KnigaRead.com/

Восстание демонов (ЛП) - Уайт Дж. Р.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Уайт Дж. Р., "Восстание демонов (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

А он нет? Я пропустила это мимо ушей, не желая спорить. Я рассеянно провела пальцами по мягким одеялам, слегка приподнятые края моего шрама от связи зацепились за мех, и я замерла на середине движения от внезапного напоминания, что больше не одинока и сижу посреди единственной кровати в комнате. Перышки закружились в моем животе, что только усилило биение моего сердца. Я уже говорила Райкеру, что он не обязан признавать нашу связь, но он не дал мне прямого ответа, так или иначе. Означало ли это, что он признал нашу кровную связь? Это было не то же самое, что брачная церемония, которая была у его народа и которая объединяла только через слова и обещания, но мы, по сути, объединили наши души и тела как вечные партнеры, и с этим соглашением пришли определенные предположения… Если он принял наш союз, значит ли это, что у него были какие-то ожидания?

Тепло залило мое лицо, и я пожевала губу, когда внутри меня скрутился клубок эмоций, который я не была уверена, что когда-нибудь смогу распутать. С другой стороны, возможно, я зря волновалась. Все время, что знала Райкера, он всегда стеснялся прикасаться ко мне. Даже когда мы стали ближе, он держался на расстоянии; его недавние, очаровательные прикосновения ко лбу были пределом возможностей. Он до сих пор даже не поцеловал меня по своей воле… поцелуй, который скрепил нашу связь, и тот, который спас меня от Лилит, не считался… по крайней мере, в моих глазах. И я не могла отрицать, что с нетерпением жду этого, если он когда-нибудь решит ответить на мои чувства. Может быть, мне просто придется поцеловать его первой.

— Ты в порядке? — хриплый голос Райкера вторгся в мои мысли. Он наблюдал за мной, нахмурив брови, его руки замерли.

— Да… — пискнула я и, прочистив горло, попыталась повторить попытку. — Да, я в порядке. — я ни за что на свете не собиралась делиться с ним своими мыслями, даже если мне до смерти хотелось узнать его реакцию.

— Уверена? Ты выглядишь бледнее… чем обычно.

— Все нормально, — заверила я его и, желая отвлечься, скользнула взглядом к толстой деревянной двери. — Мы можем выйти на улицу? — глоток свежего воздуха под открытым небом было заманчивым предложением.

Райкер опустил взгляд на свои руки.

— Прости, но я не уверен, что сейчас это хорошая идея. Будет лучше, если ты дашь моим людям время освоиться и привыкнуть к тому, что среди них есть демон.

Его люди. Эта фраза вызвала огромное количество новых вопросов, и, вздохнув, я плюхнулась на кровать.

— Так когда ты собирался рассказать мне о том, что принц?

Челюсть Райкера сжалась.

— Это не так. Я использовал титул только в попытке удержать племя от причинения тебе вреда, но, как ты видела, мой титул не имеет большого значения. Люди не уважают меня и не считают своим принцем… уже давно не считают… с тех пор, как я совершил непоправимые ошибки.

Я вздрогнула, и хотя мне хотелось потребовать от него больше ответов, я не хотела продлевать мучения, которые звучали в его голосе.

— Как дела у Сета? — спросила я, все еще беспокоясь о вреде, который ему причинила.

— Не знаю, мне все равно. — Райкер зарычал и возобновил свою работу, нарезая дерево так, как будто вместо него резал своего брата. — Он получил по заслугам.

— Но я все равно чувствую себя виноватой из-за этого…

— Он не оставил тебе выбора.

Правда. Я свернулась калачиком на краю кровати, пока Райкер расправлялся с деревяшкой. Его руки двигались с ловкой точностью, каждый штрих был целенаправленным и точным, придавая простому куску дерева форму какого-то зверя… я увидела только четыре ноги.

— Что ты делаешь? — я соскользнула с кровати и, пройдя по грязному полу, устроилась рядом с ним на куче мехов. Он по-прежнему был сосредоточен на своем проекте, но я заметила, как едва заметно выпрямился его позвоночник или напряглись мышцы на шее. Значит, все еще нервничает рядом со мной. Я спрятала ухмылку за рукой.

— Я хотел сделать грифона, но в таком виде он больше похож на голубя, чем на что-либо другое. — он остановился и протянул деревяшку, поворачивая ее под светом факела, вделанного в стену справа от нас.

Я различила грубые очертания грифона, переднюю половину, величественную форму орла с острым клювом и смертоносными когтями, прежде чем он сливался с царственным телом льва.

— Это будет прекрасно, когда ты закончишь. — я подтянула колени к груди и положила на них подбородок. Воспоминания о моем собственном грифоне с золотым оперением промелькнули в голове. В последний раз я видела свою подругу, когда она рвалась прочь из дворца после моего освобождения, когда Лилит потребовала принести ее голову на блюде. Я вздрогнула, набравшись смелости, чтобы спросить: — Стрела…

— Она здесь, в Лехаве, — сказал Райкер, отпиливая еще часть дерева, и мои плечи опустились. Она была в безопасности. — Видимо, решила остаться, даже когда я улетел с ее другом Угольком, чтобы вернуться во дворец за тобой. Когда все уляжется, я отведу тебя к ней.

— Я бы этого хотела. — мое внимание снова переключилось на руки Райкера. Небольшие шрамы покрывали его загорелую кожу, натягивая ее, когда пальцы сгибались вокруг ножа. Не задумываясь, я провела пальцами по его рукам. Он замер, его тело напряглось, и меня пронзила дрожь. Я не могла не наслаждаться его реакцией. Он всегда выглядел таким спокойным и собранным, что было забавно видеть, как он волнуется.

— Ты же видишь, что у меня в руках нож? — Райкер убрал свои руки от моих и положил деревяшку и лезвие с другой стороны.

— Что? Боишься, что я украду его и попытаюсь зарезать тебя? — поддразнила я его, ткнув в бок. Он отшатнулся от меня, как будто я действительно ударила его ножом, и я рассмеялась.

Райкер оскалился, потирая бок.

— Нет, я боялся, что ты можешь пострадать.

Я не могла ответить, так как пыталась взять свой смех под контроль. Улыбка расколола его суровый фасад, и он слегка расслабился, покачав головой.

— Я рад, что ты все еще можешь смеяться. Я волновался, что ты не сможешь после… — после того, как моя сестра стала одержимой. Я резко перестала смеяться, и Райкер вздрогнул.

«Прости», — показал он руками, а затем опустил их, словно случайно вернулся к старой привычке.

— Мне не следовало упоминать Кэсси.

— Все в порядке. — я отбросила болезненные воспоминания и сосредоточилась на его руках… руках, которые когда-то были его основным средством общения. С тех пор как я излечила его от немоты, у нас не было необходимости продолжать занятия языком жестов, но после его ухода я горевала о том, что никогда не смогу полностью выучить этот язык. Может быть, у меня еще будет такой шанс.

«Научи меня, пожалуйста», — показала я, смущаясь от неловкости жестов.

Брови Райкера поднялись, и он долго смотрел на меня, словно пытаясь разгадать мои мысли. Я сглотнула, ерзая на своем месте, но он наконец поднял руки, медленно показывая жесты для моего понимания. «Почему?»

— Какой смысл, если я теперь могу говорить? Это уже не так больно, как раньше, и было бы проще просто общаться словами.

Я наклонила голову, мои распущенные серебряные волосы упали вперед и закрыли лицо, надеюсь, скрыв румянец, который я чувствовала на своей коже.

— Знаю, но я хочу выучить твой язык, потому что это часть тебя, а я хочу знать тебя. — я подняла взгляд сквозь челку и увидела, что Райкер смотрит куда угодно, только не на меня, а мышцы на его челюсти напряглись. — Кроме того, это может быть очень полезно для общения в ситуациях, когда мы не можем говорить, или, когда мы не хотим, чтобы кто-то другой подслушал наш разговор. — Я ухмыльнулась, пытаясь разрядить обстановку.

Райкер выдохнул, его плечи опустились в знак поражения.

— Ладно. Что ты хочешь выучить на этот раз?

Я улыбнулась, когда наши взгляды встретились.

— Давай продолжим на чем мы остановились в прошлый раз. — я вспомнила часы, проведенные с ним в дворцовых садах, когда он учил меня. — Кажется, ты учил меня, как давать указания.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*