сбежала, но меня быстро поймали, — хихикнула она. — Потом выкрала план маршрута и передала противникам нашего союза, чтобы они помогли предотвратить этот брак. Я думала, они мне помогут, а они попытались убить меня, — пожаловалась она ему.

«Ты что творишь?!», — хотелось закричать мне, но из пересохшего горла не вырвалось и слова. Меня охватило чувство катастрофы. После её признаний раздался гул перешёптываний, а вампиры потрясённо смотрели на неё. Но это ещё был не конец.

— Хорошо хоть Ольга успокоила меня, что я всегда могу свергнуть мужа, заняв его место, — продолжила откровенничать Хризея.

Все взгляды устремились на меня, а я даже дар речи потеряла, в ужасе глядя на неё. Неужели из всех моих слов у неё в голове отложилось лишь это?! И когда я такое говорила, позвольте узнать?

— Маргьетта говорила, что вы всего лишь ничтожный дроу, и надо сразу поставить вас на место. Если мне будет совсем невыносимо, можно вас отравить, не доводя дело до свадьбы, и тогда я буду свободна и вернусь к отцу. У неё даже яд с собой есть. Но встретив вас, я поняла, что не хочу вас свергать или травить, — тут же исправилась она, даря ему взгляд искреннего восхищения. — Я буду вам хорошей женой! Даже согласна ребёнка родить, хотя и не хочу портить фигуру. Младенцы такие крикливые! Но у вас же есть слуги, и ребёнок не будет мешать нам наслаждаться друг другом.

В зале повисла оглушающая тишина. Принц смотрел на неё с нежной улыбкой. Мне кажется, он был способен с таким же выражением лица перерезать ей горло. Хотя, образно говоря, сейчас он её уничтожил. Самое страшное, что она смотрела на него обожающим взглядом, даже не понимая последствий своих признаний.

— Стража! — позвал он, снимая с её головы диадему. В зале оказалось несколько дверей, которые тут же распахнулись и появились стражники.

Вампиры замерли, не зная как реагировать. Меня закрыл собой спереди Грегори, а сзади Хоук и окружили оборотни. Хризее же никто не спешил прийти на помощь. Постепенно на её лице появлялось осмысленное выражение. Она растерянно посмотрела на принца, протягивая к нему руки, но он подарил ей холодный взгляд. Её лицо стало как у ребёнка, который видел прекрасный сон, но его внезапно разбудили и он оказался окружённый чудовищами. Жалкое, растерянное и осознающее всё, что она наговорила. Я не могла этого выдержать.

— Стойте! — закричала я, расталкивая свою охрану и выбираясь вперёд. — Что вы хотите делать? — спросила я принца.

— Судить. Я думаю, все слышали о планах покушения на меня, — приподнял он бровь, и вежливо глядя на меня.

— Разве? Все слышали о том, что она хочет стать вам хорошей женой и согласна родить ребёнка. Что же до других планов, то она от них отказалась, и мы все слышали это.

— На меня планировалось покушение! — холодно отрезал он.

— Если на ваших придворных надеть это украшение, они тоже о многих интересных планах расскажут, — при этих словах приблизившиеся к нам дроу сделали дружный шаг назад, невольно отшатнувшись, — но это же не значит, что они решаются претворить их в жизнь. Судят за поступки, а не мысли. Вам не в чем обвинить невесту.

— Зато мне есть в чём обвинить вас леди! — недовольно произнёс он. Похоже, моё выступление срывало его планы. Переведя взгляд на Маргьетту, он добавил: — И вас!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*