KnigaRead.com/

Сюзанна Райт - Грешные желания (ЛП)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сюзанна Райт, "Грешные желания (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— В безопасности или заключёнными здесь? Серьёзно, я удивлена, что ты ещё не поместил меня в стерильную комнату, где все остальные махали бы мне в окошко.

— Прости, Тарин, но уверен, что всё это дерьмо с Глори сделало поведение Трея лишь хуже, — заметил Тао с улыбкой, от которой на его щеках появились ямочки, и без всякого сочувствия в голосе. Тарин едва заметно кивнула Райану, тот кивнул ей в ответ и услужливо стукнул Тао по голове.

— Эй, не порти мою причёску, — захныкал Тао. Несмотря на то, что шоколадно-каштановые волосы были в беспорядке, они специально были приведены в эту форму.

— А почему бы нам всем не пробежаться? — предложил Данте. — Нам нужно сжечь большую порцию разочарования.

Все поднялись со своих мест и направились за ним из комнаты. Ну, почти все.

— Джейми, а ты с нами не пойдёшь?

Она улыбнулась и покачала головой.

— Пойду в комнату и приму душ.

И в этот момент Данте кое-что осознал: он никогда не видел, как Джейми оборачивается волчицей. Она никогда не бегала со стаей; уходила с Гейбом или кем-то ещё, но никогда не со всей стаей. Волки нуждались в такой близости, так почему она это игнорировала?

Смущённая женщина поднялась с дивана и, не встречаясь с Данте взглядом, прошла мимо. Такое безразличие волку не понравилось и, прежде чем Данте смог себя сдержать, он зарычал. Уродливый кошак обернулся и зашипел. Данте заметил, как Джейми чуть напряглась, но продолжила идти. А он продолжил размышлять над тем, почему она отказывается от пробежки по лесу со стаей.

Неужели потому, что держится подальше от стаи? Неужели из-за того, что не может достаточно расслабиться и им довериться? А может она не чувствует радушного приёма и не ощущает себя членом стаи? Всё это грызло Данте изнутри. Он был Бетой. В его обязанности входило слежение за безопасностью, благополучием и защитой волков стаи. Если Джейми по какой-то причине не чувствует себя здесь уютно, он должен выяснить почему и решить проблему.

Поэтому, увидев, что день она провела в беседке у озера, глядя почти с тоской на горы, он медленно подошёл к ней.

— Привет.

Джейми едва заметно напряглась.

Если бы Данте так не сосредоточил на ней внимание, то и не заметил бы перемены её состояния. А может это из-за него она чувствует себя неуютно в стае? Или просто ощущает неловкость от того, что он несколько раз её отверг? Что ж, он всё выяснит.

Мысленно матеря вселенную за проявившийся опасный интерес в выражении лица, Джейми повернулась и вынужденно улыбнулась. Дерзкий засранец был настолько великолепно сложен, таким восхитительно мужественным, что просто не мог быть настоящим. Её волчица тут же начала встревоженно метаться.

— Привет.

Данте кивнул на одно из кресел.

— Можно сесть?

На самом деле это и вопросом-то не было, но Джейми всё равно кивнула.

— Что бы это ни было, я тут не причём.

Боже, этот голос… Похож на хриплое мурлыканье. Он послал толпу мурашек по позвоночнику Данте и практически погладил член… который мгновенно отвердел.

— Не напрягайся, я тебя ни в чём не обвиняю. — Данте развалился в кресле. — Что ты делаешь тут в одиночестве?

Сейчас Джейми прямо завидовала этому креслу.

— Просто думаю, — ответила она, небрежно пожав плечами.

— О чём?

О том, с чем Джейми не собиралась делиться.

— Ничего интересного. А что насчёт тебя?

— Был на патруле и увидел тебя, сидящую тут и такую мрачную. Решил спросить как дела.

— Я не мрачная, — ответила она возмущённо, но улыбнулась.

— Джейми, ты же понимаешь, что если захочешь о чём-нибудь поговорить, то можешь прийти ко мне? — спросил Данте, глядя ей в глаза.

Джейми понятия не имела к чему он ведёт, поэтому нахмурилась.

— Конечно.

— Серьёзно. Понимаю, что отношения между нами немного… не знаю… неловкие, потому что я… — Данте замолк, не зная как закончить мысль. Джейми сделала это за него, и в голосе слышалось веселье:

— Потому что ты меня не хочешь. Всё нормально, можешь произнести это вслух. Я уже большая девочка.

Данте едва не рассмеялся. Джейми понятия не имела, насколько она неправа. Лишь от её голоса его член вставал по стойке смирно. А от её запаха — о боже, этого грёбаного аромата — у него слюни текли.

— Джейми, я неподходящий партнёр для покорной волчицы. — Последнее, что он от неё ожидал — это смех. — Что?

— Не уверена, что ты и для властной волчицы подходящий партнёр. Ни одна женщина не любит такой контроль, который ты любишь применять.

И, несомненно, с женщиной, с которой Данте окажется в паре, контроль будет зашкаливающим.

Данте беззастенчиво пожал плечами.

— Я тот, кто я есть. Кроме того, я не трогаю женщин своей стаи. Я не завожу с ними отношения, Джейми, потому что, когда находятся истинные половинки, всё превращается в жуткий беспорядок.

Джейми не просила у него отношений, да если уж на то пошла, ничего не просила.

— Говоришь так, словно был личный опыт. — Когда Данте не ответил, она добавила: — Значит, ты не свяжешь себя ни с кем, кроме истинной половинки. Как мило. — И досадно. Эх.

Не желая касаться этой темы, Данте вернулся к изначальному вопросу.

— Всё, что я пытаюсь донести, так это то, что если даже всё между нами так неловко, это не повод спускать всё на самотёк. Мне не хочется, чтобы ты ощущала себя так, словно не можешь обратиться ко мне с какой-нибудь проблемой. Я твой Бета. Если у тебя в стае какие-нибудь проблемы, приди ко мне, чтобы я мог их решить.

Если бы у Джейми имелись какие-нибудь проблемы, то она бы решила их самостоятельно — властные женщины сами справляются со своим дерьмом. Но, чтобы Данте продолжал считать её покорной, Джейми просто ответила:

— Спасибо.

— Милое колечко.

— А? — Когда Данте указал на её руку, Джейми опустила взгляд и заметила, что рассеянно крутит колечко с рубином, как делала всегда, когда нервничала. — Это обручальное кольцо моей матери.

— Я слышал о случившемся, — нежно произнёс Данте. Он собирался добавить, что повезло, что Джейми с братом не оказалась в доме в момент нападения, но на самом-то деле в этом не было никакого везения. Везением стал бы благополучный исход для её родителей. — Прости. Знаю, что это тяжело. — Да, он знал. Ну, вроде как. Данте знал, каково это потерять родителей. Джейми помнила, как наблюдала за ним, когда он сидел у могил своих родителей, а по его щекам текли слёзы.

Помнила, как ей хотелось ему помочь, дать знать, что она понимает его боль. Её желание исполнилось, вот только не так, как задумывалось.

— Вот почему ты такая подавленная? Думаешь о них?

Не сегодня, но если Джейми об этом скажет, то Данте продолжит на неё давить, пока она не расскажет истинную причину. Поэтому она просто кивнула.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*